Vous êtes une drôle de vendeuse !
您真是位好玩的售货员!
[Reflets 走遍法国 第一册(上)]
Elle n’est pas seulement douce et gentille, mais elle a encore le sens de l’humour : elle est drôle, gaie, amusante.
她不仅温柔、友善,而且她很幽默:她有趣、开朗、风趣。
[法语综合教程1]
" Un voyou" , c'est un mot pour dire un délinquant, mais ça aussi c'est un peu démodé, c'est très poli, donc dans une chanson de rap, c'est assez drôle d'entendre ça, un voyou.
流氓这个单词指的是轻罪犯人,但是这个单词也有点过时了,这很礼貌,所以在一首说唱歌曲中听到流氓这个单词挺有趣的。
[innerFrench]
Donc vraiment, ils reprennent tous les codes de la bourgeoisie, ils en font une petite caricature, c'est assez drôle.
所有,他们真的重拾了资产阶级所有的准则,他们有点将准则夸张化,这挺搞笑的。
[innerFrench]
Louis nous a raconté des histoires drôles.
路易给我们讲了些有趣的故事。
[法语综合教程2]
Une scène d'enterrement, paraît-il ? Drôle d'idée, votre affaire.
您大概是想画一个下葬的场景,还真是个奇怪的想法。”
[巴黎奥赛博物馆]
Moi, ça me donne du chien… Puis, vous savez, plus vite on est tortillé, plus c’est drôle. Oh ! je ne me monte pas le bourrichon, je sais que je ne ferai pas de vieux os.
我呀,烧酒能让我提精神… … 再说,要知道,那东西,越喝越上劲。唉!我可犯不着戒酒,我知道自己反正活不长久。”
[小酒店 L'Assommoir]
Elles sont rien drôles ! dit la voix enrouée d’une laveuse.
“她们真滑稽!”一个洗衣妇挤着嗓子说。
[小酒店 L'Assommoir]
Ah ! Ah ! Ouh ! Ouh ! Elle est drôle ta blague !
哈哈哈哈哈哈,你这笑话蛮搞笑的!
[我说法语你来听]
Sinon ce ne serait pas drôle !
否则它不会很有趣!
[《冰雪奇缘》精选]
Elle a une drôle d'allure.
她的样子怪怪的。
Il y a une drôle d'image pour mercredi dans ce calendrier.
这个日历上的星期三配的图很奇怪。
Ton ami est très drôle.
你朋友真有趣。
C'est un drôle de corps.
〈口语〉这是个古怪的家伙。
Cette poule est drôle.
这只鸡很奇怪。
Ce qu'il est drôle, avec ce petit chapeau.
他戴了这顶小帽子, 真滑稽。
J'ai joliment arrangé le drôle.
我好好地收拾了那个坏蛋。
Savez-vous une drôle de chose ? Un bébé de deux ans sait déjà dessiner!
您知道一件怪事吧!一个两岁的娃娃已经会画画了!
Il a jamais tué personne, mon papa, est un petit livre qui se lit vite et plutôt drôle, pourtant le sujet ne porte pas à rire.
《我爸,他从没杀过谁》,一本字里行间透着幽默的小书,让人带泪的幽默。
Depuis des années, il file sans relâche, un esthète de la cambriole, drôle et narquois, Curtis qui, chaque fois, lui échappe et le ridiculise.
多年来,他一直不放过任何追捕滑稽狡猾的盗贼科蒂斯的机会。
Un dauphin prenant son bain, c'est bien moins drôle qu'un Martien collant des timbres.
一只戏水的海豚还不如一个贴邮票的火星人滑稽。
Que me veut ce drôle ? dit-il avec un éclat de voix qui rendit la salle entière attentive à cet étrange colloque. Tu ne vois pas que j'en suis ?
“你这个家伙想干什么?”他张开嗓门大喝了一声,全场观众都侧耳听着这场奇异的对话。
Oui, mylord,répondit effrontément le drôle, du lapin des jungles.
“是啊,老爷。”这家伙厚着脸皮回答说,“灌木林里的兔子。”
Nous trouvons drôle qu'il ait oublié de nous prévenir.
我们感到奇怪的是, 他竟忘了通知我们。
Un employé : Oui, parfois elle fait un drôle de bruit et le papier est souvent coincé.
有的,有时候它发出怪声,还老是卡纸。
Assez drôle, cette nuit, tout le Canada va commencer à changer l’heure, c’est-à-dire, de l’heure d’hiver à l’heure d’été !
说来也可笑,今天夜里,全加拿大将更改时间,也就是说从冬令时改为夏令时!
Je l'ai trouvé drôle.
我觉得他有心事。
Il sait être drôle, positif, il sait aimer ces fameux "jeunes défavorisés", sans jamais tomber dans la condescendance facile.Le film aime les gens sans mièvrerie, avec justice et équité.
他知道如何让影片有趣,积极,他知道怎样避免用同情或高高在上的姿态公正得处理"问题地区"的种种冲突。
Quelle drôle d'idée il s'est logée dans la tête!
〈转义〉他头脑里的想法多么荒诞呀!
Maître Andry leva les yeux, parut mesurer un instant la hauteur du pilier, la pesanteur du drôle, multiplia mentalement cette pesanteur par le carré de la vitesse, et se tut.
安德里老公抬起眼睛望了一会儿,好像在估量一下柱子有多高,促狭鬼有多重,再默算一下重力乘加速度之平方,然后不敢作声了。