词序
更多
查询
词典释义:
opinion
时间: 2023-07-28 16:36:18
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[ɔpinjɔ̃]

观点,看法,舆论

词典释义
n.f.
1. 意见, 见解, 看法;主张
adopter [suivre] une opinion 采取 [听从] 一种意见
donner [émettre, exprimer] son opinion 发表意见
avoir la même opinion que qn, partager ses opinions有同样意见
avoir le courage de ses opinions敢于坚持的意见;敢于坚持和实行的信念
C'est une affaire d'opinion .这是个看法问题。
journal d'opinion 带倾向性的报纸
partage d'opinions【法律】意见分散

2. pl.(政治、宗教等的)主张, 观点, 信念
opinions politiques政见, 政治主张, 政治观点

3. 舆论, 公论
l'opinion (publique)舆论, 公众的意见
mettre l'opinion en éveil sur...促使舆论注意…
agir sur l'opinion 影响舆论
L'opinion est unanime.舆论是一致的。
sondage d'opinion 民意测验

4. 判断, 评价
avoir bonne opinion de qn有好评, 有好感
donner aux autres bonne opinion de soi家好印象
avoir trop bonne opinion de soi-même负, 命不凡

常见用法
avoir son opinion sur qqn关于的看法
l'opinion publique公众舆论
échanger des opinions交换看法
il s'obstine dans son opinion固执
ton opinion m'importe beaucoup你的意见我很重要
renier ses opinions不承认的观点
nos opinions sur ce sujet divergent我们在问题上意见不一
la diversité des opinions sur un sujet关于一个问题的多样观点
je ne voudrais pas influencer votre opinion我不愿意影响您的看法
je partage votre opinion quant à ses capacités关于他的能力我赞同您的看法

近义、反义、派生词
联想:
  • avis   n.m. 意见,见解,看法;告示,通知

近义词:
appréciation,  avis,  croyance,  idée,  jugement,  conviction,  façon de penser,  impression,  pensée,  point de vue,  sentiment,  doctrine,  position,  tendance,  thèse,  vue,  considération,  estime,  voix,  vue
联想词
appréciation 估价,评价; indignation 愤怒,气愤,愤慨; conviction 确信,深信,坚信; affirmation 断言,肯定; croyance 相信; perception 感觉,感知; attitude 姿势; expression 表达; objective 物体的; influencer 影响; critique 评论;
当代法汉科技词典

sondage d'opinion 民意测验

短语搭配

formuler son opinion发表自己的意见

braver l'opinion对抗舆论

concilier les opinions使意见一致

journal d'opinion带倾向性的报纸

attaquer une opinion抨击一种意见

manifester son opinion表示意见

tâter l'opinion探测舆论

renier ses opinions否认自己的意见, 改变看法;不承认自己的观点

sonder l'opinion探测民意

rétracter une opinion收回一个意见

原声例句

Je les ai vues de très près. Ca n'a pas trop amélioré mon opinion.

我仔细地观察过他们,但这并没有使我对他们的看法有多大的改变。

[小王子 Le petit prince]

Il devrait être sévèrement défendu d’avoir des opinions politiques.

应当严厉禁止发表政治意见

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Les deux hommes “collaborent dans des mises en scène destinées à manipuler les ouvriers et l'opinion”, ajoute un député des Républicains.

这两个人“合作出台一些旨在操控工人和舆论的措施”,一位共和党议员补充说道。

[Désintox]

Oui, nous sommes là, divers par l’âge, par la condition, par le métier, par les opinions politiques, et pourtant profondément unis par ce qui est l'essence même de la France : l'amour de la littérature et l'amitié pour les écrivains.

是的,我们都来了。不同年龄、不同境遇、不同职业、不同政见的我们,却因为法兰西的精髓而密切团结在一起,那便是她对文学的爱,和对作家的善意。

[法国总统马克龙演讲]

Notre liberté n'existe que parce que chacun peut exprimer ses opinions, que d'autres peuvent ne pas les partager sans que personne n'ait à avoir peur de ces désaccords.

