词序
更多
查询
词典释义:
déballage
时间: 2023-09-13 14:10:59
[debalaʒ]

n.m. 1. 拆包,开包,开箱 2. 拆包陈列品 3. 摆摊 4. 摊贩卖品 5. 〈转,民〉(书面或口头)陈述;坦白(内情)

词典释义
n.m.
1. 拆包,开包,开箱
2. 拆包陈列
3. 摆
4. 摊贩卖
5. 〈转,民〉(书面或口头)陈述;坦白(内情)
L'accusé se livre à un déballage écœurant de sa vie intime.被告开始交代他令人作呕私生活。

近义、反义、派生词
近义词:
déploiement,  désemballage,  étalage,  ouverture,  exhibition
反义词:
emballage
联想词
emballage 包装,打包; démontage 拆卸,拆开; étalage 陈列,展览; montage 装配,安装; matériel ; carton 纸板; bazar 集市,市场; matos 家什; colis 包裹; lot 份,份额; rangement 整理;
当代法汉科技词典

déballage m. 拆包; 拆箱, 开箱

短语搭配

L'accusé se livre à un déballage écœurant de sa vie intime.被告开始交代他令人作呕的私生活。

原声例句

Un truc dont on aimerait bien se débarrasser si c'était possible, un peu comme le déballage commercial autour du romantisme le 14 février, par exemple.

如果可能的话,我们想摆脱一些东西,比如2月14日围绕浪漫的商业解压

[精彩视频短片合集]

Plus que quelques heures avant le déballage des cadeaux.

- 距离礼物打开只剩下几个小时了。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]

Moi je n'aime pas les déballages publics. Et c'est pour ça que moi j'ai réagi.

我不喜欢公开拆包。这就是我做出反应的原因。

[你会怎么做?]

Une avancée pour certains, un grand déballage pour d'autres.

对某些人来说是向前迈出的一步,对另一些人来说是一个很好的解压

[RFI简易法语听力 2014年7月合集]

例句库

Dis donc, demande la fille peu impressionnée par tout ce déballage, c'est pas dangereux toute cette dynamite avec une aussi petite mèche ?

“哟喂”,女孩对他的脱衣秀并不感冒,问道:“引线就这么小一根,这炸药不危险的吧?”

Les opérations de fret maritime et aérien, qui nécessitent un appui analogue mais en des endroits différents, comportent notamment la réception et le transport des cargaisons arrivant par avion ou par bateau et la préparation et l'expédition de matériel par voie maritime ou aérienne, y compris l'établissement des documents pertinents, l'utilisation du matériel de manutention, le chargement et le déchargement des camions et l'emballage ou le déballage des cargaisons arrivant ou partant par avion ou par bateau.

海运和空运业务都需要类似的支助,但地点不同,包括运入海/空运货物的接收和运输以及运出海/空运货物的准备和发运,其中包括货物文件的准备、材料处理设备的运作、卡车的装卸以及运出/运入海/空运货物的包装/拆包。

法语百科

Les déballages sont des foires à la brocante dont l'accès comme acheteur ou vendeur est réservé aux seuls professionnels, déclarés à la Préfecture comme vendeurs d'objets mobilier d'occasion (carte obligatoire), qu'ils soient inscrits au registre du commerce ou autoentrepreneur. On parle aussi de déballage au cul du camion. Cette pratique date d'une vingtaine d'années. Elle permet aux professionnels de s'approvisionner auprès de confrères pour y trouver la marchandise la plus adaptée à leur clientèle.

Ces déballages durent en général une demi-journée entre 8 h et 13 h. Dans un premier temps, les vendeurs viennent garer leur camion qu'ils doivent laisser fermé dans l'enceinte de la foire sur un emplacement couvert ou en plein air. Puis à une certaine heure tous les vendeurs doivent sortir et attendre l'heure d'ouverture. Enfin, dernière étape, à l'heure de l'ouverture, acheteurs et vendeurs se ruent en même temps. Ce système vise à mettre tout le monde sur un pied d'égalité : chaque acheteur pénètre en même temps que les autres et chaque vendeur déballe sa marchandise au même moment.

Les déballages sont gérés par des entreprises commerciales. Dans les manifestations les plus importantes, les organisateurs se chargent, outre de la communication mais aussi de s'assurer de la présence de prestataires de services indispensables pour faciliter les transactions : transitaires, transporteurs, manutentionnaires, change...

Montpellier, Béziers, Lyon, Chartres, et Le Mans sont parmi les plus importants déballages de France. Suivant les périodes de l'année, ils attirent de 1 000 à 2 000 vendeurs. L'Angleterre, l'Italie et, à moindre titre, la Belgique connaissent aussi ce type de manifestation.

法法词典

déballage nom commun - masculin ( déballages )

  • 1. étalage plus ou moins désordonné de marchandises, vendues souvent au rabais

    le grand déballage de printemps • vente au déballage

  • 2. aveu sans pudeur (de secrets intimes) (familier; péjoratif)

    c'est le grand déballage!

  • 3. action de sortir (un contenu) de son emballage

    le déballage des cadeaux • le déballage des caisses

  • 4. entassement de choses en désordre (péjoratif)

    quel déballage dans votre chambre, mes enfants!

相关推荐

défi 挑战,对抗

corbillard 枢车

alentours n.m.pl.1. 郊, 周围, 附, 外围部分 2. (18世纪)挂毯边饰常见用法

occlusion n.f.1. 闭合;闭塞2. 【医学】闭合术 3. 【医学】(牙的)咬合4. 【医学】, 塞, 闭塞 5. 【化学】包藏;吸着;吸留6. 【语言】闭塞7. 【气象学】锢;锢峰常见用法

abréviatif a.省略的, 缩写的

爱 ài 1. Ⅰ () (或事物有很深的感情) aimer 2. (喜欢;好;喜好) aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch 3. (惜;护) épargner; ménager; économiser; tenir beaucoup à 4. (常常发生某种行为;容易发生某种) avoir tendance à 5. Ⅱ (名) (深厚的感情;深切的关怀;特指男女之间的情) amour; affection 6. (姓氏) un nom 、名1. aimer; affection2. aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch3. avoir tendance à其他解释:affectation, affection, aimer, amour, dilectlon, sentiment, cœur, affectionner

accélérateur accélérateur, tricea.的;促进的— n.m.1. 【工程技术】, 装置2. 【摄影】显影催3. 【化学】;促进4. 【物理学】常见用法

coter v. t. 1. 开, 标:2. 编号3. [转]重视; , :4. 标注尺寸, 标注高度: 法 语 助手

mal a.f.〈旧语,旧义〉坏,

charpente 屋架