词序
更多
查询
词典释义:
hydrater
时间: 2023-09-10 11:30:47
[idrate]

v.t. 1. 〔化〕水合,与水化合,用水处理 2. 〔医〕补液 v.pr. s'hydrater 1. 被水合 2. 〈俗〉喝水

词典释义

v.t.
1. 〔化〕水合,与水化合,用水处理
2. 〔医〕补液

v.pr.
s'hydrater
1. 被水合
2. 〈俗〉喝水
Il fait chaud, nous allons nous hydrater!天热,我们去喝点水!

近义、反义、派生词
近义词:
imbiber
反义词:
dessécher,  déshydrater,  desséché
hydratation 水化; rincer 涮,擦洗; nourrir 供给食物,喂养; rafraîchir 使凉爽; arroser 浇,洒,喷; épiderme 表皮; nettoyer 把……打扫干净,把……弄干净; lotion 洗剂; boire 喝,饮; aérer 使通风,使空气流通; purifier 使净化,使纯净;
当代法汉科技词典
v. t. 【化学】水合
短语搭配

oxyde de chrome hydraté吉勒特绿

hydrate ferrique氢氧化铁

chloral hydraté水合氯醛

sulfate hydraté水合硫酸盐

alumine hydratée氢氧化铝

silicate hydraté含水硅酸盐

sel hydraté水合盐

cellulose hydratée水合纤维素

semi hydrate半水合物

oxyde hydraté氢氧化物, 水合氧化物

原声例句

Alors, oui, ce n'est pas une brume, ce n'est pas une eau florale, c'est vraiment une crème qui hydrate, c'est également un tonique, et c'est également un sérum.

是的,它不是喷雾,也不是花水,它确实是一种保湿的面霜,也是一种爽肤水,也是一种精华液。

[美丽那点事儿]

N`oubliez pas de vous hydrater régulièrement.

请您不要忘记按时补水

[TCF听力选段训练]

Ne partez évidemment pas le ventre vide et hydratez-vous tout au long de la journée, même si vous n'avez pas soif.

当然不能饿着肚子开始滑雪,此外,您要一整天喝水,即使您并不口渴。

[Conso Mag]

Et pour hydrater sa peau, crème.

然后皮肤要做补水,要涂面霜。

[美丽那点事儿]

J'ai l'impression d'être très harmonisée et vraiment bien hydratée.

我觉得我非常和谐,而且真的很水灵

[美丽那点事儿]

Et ce que je fais, c'est que je vais prendre ma brume Dior, c'est une brume fixatrice, c'est un set rafraîchissant qui hydrate en même temps et que j'utiliserai à la fin de cette vidéo.

我现在要做的是,拿起我的迪奥喷雾,这是一款定妆喷雾,它是一款清爽的定妆产品,同时还能保湿,我会在这个视频的最后使用它。

[美丽那点事儿]

Je lave mon visage et après j'ai la peau un peu sèche, donc je fais un toner hydratant.

我洗完脸后,皮肤有点干燥,所以我使用保湿爽肤

[美丽那点事儿]

LA COIFFEUSE : Et pas de masque hydratant ?

不用发膜吗?

[得心应口说法语]

N’oubliez pas de vous hydrater ou d’accompagner ces friandises avec une délicieuse noix de coco fraîche.

不要忘了喝一个新鲜的椰子给自己补充水分,或者配上这些美味甜品吃。

[旅行的意义]

Là, je suis déjà un peu hydratée, mais j'en remets toujours.

现在我已经挺水润的了,但我还是要涂点。

[美丽那点事儿]

例句库

L'ail est riche en vitamines, acides aminés, des protéines, des hydrates de carbone et allicine, la valeur nutritive et médicinale valeur plus élevée.

大蒜含有丰富的维生素、氨基酸、蛋白质、大蒜素和碳水化合物,营养价值和药用价值较高。

Produits chimiques, des matériaux de construction à la chaux vive et la chaux hydratée ventes principalement dans le Guangxi, Guangdong et à Hong Kong et de Macao et d'autres lieux.

化工、建材用生石灰和熟石灰主要销售广西、广东及港澳等地。

Les principaux produits sont 95% -98% pyridaben le médicament original, l'hydrate d'hydrazine à 80%, 70% du méthamidophos, comme le pétrole brut.

