词序
更多
查询
词典释义:
tapage
时间: 2023-08-24 11:28:30
TEF/TCF专八
[tapaʒ]

喧闹,吵嚷

词典释义

n.m.
1. 喧闹, 吵嚷, 吵闹
faire du tapage 吵闹, 吵吵嚷嚷
tapage nocturne【法律】深夜喧闹

2. 〈转〉热烈议论, 纷纷谈论;大肆宣传;轰动

3. 〈书面语〉刺眼;花

常见用法
faire du tapage autour de qqch对某事大肆宣传

近义、反义、派生词
联想:
  • son   n.m. 音,声音

词:
barouf,  bastringue,  boucan,  bousin,  brouhaha,  bruit,  chahut,  esclandre,  fracas,  raffut,  sabbat,  scandale,  ramdam (populaire),  tintamarre,  tintouin,  tohu-bohu,  tumulte,  vacarme,  désordre,  éclat
词:
calme,  silence,  sérénité
联想词
bruit 声音,噪声,嘈杂声; tumulte 骚乱,嘈杂,喧闹; médiatique 大众传; scandale 事,闻; agitation 摇动; bruyant 大声,喧哗; troubler 搅浑; retentissement <书>鸣响,发出响声; lobbying 游说; fureur 狂怒,盛怒,暴怒; voisinage 接近,临近;
短语搭配

faire du tapage吵闹, 吵吵嚷嚷

mener grand tapage大肆宣传

faire du tapage autour de qqch对某事大肆宣传

tapage nocturne【法律】深夜喧闹

Il y avait du tapage dans l'air.有吵闹的气氛。

un tapage effroyable一阵可怕的吵闹

On a fait beaucoup de tapage autour de ce divorce.人们对这桩离婚案议论纷纷。

Au commencement de la classe, il se faisait un grand tapage (Daudet).刚一上课,就有一阵大声的喧闹。(都德)

Ceux qui voulaient faire taire les autres, criant plus fort, ajoutaient au tapage (Flaubert).凡要阻止他人讲话的人都得高声喊叫,这样便吵上加吵了。(福楼拜)

Un tapage de toilettes claires, bleues et roses (Zola).一种红蓝相间、光亮花哨的装束。(左拉)

原声例句

À ce tapage, qu'on juge s-il revient de loin et s'il a fait son devoir !

在这闹间,人们确定他已经从外面回来了,并且他已经检查完外面了!

[法语综合教程4]

La cour lui appartenait, retentissait du tapage des petits souliers se culbutant à la débandade, du cri perçant des voix qui s’enflaient chaque fois que la bande reprenait son vol.

全宅院都属于她了。小鞋跟踏得咯咯声响。这群小东西们出发之时,一阵尖锐的叫喊声便响起。

[小酒店 L'Assommoir]

Tout de suite elle fut étourdie, stupéfaite par le tapage des ménétriers, les lumières dans les arbres, la bigarrure des costumes, les dentelles, les croix d'or, cette masse de monde sautant à la fois.

提琴手刺耳的响声、树上的灯火、五颜六色的服装、花边、金十字架,还有一道蹦跳的那群人,马上就闹了她一个晕头转向,不知所以。

[一颗简单的心 Un cœur simple]

Pour travailler chez lui le soir, l'enfant est en effet sans protection de tapage ambiant (conversation d’adultes et surtout radio et télévision).

晚上回家做作业的时候,孩子往往会处于一个喧闹的环境中(大人们的谈话,尤其是电视和广播)。

[法语综合教程2]

Tu fais tant de tapages, comment veux tu que je dorme ?

你这么,我能睡得了吗?

[即学即用法语会话]

Les cris et les démentis des joueurs, retentissant dans cette salle immense, faisaient un tapage qui étonnait Julien.

打台球的人的争吵和抗辩声在大厅里回荡,嘈嘈杂杂响成一,使于连感到惊奇。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Pendant le tapage du refrain, chanté en chœur : Voilà donc, se disait la conscience de Julien, la sale fortune à laquelle tu parviendras, et tu n’en jouiras qu’à cette condition et en pareille compagnie !

大家合唱句时,于连的良心突然说:“原来这就是你将获得的肮脏财富啊,而你只能在这种场合跟这样的人一起享用!

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Les lois de police défendent le tapage nocturne.

警察局不许人家黑夜里高声大气的

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Quel tapage ! on dirait des tas de chaînes qui s’envolent.

“多么热闹!就象一堆堆铁链在飞着。”

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Que signifiaient des potins pareils ? L'avoir soupçonné d'un meurtre, un homme comme lui ! et il s'indignait, allait faire du tapage.

什么意思,说这种废话?疑心他杀过人,像他这样一个男人!他动气了,要吵闹

[一颗简单的心 Un cœur simple]

例句库

A cause du tapage du voisin, Jacques est oblige d'approcher son oreille au poste pour mieux entendre la radio.

由于邻居大声喧哗,雅克不得不将耳朵贴近他的半导体收音机,才能听清广播的内容。

Il y avait du tapage dans l'air.

吵闹的气氛。

La prévention, la tolérance, la solidarité et l'attention sont les principales valeurs que nous nous pouvons encourager, en plus du « grand tapage ».

预防、容忍、支持和关心是除了大声疾呼外我们所能促进的直接的价值观念。

法语百科

Tapage peut faire référence à :

Tapage médiatique, voir aussi le Buzz. Tapage, une contravention sanctionnée dans le code pénal français. Le Tapage, un quartier du lieu dit La Rivière à La Réunion.

法法词典

tapage nom commun - masculin ( tapages )

  • 1. désordre accompagné d'un grand bruit Synonyme: vacarme

    le tapage nocturne

  • 2. grand bruit qui se fait (à propos d'une affaire) Synonyme: battage

    le tapage autour d'un livre

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头