词序
更多
查询
词典释义:
commencer
时间: 2023-06-23 08:36:07
TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四
[kɔmɑ̃se]

开始,着手

词典释义


v. t. dir.
1. 开始, 着手:
commencer le combat 开始战斗
commencer un débat 开始一场辩论
commencer un élève [引]给一个学生开蒙
commencer les hostilités 开始敌对行动
commencer un travail 着手进行一项工作
commencer un livre 开始写一本书, 开始读一本书


2. 开头, 头, 开端:
citation qui commence l'article 文章开头引文
Nous commençons l'année aujourd'hui. 今天我们开始新一年。
Il ne fait que commencer ses études. 他刚开头学。


v. t. indir.
1. commencer à (de) (+inf. ) 开始, 着手:
commencer à faire qch 着手做某事
commencer à parler 开始说
enfant qui commence à parler 开始咿哑学孩子
Il commence à comprendre. 他开始明白了。
L'orchestre commence à jouer. 乐队开始演奏。
Il commence à pleuvoir. 开始下雨了。
[独立使用]Nous allions commencer sans vous. 我们准备不等你就开始了。


2. commencer par 从…开始, 从…着手:
commencer par le commencement 从头开始
Si tu veux m'aider à essuyer, commence plutôt par les verres.
如果你想帮我,最好从玻


v. i.
开始, 开端:
N'a pas fini qui commence. [谚]事情开了头并不等于已经完成。
La route commence ici. 公路从这里开始。
Le spectacle commence. 演出开始了。
Les travaux commencent le 3 juillet. 工程于七月三日开始。
La lutte du prolétariat contre la bourgeoisie commence avec l'existence même du prolétariat.
无产阶级反对资产阶级斗争是和无产阶级存在同时开始



常见用法
j'ai commencé le chinois en seconde 我在高一开始学中文
tu commences à quelle heure? 你几点开始?
commencer bien 开始得好

近义、反义、派生词
词源:
该词源自通俗拉丁语单词cominitiare,cominitiare则源自initiare(开始, 源,引 ),initiare源自inire(进入,进去,加入),inire源自ire(去,走)

词根:
ir, iss, it 走

派生:
  • commencement   n.m. 开始,开头,开端,始初
  • recommencer   v.t. 重新做;重新开始;重复;v.i.(中断后)重新开始,重新发生

用法:
  • commencer qch 开始某事
  • commencer à / de + inf. 开始,着手做某事
  • commencer par 以……开始,首做……

名词变化:
commencement
近义词:
amorcer,  attaquer,  entamer,  entreprendre,  déclencher,  engager,  inaugurer,  ouvrir,  débuter,  partir,  prendre,  s'emmancher,  s'initier,  éclater,  mettre,  train,  ébaucher,  enclencher,  initier,  démarrer

commencer à: se prendre,  

反义词:

commencer à: aboutir

achever,  clore,  clôturer,  accomplir,  conclure,  couronner,  parachever,  parfaire,  continuer,  poursuivre,  terminer,  compléter,  finir,  aboutir,  achevé,  clos,  consommer,  disparaître,  expirer,  fermer,  
联想词
débuter 首次参加; finir 完成,结束; terminer 结束; démarrer 开航; entamer 使微伤,划破; continuer 继续; faire 做出,创造,制造; lancer 投,掷,抛,发射; préparer 准备,预备,筹备; achever 给致命一击; essayer 试验,检验;
当代法汉科技词典

commencer à fonctionner 投产

短语搭配

Les travaux de fondation ne sont même pas encore commencés.基础工程甚至还没有开始。

Voilà qui commence bien!〈反语〉这下可好啦!

le travail n'a pas encore commencé分娩还没开始;工作还没开始

arbre qui commence à feuiller开始长叶的树

citation qui commence l'article文章开头的引文

réputation qui commence à déchoir开始低落的名声

poutre qui commence à fléchir开始变弯的梁

projets qui commencent à se dessiner开始明确起来的计划

Voilà par quoi on a commencé.我们就是从这个开始的。

du lard qui commence à rancir开始变哈喇的猪油、肥肉

原声例句

Le 16 août, Jup commença à manger.

