词序
更多
查询
词典释义:
loisirs
时间: 2023-09-30 11:44:11
[lwazir]

n. m. pl.1消遣, 娱乐, 闲暇时活动

词典释义
n. m. pl.
1消遣, 娱乐, 闲暇时活动
例句:équilibrer le travail et les loisirs

2余闲, 余暇

常见用法
quels sont vos loisirs ?您休闲活动有哪些?

近义、反义、派生词
近义词:
congé,  inaction,  liberté,  occasion,  oisiveté,  pause,  possibilité,  repos,  temps,  vacances,  amusement,  délassement,  divertissement,  passe-temps,  plaisir,  récréation
反义词:
occupation
联想词
passe-temps 消遣,娱乐; divertissement 消遣; sport 运动,体育运动; nautique 航海; équipements 设备; tourisme 游览,旅游,观光; services 服务; jardinage 园艺; périscolaire 校外,课外; multimédias 体; détente 放松,松开;
当代法汉科技词典

centre de loisirs m.  娱乐中心

短语搭配

charmer ses loisirs消遣

occuper ses loisirs à qch.把空闲时间用于做某事

La pêche occupe ses loisirs.他空下来就钓钓鱼。

quels sont vos loisirs ?您的休闲活动有哪些?

On distingue les loisirs individuels et les loisirs collectifs.我们区分个人消遣和集体性消遣。

avoir des loisirs, être de loisir有空

des loisirs coûteux, de coûteux loisirs昂贵的消遣

Il occupe ses loisirs à jardiner.他的业余时间用来侍弄花园。

Il occupe ses loisirs à lire.他利用空闲时间看书。

loisirs studieux用于学习的空闲时间

原声例句

A-t-elle négligé ses loisirs ou même son hygiène personnelle ?

他是否忽视了自己的爱好甚至个人卫生?

[心理健康知识科普]

Tes loisirs sont centrés sur les gens, et tu es très fidèle aux amis qui ont la chance de t'avoir à leurs côtés.

你的爱好围绕人展开,你对朋友非常忠诚,他们很幸运有你在身边。

[心理健康知识科普]

En fait, les yokai ont quitté le Japon pour investir de plus en plus nos loisirs et notre imaginaire.

事实上,“妖怪”已经不止出现在日本了,越来越多地出现于我们的休闲娱乐和幻想中。

[硬核历史冷知识]

Vaccinez-vous pour pouvoir vivre normalement : avec le vaccin, il vous sera possible d'obtenir un pass sanitaire et ainsi de vous rendre librement dans les cafés, les restaurants, les lieux de culture, de sport, de loisirs sans tests PCR.

请接种疫苗,以便能够正常生活:接种疫苗后,您将有可能获得健康通行证,从而可以自由出入咖啡馆、餐馆、文化场所、体育和休闲场所,无需进行新冠测验。

[法国总统马克龙演讲]

Quel contraste avec les peintres d’avant-garde qui exaltent le mouvement et les lumières des loisirs citadins !

与那些陶醉在喧闹夜市中的前卫艺术家们, 形成了巨大反差。

[L'Art en Question]

Non, pas vraiment. En fait, je fais partie d’une équipe de football féminin, et finalement, mes loisirs, c’est le football et puis, ah oui ! je joue de la guitare aussi.

不,还真不是。事实上,我参加了一个女子足球队,总之我的爱好是足球和,对,我还弹吉他。

[Alter Ego+1 (A1)]

Certes, les associations et les clubs du troisième âge s’occupent activement des personnes âgées, en leur procurant des aides ménagères et des soins à domicile, ou encore en organisant leurs loisirs.

的确,老年人协会和俱乐部把老人照顾得很周到,帮助他们完成家务,提供家里的照料,或者为老人组织娱乐活动。

[法语词汇速速成]

Les parcs de loisirs sont aussi des buts d’excursion appréciés pour le week-end.