主要产品有95%-98%哒螨灵原药、80%水合肼、70%甲胺磷原油等。

Concu pour le COUREUR souhaitant emporter quelques affaires et s'hydrater facilement pendant la course. Vendu avec sa poche à eau 2l.

为跑步者设计,用来装一些物件以及方便饮水。包括2升水袋。

Certaines grandes organisations d'agriculteurs encouragent déjà des politiques relatives aux sources d'énergie renouvelables à base d'hydrates de carbone.

一些农产品生产与出口农民组织已经开始倡导以碳水化合物为基础的可再生能源替代政策。

On envisage d'injecter directement du CO2 dans l'océan à des profondeurs supérieures à 500 mètres, où il peut exister sous forme d'hydrates de gaz liquides ou solides.

正在考虑在深度500米以上的深海中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样的深海中可能变成流体或固体的气-水合物。

Il est probable qu'à l'avenir on exploite les hydrates de méthane des grands fonds marins pour la production d'énergie, car il est possible qu'ils contiennent deux fois plus de carbone que tous les autres combustibles fossiles combinés143.

深海海底的甲烷水合物将来很可能被开采为能源,因为甲烷水合物所含的碳比所有其他矿物燃料含碳的总量还多一倍。

Une fois que les techniques d'exploitation des hydrates de méthane seront mieux établies, il faudra que les évaluations d'impact sur l'environnement prennent en compte les effets potentiels sur les biotes nouveaux associés aux hydrates.

开采甲烷水合物的技术提升后,关于环境的评估应当考虑到对依靠水合物的新生物群系的可能影响。

Le thème de l'atelier de cette année portait sur les ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, y compris les sulfures polymétalliques hydrothermiques, les croûtes cobaltifères et les hydrates gazeux.

今年的讲习班除多金属结核外,还有矿物资源,包括水热硫化物、含钴壳和汽体水化物。

À cet égard, on s'est inquiété de ce que la faune et la flore des monts sous-marins puissent être menacées par l'extraction des croutes de ferromanganèse, de ce que les cheminées hydrothermales soient endommagées par l'extraction des sulfures polymétalliques, de ce que les bactéries contenues dans les hydrates de gaz souffrent des activités d'extraction et de ce que tous les organismes que l'on trouve sur les fonds océaniques ou sur les nodules polymétalliques subissent des dommages du fait de l'exploitation minière de ces derniers.

关于这一点,人们越来越担心,海峰上的生物资源有可能受到开采铁锰壳的威胁,热液喷口可能受到开采多金属硫化物的损害,天然气水合物中的细菌可能受到抽取活动的伤害,而海底或多金属结核上的生物体也可能受到对这些结核开采活动的伤害。

Les gisements d'hydrate de méthane du plateau de Blake, au large des côtes atlantiques des États-Unis, sont du premier type, tandis que ceux du golfe du Mexique et ceux qui sont situés en eau profonde au large de l'Afrique de l'Ouest sont du deuxième.

美国大西洋岸外布莱克高原的甲烷水合物矿床属于前者,墨西哥湾内和西非岸外深水区内的矿床则属于后者。

Les gisements de bonne épaisseur se forment lorsque des bassins pétroliers et gaziers présentent des fuites et que des hydrocarbures s'infiltrent jusqu'au fond, cristallisant rapidement en hydrates de méthane.

厚矿床在漏泄的石油和天然气盆地形成,那里的碳氢化合物渗到海床,迅速结晶成天然气水合物。

On trouve des hydrates de méthane, substances solides semblables à de la glace, composées d'eau et de gaz naturel (méthane), dans des zones océaniques où sont réunies les conditions (température, pression) à la faveur desquelles l'eau et le méthane se combinent sous forme solide.

甲烷水合物,是水和天然气(甲烷)组成的冰状固体,存在于世界海洋的一些地区,在那里温度和压力的条件适合,使水和甲烷结合形成固体。

À terme, à mesure que s'épuisent les réserves classiques de pétrole et de gaz, les hydrates de méthane devraient prendre de l'importance économique comme source d'hydrocarbures.

今后,当传统的石油和天然气储量下降,预期甲烷水合物将成为经济上重要的碳氢化合物来源。

Les études scientifiques consacrées à la géologie économique des hydrates de méthane et les études préliminaires sur les possibilités de production économique semblent indiquer que les gisements de grande superficie, mais de faible épaisseur, pourraient être moins intéressants à exploiter que ceux d'étendue moindre mais présentant une bonne épaisseur de couches superposées.

