Et je pense qu'on va finir sur ça, sur une petite blague : est-ce que vous savez ce qu'un Belge demande à son coiffeur ?
我想我们要以一个笑话结束视频:你知道比利时人向理发师要什么吗?
[innerFrench]
On cherchait une coiffeuse pour préparer et arranger les cheveux de ces demoiselles, et on fit acheter tous les produits de beauté qu’il leur fallait.
我们要找一个理发师来打理两姐妹的发型,还有买他们需要的所有化妆品。
[Alter Ego 3 (B1)]
Première erreur à ne pas commettre, c'est dire : Je vais au coiffeur.
第一个不能犯的错误是,说“je vais au coiffeur”。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Et on dit aussi je vais chez le coiffeur.
我们还说,我要去理发店。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Eh bien on dit : Je vais chez le coiffeur. Quand il s'agit d'une personne, du professionnel, on utilise : chez. Je vais chez le coiffeur, chez le dentiste, chez le pharmacien, chez le médecin, chez le garagiste.
Je vais chez le coiffeur.涉及到某人,某职业人士时,我们使用chez。我去理发店,去看牙医,去药店,去看医生,去修理厂。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Un homme : Je suis coiffeur, coiffeur pour dames. Et vous?
我是理发师,女士理发师,你呢?
[Expression orale 1]
Il y a cette coiffeuse de début de siècle qui date de 1920, que j'ai chinée aussi aux puces de Saint-Ouen, qui est venue avec son socle en marbre, tout ensemble, et le petit stool recouvert de cuir aussi.
这是一个世纪之初的梳妆台,历史始于1920年,也是我在圣-图安跳蚤市场淘到的,连同大理石底座一起来的,还有这个皮革覆盖的小凳子。
[Une Fille, Un Style]
Et pour montrer votre appréciation à votre coiffeur quand c'est fini vous pouvez lui dire : «C'est parfait ! » , «C'est exactement ce que je voulais, merci beaucoup.»
剪完头发后,为了向理发师表示你的满意,你可以对他说:“完美!”“这完全就是我想要的效果,谢谢你。”
[innerFrench]
Voilà, maintenant j'espère que vous aurez moins peur d'aller chez un coiffeur en France.
现在,我希望你不是那么害怕去法国理发店了。
[innerFrench]
À mon avis, ce coiffeur a pensé que je voulais ressembler à Macklemore ou que j'avais envie de jouer dans la prochaine saison des Peaky Blinders
我觉得,理发师以为我想和Macklemore一样,或者他以为我想参演下一季的Peaky Blinders。
[innerFrench]
Il est coiffeur.
他是理发师。
Le coiffeur vous a fait un dégradé.
理发师给您把头发打薄。
Le coiffeur m'a bien coupé les cheveux.
理发师把我头发理的很好。
Allez chez le coiffeur vous faire couper les cheveux.
去理发店把你的头发剪掉。
A commencer par la femme du président déchu,Leïla Trabelsi, une ancienne coiffeuse habituée aux tailleurs de haute-couture et qui n'a jamais porté le voile.
第一个将是废黜总统的老婆,这位理发师出身喜欢高级时装并且从不戴面纱的蕾拉.苔波丽丝。
Nous nous sommes engagés à l'agent des meilleurs du monde des modèles, des photographes, de planification, de coiffeur, maquilleur et afin d'obtenir les meilleurs services professionnels.
我们致力于代理世界优秀的模特,摄影师,策划,发型师,化妆师并为客户提供最专业的服务。
Mais où sont-elles passées, toutes ces coiffeuses sans ciseaux qui attendaient le client en regardant la télévision dans leurs vitrines-salons nimbées de lumière rose ?
那些橱窗发廊里没有剪刀的发廊女,以前会在玫瑰色的灯光下看着电视等待客人,但是现在到哪里去了呢?
La prochaine fois, je vais chez le coiffeur avec un livre.
嗯,下次去理发,一定要带本书.
Vous êtes bien coiffée. On dirait que vous êtes allée chez le coiffeur.
您头发梳得很好,您好象去过理发店了。
Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils. Découvrez les dernières tendances, des solutions pour vos cheveux et la vie d'un grand coiffeur.
作为明星们的御用发型师以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。获取最新的流行趋势、为您的秀发找到答案并且揭开一位伟大发型师的生活。
JMT : Les parfumeries, les pharmacies, les hôtels, les coiffeurs et les salons de beauté, mais aussi les entreprises et les hôpitaux. Nous avons plus de 6000 clients.
香水店、药店、旅馆、发廊和美容沙龙,还有公司和医院。我们有超过6000客户。
Elle fait couper les cheveux à son fils par un coiffeur.
她的儿子的头发被理发师剪了。
Le coiffeur m'a bon coupé les cheveux.
理发师把我头发理的很好。
Devenir coiffeuse fut une de ses options, vite balayée par le destin. à 17 ans, on la repère dans la rue.
成为发型师曾经是张曼玉的人生选择之一,但是却被命运之神很快的一扫而过。
Elle est bien coiffée,parce qu'elle est allée chez le coiffeur.
她的头发梳得很好,因为她去过理发店了。
Je vais chez le coiffeur.
我上理发店去。
Le coiffeur rase un client.
理发师在给顾客剃头。
On peut aussi se faire couper les cheveux chez les coiffeurs de rue.La qualité est variable, les prix aussi.
此外,客人也可以到街上的理发店理发,这些理发店挡次不同,因此收费标准也不同。
Le coiffeur vous les a coupés en escalier.
理发师给你理得像狗啃似的一缕一缕的。
Mme Hounkpe-Ahougbenou (Bénin) dit qu'au Bénin, femmes ont accès à un enseignement non formel leur permettant de recevoir une formation en tant que coiffeuses, menuisiers, mécaniciens et électriciens.
Hounkpe-Ahougbenou女士(贝宁)说,贝宁对妇女实行非正规教育,她们可以接受理发师、木匠、机械师和电工方面的培训。