Tout au contraire, on pense que c’est très utile, mais il faut savoir utiliser ces outils à bon escient.
我们反而觉得这很有用,但你们得懂得恰当地使用这些工具。
[Français avec Pierre - 学习建议篇]
C'est important de l'utiliser à bon escient.
明智地使用它很重要。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]
Et je pense que ce sont des outils qui pourront être utilisés à très bon escient dans cette réflexion.
我认为,这些工具可以很好地用于这个反射。
[TV5每周精选(音频版)2021年合集]
À entendre un député Horizons, il faut sortir le 49.3 « à bon escient, pour dénouer une situation de blocage, pas d'entrée de jeu » .
要听到 Horizons MP,必须“明智地释放 49.3,以解决僵局情况,不是从一开始就”。
[RFI简易法语听力 2022年10月合集]
Le jeune réalisateur de 31 ans intègre à bon escient des séquences de faux reportages de réseaux sociaux ainsi que des plans au drone qui traduisent bien la situation paradoxale de Lilia.
这位 31 岁的年轻导演明智地结合了一系列虚假的社交媒体报道和无人机镜头,很好地反映了莉莉娅的矛盾处境。
[RFI简易法语听力 2022年10月合集]
L’Internet utilisé à bon escient, ce outil peut donner de très bons résultats.
恰到好处地利用互联网,它能带来非常好的效果。
Les fonds disponibles doivent être employés à bon escient.
可动用的资金必须用在刀口上。
Nous espérons que le Conseil agira à bon escient.
我们希望安理会将采取适当的行动。
Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.
此外,还期望委员会能够有效利用其资源。
M. Kramer (Canada) estime que le Secrétaire général a agi à bon escient.
Kramer先生(加拿大)认为,秘书长的所作所为恰如其分。
Elle a aussi noté que de telles données pouvaient être utilisées à mauvais escient.
她还认为这些数据有可能被滥用。
On s'attachera également à déterminer si les ressources financières sont utilisées à bon escient.
提供的资金在多大程度上得到适当利用的问题应予以评估。
Il faut donc investir à bon escient pour améliorer les capacités opérationnelles de l'ONU.
这包括及时进行投资,改进联合国自身的作业能力。
Mais je me demande ce que vient faire ici les mots « user à mauvais escient ».
但我对“浪费”的提法有些不解。
Là encore, le but est d'utiliser à meilleur escient les rapports et d'en faciliter l'élaboration.
目的是更好地利用各项报告和进一步便利于其编写工作。
Nous devons tout simplement utiliser ces moyens à bon escient.
我们所需要的只是采取有效行动,使这些手段得到良好利用。
De plus en plus de pays utilisent les perquisitions à bon escient.
越来越多的国家利用拂晓突袭取得良好效果。
Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.
合理使用寄生虫诊断法,可以减少抗疟药物的开支。
Ce mécanisme, utilisé à bon escient, aidera à réduire, sinon à éliminer complètement, la corruption.
预期这一机制一旦实际应用,将有助于减少腐败,如果不能完全根除的话。
Cependant, l'utilisation à mauvais escient des océans et des mers continue de menacer leur santé.
不幸的是,严重滥用海洋的情况继续威胁海洋健康。
L'égalité des sexes revêt une importance particulière lorsqu'il s'agit d'utiliser à bon escient les ressources nationales.
在有效利用国家资源的努力中,两性平等特别重要。
Dans un certain nombre de cas, la Section a tiré parti à bon escient de cette faculté.
被害人和证人科曾多次有效使用这种干预能力。
Le sport peut malheureusement quelquefois être utilisé à mauvais escient et servir d'épée autant que de bouclier.
不幸,体育运动有时遭到滥用,成了人们手中的盾牌甚至利剑。
Il nous donne également une excellente occasion d'utiliser à bon escient le cadre unique offert par l'Organisation.
它还使我们有很好的机会,最大程度地利用本组织所提供的独特框架。
Si elles étaient utilisées à bon escient, ces possibilités pourraient même contribuer à l'émergence de sociétés plus justes.
这场革命为发展中国家的增长、在世界市场上竞争和提高生产力带来了新的机遇。