许多人选择周末在公园进行郊游。

[法语词汇速速成]

La réduction des heures de travail et la progression du pouvoir d’achat ont contribué au développement et à la diversification des activités de loisirs, qu’elles soient sportives, manuelles ou culturelles.

工作时间的缩短以及购买力的提高促进了娱乐活动的发展和多样化,无论是运动、手工还是文化方面的娱乐活动。

[法语词汇速速成]

Les Français, toutes générations confondues, sont deux fois plus nombreux qu’il y a 25 ans à consacrer une partie de leurs loisirs à des activités culturelles ou artistiques.

如今在娱乐时间中安排文化活动或艺术活动的法国人是25年前的两倍,无论年龄。

[法语词汇速速成]

例句库

Main personnel de vente, les ventes de loisirs de plein air Voyage de fournitures, de camping, tentes, sacs de couchage, de l'humidité à l'épreuve des PAD, hamacs, lits de camp, lit.

主营个人销售,销售户外休闲旅游用品,野营用品,帐蓬,睡袋,防潮垫,吊床,行军床,铁床。

En face de gouvernement, le secteur bancaire, valeurs mobilières, les assurances, les loisirs, la nourriture et d'autres industries.

可以面对包括政府,银行,证券,保险,娱乐,餐饮等各个行业。

Manzhouli dans le quartier d'affaires de la vielle ville et de la création du Local Business Center de loisirs le plus important --- Tianyi club de loisirs.

并在满洲里繁华商业区成立当地最大的休闲商务中心---天一休闲俱乐部。

Usine principale de biens ménagers et de loisirs série, les loisirs, les chaises, deux lits, hamac série de plein air, métal selles de type chaises, et l'assurance de la qualité.

本厂主营休闲家居用品系列,休闲椅、二折床、户外吊床系列,金属凳椅类,质量保证。

Selon leur fonction, l'ensemble du parc est divisé en la production de haute performance modèle district services de loisirs, de divertissement zone la plus des deux.

按其功能,整个公园分为高效生产示范区休闲游乐服务区两大部分。

J'ai été en 1999 de l'alcool et de se livrer à des produits de loisirs, a un grand réseau de clients, possède une riche expérience dans les ventes.

本人于1999年起从事酒类及休闲产品的销售,拥有庞大的客户网络,有着丰富的销售经验。

Son design esthétique, la production d'amende, le bureau est à l'étude et de repos, les loisirs et ainsi de chauffage idéal pour les fournitures.

其造型美观,制作精细,是办公、学习及休息、娱乐等取暖的理想用品。

Ans la production de loisirs pantalons, jeans, vêtements pour enfants pantalon, bien équipée, la stabilité de la production, la qualité et la stabilité.

多年生产男休闲裤、牛仔裤、童装裤经验,设备精良、产量稳定、质量稳定。

Le taux de passage de 100% des produits, la sécurité, l'esthétique, la durabilité, pour la communauté, les écoles, les parcs de loisirs et autres Cour de remise en forme, de l'exercice.

产品合格率100%,安全、美观、耐用、适合于各社区、学校、公园等健身苑休闲、锻炼。

Ce club est le camping, l'exploration, à pied à travers, la dérive, la spéléologie, en amont, en aval, les loisirs, Voyage, Voyage, et d'autres auto-assistance comme l'un des club.

本俱乐部是集野营,探险,徒步穿越,漂流,探洞,溯溪,速降,休闲游,自助游等为一体的俱乐部。

Les principaux produits sont les vêtements en peluche, des vestes, en baisse de veste, manteau Maone occasionnels, les loisirs, pantalons, et ainsi de suite.

主要产品有长毛绒服装,夹克,羽绒服,休闲毛呢大衣,休闲裤等。

J'ai créé l'entreprise en 1993, la principale production de viande de loisirs alimentaire, et l'agent a le potentiel de marques nationales.