8月16日,杰普的饮食恢复正常了。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Le professeur: Bien. Avant de commencer les jeux de rôle, revoyons en semble les règles d’or de la vente. Alors, qui veut commencer?

好了。在开始角色扮演之前,我们来再一起看一下销售的黄金准则吧。那么谁愿意开始呢?

[Reflets 走遍法国 第一册(上)]

C’est sur cet épisode que commence le film intitulé le Gosse(The Kid), film qui fit connaître au monde le visage de Chaplin sous le masque comique de Charlot.

题为《男孩》的电影就是以这一情节开头的,这部影片使公众熟悉了扮演滑稽角色Charlot的卓别林。

[简明法语教程(下)]

Par ailleurs, les pays commencent à bouger.

此外,各国开始采取行动。

[Alter Ego 5 (C1>C2)]

Ils commencent leur apprentissage très jeunes comme pages.

他们作为年轻侍从,很早就开始他们的学徒生活。

[亚瑟王与圆桌骑士]

Je vais commencer à distribuer les carnets. »

我现在给你们发下去”。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Dans certaines villes, les architectes commencent à construire des ensembles à caractère plus humain.

在一些城市,建筑师们开始建造更加人性化的住房开发。

[历年法语专四dictée]

La démonstration était impressionnante et les élèves avaient hâte de commencer les cours au plus vite, mais ils s'étaient bientôt rendu compte qu'ils n'étaient pas près d'en faire autant.

学生们个个被吸引了,恨不能马上开始学,可他们很快就明白,要把家具变成动物,还需要好长一段时间呢。

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

J'étais assez embarrassé et je souhaitais mettre un terme au plus vite à cette discussion. Je m'approchai du lion et commençai à photographier la pierre ronde, multipliant des gros plans de chaque détail.

我感到十分难为情,恨不得立即结束这段对话。我向石狮子靠近,开始围着圆球拍起照来。我拍了很多张,不放过任何一个细节。

[《第一日》&《第一夜》]

Il y a longtemps que tu as commencé ?

了很久了吗?

[Reflets 走遍法国 第一册 视频版]

例句库

L'hiver commence le 21 décembre.

冬天伴着北风在12月21日这天到来

Il faut laisser une marge avant de commencer à écrire un paragraphe.

重启一段的时候要空格。

Il commence à faire plus chaud au printemps.

春天,天气开始暖和了。

Ces souliers commencent à s'user.

这些鞋子开始走样了。

Voilà par quoi on a commencé.

人们就是从这个开始的。

Cette fille commence à passer un coup de balai.

这个姑娘开始扫地。

En 2010, notre société a commencé à produire des sabots .

我们公司在2010年开始生产木鞋。

Son fils commence à avoir du duvet.

他的儿子开始长细胡须了。

L'eau commence à s'écouler .

开始流淌。

Quand je suis arrivé à l'atelier, ils avaient commencé à travailler.

当我来到车间时, 他们已经开始工作。

Il commence à comprendre.

开始懂了。

Si tu veux m'aider à essuyer, commence plutôt par les verres.

如果你想帮我擦的话,最好从这些玻璃杯开始擦起。

C'est lundi que le cauchemar commence.

周一是噩梦的开始

Ta, ta, ta, ta, quelle langue! comme tu commences l'annee, madame Grandet? Tu n'as jamais tant parle. Cependant tu n'as pas mange de pain trempe dans du vin, je pense.

"得,得,得,得,说得多好听!你这叫开门大吉吧,太太?你从来没有这么能说会道呀。没准你已经吃过一片泡酒的面包了吧?"

Si nous ne commençons pas aujourd’hui à combattre les émissions de GES, les concentrations dans l’atmosphère continueront à s’accumuler, rendant toute action future plus difficile et plus coûteuse.

如果现在不开始着手解决温室气体问题,未来将会更加困难,花费更高。

De l'usine en 1996 pour commencer à produire peint à la main antique, fiable, bon marché, et fait selon les exigences de la clientèle.

本厂从1996年开始生产手工仿古画,质量可靠,价格低廉,并可根据客户要求订做。

Le feuilleton ne fait que commencer.

