Ma principale récolte c'est le miel de lavande : c'est un miel qui est très fin en goût, très fin en cristallisation.
我主要的收成是薰衣草蜂蜜:这一蜂蜜口感非常细腻,结晶非常细微。
[En Provence]
Les coutumes de la fête des Bateaux-Dragons sont la cristallisation de la sagesse des ancêtres chinois.
端午节的习俗是中国祖先智慧的结晶。
[中法节日介绍]
C'est un objet que l'on va utiliser au quotidien, et aussi, parce qu'il est la cristallisation d'un certain nombre de problématiques environnementales que sont la gestion de l'eau, la gestion de l'énergie.
它是一个我们每天都要使用的物品,同时也是因为它把一定数量的环境问题具体化了,比如水管理和能源管理。
[聆听自然]
On eût dit une de ces « côtes de fer » , comme on les appelle en certains pays, et sa contexture tourmentée semblait indiquer qu’une véritable cristallisation s’était brusquement produite dans le basalte encore bouillant des époques géologiques.
人们不妨象某些国家那样,把后面这部分海岸叫做铁滩,它的外表荒芜杂乱,看起来好象是远古时代地质海里涌出来的玄武岩浆突然结晶而成的。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Tu expliques à tes étudiants que les résultats de la science ne sont que la cristallisation de la sagesse des masses laborieuses, que les autorités académiques réactionnaires ne faisaient que dérober les fruits de cette sagesse.
所有的科学成果都是广大劳动人民智慧的结晶,那些资产阶级学术权威不过是窃取了这些智慧。
[《三体》法语版]
Je ne sais pas. Je n'arrive pas à réunir suffisamment d'informations sur la cristallisation de polymères dans l'espace, répondit l'IA.
“不知道,检索不到有关天文尺度的冰晶聚合体知识。”A.I.回答。
[《三体3:死神永生》法语版]
Et, en obligeant les jeunes gens qui se plaisent à ne danser ensemble qu’une seule danse par soirée, vous multipliez les occasions de rencontre et donc, vous évitez la cristallisation stendhalienne.
而且,通过强迫喜欢每天晚上一起跳舞的年轻人只跳一支舞,你增加了见面的机会,因此,你避免了斯坦达利安的结晶。
[电台访谈录]
Les premières années, les cheminots ne se sont pas vraiment identifiés à la SNCF, il faut attendre la guerre et la résistance pour que cette cristallisation opère.
[硬核历史冷知识]
Il y a des cristallisations, des parallèles inouïs.
[Livres & Vous]
C'est notre exigences strictes de l'autodétermination, l'auto-rupture résultats des travaux de la cristallisation de la masse de clients est notre succès et l'affirmation de la confiance.
这是我们严格要求自我,突破自我的工作成果之结晶,更是广大客户对我们的成绩的肯定和信任。
Quatre personnes bien informées entreprise orientée que l'utilisateur a tout service pour lequel chacun des produits sont à jour et de la technologie de cristallisation de la sagesse de l'expérience.
四灵通公司以人为本,以为用户服务为已任,它的每一个产品都是最新技术与智慧经验的结晶。
La plupart des produits de la société a développé, produit des matières premières, le recours à des technologies avancées de production de solvant de cristallisation.Pharmaceutical Co.
本公司大部分产品自主开发,自产原料,利用国际先进的溶媒结晶法工艺生产。
Excellente qualité des produits est notre personnel technique de la sagesse collective de sueur et de dur cristallisation.
优异的产品品质是我公司技术人员集体智慧和辛勤汗水的结晶。
C'est la cristallisation de nos efforts, nous ne pouvons pas faire plus à la poursuite du développement de votre rejoindre!
这是我们努力的结晶,我们的进一步发展更离不开您的加盟!
"Fibroblast" fiber produits du bois est la cristallisation moderne de haute technologie.
“三成纤维”木纤维系列产品是现代高科技的结晶。
Ce photographe utilise des objectifs spéciaux pour capturer la gelée, la glace et les flocons de neige, afin de montrer les différentes formes de cristallisation.
这位摄影师利用专门的宏观摄影镜头给霜、冰和雪花拍照,展现它们那令人难以置信的结晶形状和独特的格状雪花莲结构。
Les pourparlers à six pays à Pékin relatifs à la question nucléaire sur la péninsule coréenne, qui viennent de se terminer, ont permis de dégager un important consensus et de publier un communiqué conjoint, marquant une étape importante de ces pourparlers ainsi qu'une cristallisation de la volonté politique et de la diligence des parties concernées.
刚刚在北京结束的朝鲜半岛核问题六方会谈达成了重要共识,发表了共同声明。
Enfin, la nécessité de comprendre chaque profession particulière (notamment ses spécificités d'un pays à l'autre) a été soulignée: la cristallisation des enjeux au niveau de la profession et la mise en confiance des professionnels concernés constituent une étape initiale et fondamentale vers la facilitation du mouvement des professionnels.
最后,人们强调,必须理解特定的专业(包括其在国家之间的特殊性),在专业一级使问题具体化和在专业人员之间建立信任是争取便利专业人员流动的第一和基本的步骤。
Chaque pas en avant que fait l'Afghanistan est une cristallisation de l'engagement solennel et de l'appui ferme de la communauté internationale.
阿富汗前进的每一步都凝聚着国际社会的庄严承诺和有力支持。
Elle est la cristallisation de la ferme détermination des États Membres à renforcer le rôle de l'ONU et à défendre la Charte des Nations Unies.
《千年宣言》凝聚着各国对加强联合国作用、维护《联合国宪章》的坚定决心。
L'adoption, hier, d'un Plan d'action mondial pour le dialogue entre les civilisations représente un début de cristallisation de ce désir et de cette volonté communs à toute la communauté mondiale.
昨天通过了开展不同文明之间对话的全球议程,这表明这种共同愿望和国际社会的意愿开始具体化。
Nous sommes sûrs que nos délibérations faciliteront la cristallisation d'idées et d'approches et contribueront sensiblement au succès de nos efforts.
我们仍希望我们的审议工作促进具体落实各项意见和办法,并为我们各项努力的成功作出重大贡献。