我公司1993年成立,主要生产肉类休闲食品,及代理国内有潜力的品牌。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、娱乐场所、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。

Travaux de divers milieux culturels et des installations sportives dans la région, a un terrain de basket, badminton tribunaux, les bibliothèques et autres installations de loisirs.

厂区内各类文体设施一应俱全,拥有篮球场,羽毛球场,图书馆等娱乐设施。

Nos principaux produits d'exportation de la production de vêtements en soie, pajamas, les loisirs, les combinaisons, et ainsi de suite, style généreux, le confort, un bon travail.

我公司主要生产外贸出口真丝服装,有睡衣,休闲服等,样式大方,穿着舒适,做工优良。

Un premier stage m'a permis de mettre à l'épreuve mon sens du travail en équipe, mes très bonnes connaissances techniques et mon goût pour l'univers des loisirs.

我的团队精神,技术的精通和对娱乐世界的热爱在我的第一个实习中,充分经受了考验,得到了证实。基本就这意思吧。

Appui à l'administration de la société, les loisirs centers, les hôtels, les Business Centers à travers le pays offrira aux clients avec un accueil chaleureux, attentif et réfléchi service.

公司配套的酒店、休闲中心、宾馆、商务中心将为来自全国各地的客户提供热情、周到、细致的服务。

Produits avec des caractéristiques locales, Yunnan, Sichuan goût épicé de la saveur, est le foyer de Voyage, style casse-croûte, la nourriture de choix pour les loisirs.

产品具有云南地方特色,口味源于四川麻辣风味,是居家旅行、风味小吃、休闲食品之首选。

Jiangsu sports de loisirs que la chaîne couvre l'ensemble de la province de Jiangsu à la liste des sports et de loisirs programs sur le thème de la chaîne globale.

江苏体育休闲频道是覆盖江苏全省的以体育和休闲节目为主题的综合性频道。

Les principaux produits sont les suivants: tous les types d'étoffes de bonneterie série de loisirs, de sport, T-shirts, vêtements pour enfants, lingerie en ligne, et ainsi de suite.

各种针织面料的系列休闲、运动装,T恤衫,童装,内衣系列等等。

法语百科

Femmes tahitiennes à la plage, Paul Gauguin, 1891.

Le loisir est l'activité que l'on effectue durant le temps libre dont on peut disposer. Ce temps libre s'oppose au temps prescrit, c'est-à-dire contraint par les occupations habituelles (emploi, activités domestiques, éducation des enfants...) ou les servitudes qu’elles imposent (transports, par exemple).

Le mot, dérivé du verbe latin licere (« être permis »), renvoie, au début du XII siècle, aux notions positives de « liberté », et d'« oisiveté ». Puis, à partir du XVIII siècle, il évolue vers le sens de « divertissement ».

Historique

L'Âge d'or et la perte du Paradis terrestre

Les textes fondateurs de la civilisation judéo-chrétienne décrivent un état originel de l'humanité de type idyllique (Âge d'or), où les degrés de liberté et de loisir semblent majoritaires. Puis, l'Homme est chassé de ce paradis à la suite de la consommation du fruit de l'Arbre de la connaissance. Cet « usage de la connaissance » semble correspondre à ce qui s'est produit au moment de la révolution néolithique lorsque, sous la pression démographique, la conception hédoniste du chasseur-cueilleur (représentée par Abel) est supplantée par un nouvel ordre (représenté par Caïn) marqué par la raréfaction des biens et la nécessité du travail. C'est l'injonction fameuse de la Bible (au chapitre de la Genèse) : « Désormais tu travailleras à la sueur de ton front ». L'ère du loisir et la société de l'abondance et de la gratuité sont rattrapées par une nouvelle formulation du principe de réalité.

Antiquité et Moyen Âge

Consécutivement à cette vision primitive, le Loisir se définit dans l'Antiquité païenne par deux mots :

en grec « Skholè » (qui a donné le latin « schola » et le français «école» )

en latin, « otium » (le mot qui désigne le temps de loisir, et qui a donné le français oisif), qui est l'opposé du « negotium », ( nec-otium : le non-loisir ) qui a donné naissance en français au terme de négoce (entendu comme l'activité d'affaires, ou l'activité de commerce ).