关于甲烷水合物经济地质学的科学研究以及关于甲烷水合物生产的经济可行性初步研究显示,从经济生产率来说,大面积薄薄一层的矿床,不如面积较小但厚厚的垂直堆叠矿床。

Des communautés biologiques denses de modioles ont également été aperçues près d'hydrates de gaz situés à 2 000 mètres de profondeur au large de la Caroline du Nord et de fortes concentrations de vers polychètes ont été découvertes à la surface d'hydrates de gaz exposés dans le golfe du Mexique.

在距离北卡罗来纳2 000米的气体水合物周围也发现了密度很大的贻贝群体,在墨西哥湾裸露的甲烷水合物的表面已经发现了很密的多毛目虫。

Les communautés chimiosynthétiques se trouvent également sur les hydrates de gaz (méthane emprisonné dans la structure cristalline de la glace) exposés au fond de l'océan, ainsi que sur les carcasses de baleines mortes, sur le bois submergé ou dans les sédiments des zones de minimum d'oxygène, à l'intersection des marges de subduction.

化合生物群体还存在于暴露在海底中的气水合物(结晶结构的冰中所含的甲烷)上、死鲸鱼身上、122 沉落的木头上、或贯穿在潜没边缘的含氧量极低地带的沉积物中。

Les substances que l'on peut utiliser sont notamment l'hydroxyde de sodium, le dichromate de sodium et le sulfure hydraté de sodium.

能够使用的物剂包括氢氧化纳、重铬酸纳和水合硫化纳。

Parmi les autres options évoquées, on retiendra les mesures relatives à la gestion des phytoaliments, comme l'utilisation raisonnée des engrais (GEO, MUS, PHL, SLV, TUV, UZB), l'utilisation d'engrais au sulfate d'ammonium au lieu de l'urée, l'utilisation d'un mélange de phosphogypse (sulfate de calcium hydraté) et d'urée, l'utilisation de compost de paille de riz au lieu de la paille de riz fraîche (PHL) et l'utilisation accrue d'engrais biologiques et de technologies biorganiques (GEO, TUV).

所提出的其他选择办法包括与植物养分管理有关的措施,诸如适当合理使用肥料(格鲁吉亚、毛里求斯、菲律宾、萨尔瓦多、图瓦卢、乌兹别克斯坦)、淘汰尿素改用硫酸铵化肥、磷石膏(水合硫酸钙)与尿素结合使用、停止直接使用稻草并改用稻草堆肥(菲律宾)、增加使用有机肥和无公害生物技术(格鲁吉亚、图瓦卢)。

Prenne note du potentiel qu'offrent les hydrates de gaz pour le développement énergétique, ainsi que des risques qui y sont associés, et encourage les États et, en cas de besoin, l'Autorité internationale des fonds marins et la communauté scientifique internationale à continuer de coopérer afin de mieux comprendre les problèmes et étudier la faisabilité, les méthodes et la sécurité de l'extraction de ces hydrates des fonds marins, de leur distribution et de leur utilisation.

强调作为一种能源的气体水化物的潜力和相关的危险,并且鼓励各国及酌情鼓励国际海底管理局和国际科学界继续进行合作以深化对本类问题的了解和研究从海床获取它和加以分送与使用的可行性、方法和安全性。

法法词典

s'hydrater verbe pronominal réfléchi

  • 1. fournir de l'eau à son organisme

    devoir s'hydrater fréquemment à cause de la chaleur

s'hydrater verbe pronominal de sens passif

  • 1. chimie se combiner chimiquement avec l'eau pour former un nouveau corps stable

    du butane qui s'hydrate

hydrater verbe transitif

  • 1. fournir une hydratation (à la peau au moyen d'un cosmétique)

    hydrater sa peau avec une crème

  • 2. fournir de l'eau à (un tissu ou un organisme)

    hydrater son organisme en buvant avant un effort

  • 3. chimie combiner chimiquement (un corps) avec de l'eau

    hydrater du brome

hydrater verbe intransitif

  • 1. fournir une hydratation à la peau au moyen d'un cosmétique

    un rouge à lèvres qui hydrate et nourrit en même temps

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头