我们的自由得以存在,是因为每个人都可以表达自己的观点,其他人可能不会分享他们的观点,但没有人害怕这些分歧。

[法国总统马克龙演讲]

Comme ça chaque téléspectateur, après avoir entendu les deux adversaires, pouvait se faire une opinion.

这样,每个电视观众,听了两个对手的辩论后,就可以得出自己的看法

[北外法语 Le français 第三册]

L’opinion publique, pour sa part, considéra avec méfiance ou réprobation ceux qui écoutèrent Guizot.

公众舆论这方面,也是用怀疑和责备的目光看待那些听从吉佐先生话的人。

[北外法语 Le français 第三册]

L’opinion publique est maintenant extrêmement sensibilisée à la sauvegarde de l’environnement.

现在公众舆论对拯救环境是非常关注的。

[北外法语 Le français 第三册]

Le Figaro est un journal de tendance centre-droit, ouvert aux grands courants d’opinion actuels.

费加罗报是一份具有中右倾向的报纸,面对当前主要舆论倾向。

[北外法语 Le français 第三册]

Si vous lisez des journaux qui sont plutôt de droite comme Le Figaro, des journaux économiques comme Les Échos ou si vous regardez des chaînes d'information comme BFMTV, c'est l'opinion que vous entendrez le plus souvent.

如果你们看报纸,偏向于右派的报纸,比如费加罗报,经济报纸,比如Les Échos,或者如果你们看新闻频道,比如BFMTV,这是你们最常听到的观点

[innerFrench]

例句库

Ton opinion m'importe beaucoup.

你的意见对我很重要。

Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.

政客们应该广泛听取群众的批评和意见

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见

Qui vous a entiché de cette opinion?

谁让您死抱住这个意见不放啦?

Ils ont un choc des opinions.

他们有意见冲突。

Je vais partager des informations de toutes sortes, mes idées et opinions de la France.

在这里, 我将和大家一起分享法国的讯息和我对它们的看法,惊讶、赞美、牢骚抑或是几句叹息

La pression naît d’un attachement excessif au monde exté rieur et d’une attention excessive à l’opinion d’autrui.

压力通常來自对身外事物过于在意,同时也过于在意他人的评断。

Mais l'un dans l'autre, l'État-Parti ne peut que se féliciter des effets de la crise sur l'opinion des Chinois de l'intérieur.

但福祸相倚,国家执政党只能庆祝危机给境内中国人舆论带来的实际效果。

A mon avis, votre opinion est bien raisonnable.

我认为,您的意见完全合情合理。

Telle est mon opinion.

这就是我的意见

Il est assez entier dans ses opinions.

他相当固执己见

Ces opinions ne sont pas conciliables.

这些意见是不可调和的。

Il conserve les opinions politiques des républicains.

他持共和政见。

L'opinion est unanime.

舆论是一致的。

Cela m'a conforté dans mon opinion.

这使我更坚定了自己的看法

Quelques opinions de Russell que j'ai traduits en Français.

罗素的一些观点,我试着翻译成法语。

Ca n’a pas trop amélioré mon opinion.

但这一切并没有过多改变我的看法

Je ne prétends pas vous imposer mon opinion.

我不准备把我的看法强加于您。

Ne résistant pas à la pression des marchés, de l’opinion et même de ses amis, le Cavalière a démissionné samedi soir.

因没有抵挡住来自金融市场的压力,意大利的政府总理于周六晚上辞职。

Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?

您知道93%的想法都会通过仪态传达出来吗?