Sénèque loue les mérites de l'otium et le considère comme la caractéristique de l’homme vraiment libre – mais en ajoutant qu’il est bon de le consacrer à un rôle social ou politique dans la cité. Cette vision est une dimension fondamentale qui trouve son prolongement dans la conception aristocratique : L'Homme « noble », l'aristocrate, s'intéresse davantage à l'activité libre qu'à l'activité contrainte : le travail est considéré comme une servitude de l'être de condition inférieure.

Les préceptes évangéliques aboutissent aux mêmes conclusions, sur la base d'une réflexion différente : Ils sont en effet un appel à ne pas perdre sa vie dans les futilités terrestres mais à la gagner en sachant discerner l'essentiel :

« Voyez les lis des champs : ils ne filent ni ne cousent et pourtant jamais Salomon n’a été vêtu comme eux dans toute sa gloire. Que sert à l’homme de gagner l’univers s’il vient à perdre son âme ? » (Matthieu, 16.26) « Celui qui cherche à conserver sa vie la perdra, tandis que celui qui perd sa vie à cause de moi, la retrouvera. » (Matthieu, 10.39)

Plus tard, Thomas d'Aquin ajoutera l'idée du loisir nécessaire en tant que moment réparateur.

Temps modernes

La Conférence internationale du travail, Genève, en 1924, (p. **4) stipule dans ses conclusions : « Considérant qu'en adoptant dès sa première session, à Washington, une Convention sur la durée du travail, la Conférence générale a eu notamment pour objet de garantir aux travailleurs, outre les heures de sommeil nécessaires, un temps suffisant pour faire ce qui leur plaît, ainsi que l'indique exactement l'étymologie du mot "loisirs" […] »,

Mécanisation et informatisation libèrent progressivement l’homme de nombreux travaux physiques pénibles, dans le même temps il est vrai qu’il charge son mental : transports domicile-travail, complexité administrative souvent accrue, difficultés liées à une mauvaise ergonomie en informatique, travaux nerveusement pénibles, etc. Ainsi, le temps de travail « comptabilisé » diminue globalement et la réduction du temps de travail dégage pour chacun plus de « temps libre ».

Ce temps libre permet de participer à plusieurs activités autres que celles dédiées à la « survie » ou à la « reproduction ». Ainsi s’investir dans des associations, développer ses compétences ou exercer une activité différente ( culture, peinture, jardinage, sport...).

Il est difficile de déterminer si le phénomène a été accompagné ou non d’un développement de l’activité intellectuelle. Difficile aussi de savoir si ne se développe pas une sorte d’« activisme des loisirs » qui nous amène à neutraliser nous-mêmes en activités diverses ce qui aurait pu constituer, avant mobilisation à d’autres fins, un temps le loisir. Le problème du manque de temps semble ainsi en augmentation et non en diminution depuis les années 1960, au moins dans les grandes villes.

Un auteur comme Jeremy Rifkin estime que nous nous acheminons à terme vers une société sans travail. Avant qu’une telle situation n’émerge, si elle le fait un jour, il faudra améliorer les points suivants :

les conditions de travail ;

la durée du travail, dans une année et en nombre d’années de la vie ;

les conditions d’existence et de « fin de vie » des citoyens.

Ceci contribuera sans doute à ce que cette réduction de volume de travail se traduise plutôt par une redistribution de l’activité, ce qui permettrait d’alléger le temps de travail, au lieu de se traduire par une concentration de l’activité, qui produirait du chômage.

Le philosophe Bertrand Russell a abordé cette question dans deux de ses ouvrages : Essais sceptiques et un ouvrage de jeunesse, Le monde qui pourrait être (avec lequel il prit quelque distance par la suite).