故事才刚刚开始

J'ai commence a trouver que cette ville ait un peu proche m'imagination quand j'ai vu la rue amimee].

看着这繁华的街道,开始觉得巴黎有那么一点接近想像中的样子]。

Mes doigts commencent à s'engourdir.

我的手指开始麻木了。

Bonne installation a Paris, une nouvelle vie qui commence!

祝贺顺利安顿在巴黎,开始一个崭新的生活!

法法词典

commencer verbe transitif

  • 1. faire la première partie de (quelque chose d'une certaine manière) Synonyme: débuter

    j'ai mal commencé ma journée

  • 2. entreprendre la première partie de (quelque chose) Synonyme: entamer

    commencer un traitement

  • 3. dire, lire ou écrire la première partie de (quelque chose)

    je n'ai pas encore commencé mon livre

  • 4. donner un début d'existence à (quelque chose) Synonyme: entreprendre

    commencer les travaux de fondations de l'immeuble

  • 5. ouvrir (un emballage) pour consommer le contenu (familier) Synonyme: entamer

    qui a commencé la bouteille?

  • 6. être au tout début de (quelque chose)

    l'image qui commence le film

  • 7. dire ou écrire (un mot, une phrase) en premier lieu [Remarque d'usage: s'emploie en incise dans un discours rapporté]

    j'en ai assez, commence-t-elle dans sa lettre

commencer verbe transitif indirect

  • 1. en être au début (de faire quelque chose qui n'est pas limité dans le temps) [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est à l'infinitif introduit par la préposition: "à"]

    commencer à s'intéresser aux plantes

  • 2. en être au début (d'un processus subi) [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est à l'infinitif introduit par la préposition: "à"]

    commencer à grossir

  • 3. en être au début (de faire quelque chose qui est limité dans le temps) [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est à l'infinitif introduit par la préposition: "à"]

    la pluie a commencé à tomber

  • 4. être capable pour la première fois (de faire quelque chose) [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est à l'infinitif introduit par la préposition: "à"]

    il a commencé à lire à deux ans

  • 5. s'occuper, en premier lieu, de [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est à l'infinitif introduit par la préposition: "par"]

    commencer par la fin

  • 6. faire en premier lieu l'action de [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est à l'infinitif introduit par la préposition: "par"]

    il a commencé par me regarder

  • 7. subir dans un premier temps le fait de [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est à l'infinitif introduit par la préposition: "par"]

    les feuilles commencent par jaunir

  • 8. faire en premier lieu, dans le cadre de sa carrière, l'action de [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est à l'infinitif introduit par la préposition: "par"]

    j'ai commencé par travailler comme maquettiste

  • 9. en être au début (de quelque chose qui est limité dans le temps) (vieilli) [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est à l'infinitif introduit par la préposition: "de"]

    commencer d'écrire une lettre

commencer verbe intransitif

  • 1. devenir une réalité présente

    l'hiver a commencé

  • 2. en être au début Synonyme: débuter

    dépêche-toi, ça commence

  • 3. faire son début (d'une certaine manière) Synonyme: débuter Synonyme: s'amorcer

    la journée a mal commencé

  • 4. faire le début

    j'ai déjà commencé

  • 5. faire le début (d'une certaine manière)

    il faut commencer doucement

  • 6. entamer sa carrière (d'une certaine manière) Synonyme: débuter

    j'ai commencé comme esthéticienne

  • 7. déclencher la dispute (familier)

    c'est elle qui a commencé

commencer verbe impersonnel

  • 1. devenir une réalité Synonyme: se mettre à

    il commence à faire froid

à commencer par locution prépositionnelle

  • 1. c'est en premier lieu le cas de (quelqu'un ou quelque chose) (familier)

    tout le monde a tort, à commencer par toi

commencer bien locution verbale

  • 1. débuter d'une manière qui n'est pas encourageante (familier; par antiphrase)

    il a déjà perdu un dossier, ça commence bien

pour commencer locution adverbiale

  • 1. de toute façon et avant toute autre considération (familier)

    pour commencer, je suis trop fatigué

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的