法语百科

L'opinion est un jugement que l'on porte sur un individu ou un objet, il peut être considéré comme bon ou mauvais, tout dépend de la nature de l'individu en fonction de son caractère, ses émotions, son comportement. L'opinion peut influencer et peut donner de mauvaises informations sur un sujet étudié au sein d'un groupe, d'une personne, d'un objet. Une opinion (terme issu du verbe latin opinari) est un ensemble de jugements que l’on se fait à propos d’un objet. Selon les Définitions du pseudo-Platon, l’opinion est la « conception que la persuasion peut ébranler ; fluctuation de la pensée par le discours ; pensée que le discours peut mener aussi bien au faux qu’au vrai ». D’après Priscien de Lydie, Théophraste et Aristote définissent l’intelligence comme une faculté différente de la sensibilité, aussi bien que de l’opinion et de la raison. Selon Théophraste, une opinion est une déclaration concernant ce qu’il faut faire. Les opinions peuvent être paradoxales, consensuelles ou douteuses.

Formes d'expression de l'opinion

On parle d’« opinion personnelle » lorsqu'elle est émise par une personne considérée dans son individualité et d’une « opinion publique » ou « populaire » quand elle est portée collectivement par la société ou présentée comme telle. Similairement, une opinion est subjective si elle se base essentiellement sur le ressenti ou la position personnelle plutôt que des faits ou raisons objectifs.

Le jugement d’un expert n'a pas la même portée qu'une « opinion profane ». Un jugement sur un savoir canonique est par exemple requise en droit ou en science. Dans ce cas, l’opinion du commun des mortels n’a pas la même valeur que le jugement d’un expert dans le domaine en question. Contrairement à l’opinion populaire, l’expert peut produire un jugement qui dépasse sa propre subjectivité.

L’analogie de la ligne

Dans la République, Platon mentionne que l’opinion regroupe deux types de connaissances : la croyance et l’illusion. Dans ces deux cas, nos opinions peuvent être influencées par notre milieu social, notre caractère affectif et nos préjugés. Dans l'allégorie de la caverne, l'opinion est représentée par les ombres projetées au fond de la caverne et qui maintiennent les esclaves dans leur « prison ». Toujours pour Platon, l'opinion s'oppose à la science, c'est-à-dire la connaissance hypothétique ou anhypothétique.

Ainsi, on ne peut considérer l’opinion (individuelle) comme reposant sur quelque chose d’assez solide pour relever de la connaissance : elle repose sur un jugement que l’individu porte sans prendre nécessairement garde à le fonder. Pour accéder à un savoir suffisant pour que l'on puisse parler de connaissance, l’individu doit selon Descartes (comme il l’explique dans ses Méditations métaphysiques et son Discours de la méthode) remettre en cause ce qu’il croit savoir pour, en quelque sorte, reconstruire consciemment son savoir, en en examinant chaque partie.

法法词典

opinion nom commun - féminin ( opinions )

  • 1. avis personnel (sur un sujet)

    c'est une question d'opinion

  • 2. principe auquel on souscrit [Remarque d'usage: souvent au pluriel] Synonyme: conviction

    des intellectuels persécutés pour leurs opinions

  • 3. ensemble des idées dominantes [Remarque d'usage: le plus souvent au singulier]

    l'opinion publique

  • 4. jugement porté sur (quelqu'un ou quelque chose)

    elle n'a pas une bonne opinion de lui • ils ont une très mauvaise opinion de l'institution

  • 5. expression d'un point de vue (concernant quelqu'un ou quelque chose)

    il a recueilli 50 % d'opinions favorables

délit d'opinion locution nominale - masculin ( (délits d'opinion) )

  • 1. propos écrit ou oral jugé dangereux en ce qu'il ne suit pas la morale, la religion ou l'idéologie officielles

    il n'y a pas eu délit, tout juste délit d'opinion

faiseur d'opinion locution nominale - masculin, féminin ( (faiseuse d'opinion, faiseurs d'opinion, faiseuses d'opinion) )

  • 1. personne influente dont le prestige, le métier ou l'argent contribuent à forger l'ensemble des idées dominantes [Remarque d'usage: le plus souvent au pluriel]

    une association humanitaire qui cherche à mobiliser les faiseurs d'opinion

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化