Loisir et loisirs : glissement sémantique

On qualifie également le loisir de « temps libre », soit un temps usuellement consacré à des activités essentiellement non productives d’un point de vue macroéconomique, activités souvent ludiques ou culturelles : bricolage, jardinage, sports, divertissements... Cela a entraîné par la suite un glissement sémantique du terme « loisir » (temps libre) vers celui de « loisirs » (divertissements et sports).

Le mot a commencé à accuser ce glissement de sens dans les années 1960-70, sans doute à la suite de son usage répété dans l’expression « civilisation des loisirs » (expression que l'on doit à Joffre Dumazedier dans un de ses ouvrages, publié en 1962, Vers une civilisation du loisir ?) . Beaucoup usent du terme comme synonyme de « divertissement », ce qui constitue une déviation importante de signification.

L'expression « industrie des loisirs » fait directement écho à cette notion de loisirs-divertissements, en proposant une vision productiviste voire mercantile de la production de biens et de services propres à satisfaire les besoins des ménages liés à leur temps de loisir : on considère ici que ce temps est dédié à la consommation de masse, pour s’occuper.

Il est possible que les raisons ou valeurs profondes pour lesquelles nous vivons soient, en ordre probable d'importance, les suivantes : le travail, la consommation, les communications, les sports, les jeux, la lecture, l'Internet, la télévision, les expositions et lieux à visiter, les sorties au cinéma, les parcs d'attractions et divertissements à sensations, les voyages, la sexualité, etc. Ces quelques éléments énumérés peuvent, s'ils ne font pas partie de loisirs, être cependant des indices sur quoi effectuer une recherche en rapport avec ceux-ci.

Expressions

Un « violon d'Ingres » désigne un loisir, par analogie avec la carrière de Jean-Auguste-Dominique Ingres comme deuxième violon à l’orchestre national du Capitole de Toulouse.

Passe-temps, nommé d'origine misbaha en arabe, comme étant un objet religieux, il l'est toujours pour certains, mais aussi utilisé de nos jours comme article accessoire, sous le nom « passe-temps ».

Hobby

Bibliographie

Paul Lafargue, Le Droit à la paresse, 1880 (lire en ligne)

Thorstein Veblen, Théorie de la classe de loisir, 1899

Joffre Dumazedier, Sociologie empirique du loisir, Seuil, Paris, 1974

Alain Corbin, L'Avènement des loisirs : 1850-1960, Aubier, Paris, 1995

Paul Yonnet, Travail, loisir, Temps libre et lien social, Gallimard, 1999

Jean-Marie Lafortune, Introduction aux analyses sociologiques du temps hors travail, Presses de l’université du Québec, 2004

Jeremy Rifkin, La Fin du travail

Adret, Travailler deux heures par jour

Alvin Toffler, La Troisième Vague

Bernard Charbonneau, Dimanche et Lundi, Denoel, 1966, 238p

中文百科
阳明山的一间休闲饭店
阳明山的一间休闲饭店
度假中心
度假中心

休闲活动(英语:recreation),又称消遣,一种在余暇时进行的活动。通常进行消遣的动机是为了自己的快乐,而不是为了工作或一些正式的理由。在闲暇时会寻找消遣活动,被认为是一种人类的天性。

定义

休闲活动的狭义定义为「于工作之外,于可自由运用的时间与金钱下,自主选择,并可获得健康愉悦的体验从事的活动。」而广义定义则为:「生活中为获得健康、愉悦而主动积极的活动。」近现代之后,所谓消遣(recreation)活动都强调亲近自然环境及体育活动。不过,就广义而言,只要是能提供健康愉悦生活经验者,都可称为休闲。两者最大不同,在于后者不强调休闲活动必须于工作之余才能举行参与。

法法词典

loisirs nom commun - masculin ; pluriel

  • 1. distractions auxquelles on consacre ses moments de liberté

    équilibrer le travail et les loisirs

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化