词序
更多
查询
词典释义:
meurtre
时间: 2023-07-27 10:11:00
[mœrtr]

杀人,谋杀(案),凶杀

词典释义
n.m.
杀人;谋杀(案), 凶杀
meurtre avec préméditation预谋杀人
C'est un meurtre de cueillir des fruits si verts.〈转义〉把这样青的果实摘下来过。

常见用法
commettre un meurtre犯杀人
meurtre avec préméditation预谋杀人
meurtres en série系列凶杀案
il nie avoir commis ce meurtre他否认杀了人
échapper à une tentative de meurtre逃过一次谋杀企图

近义、反义、派生词
义词:
assassinat,  crime,  homicide,  suppression
联想词
assassinat 谋杀,暗杀; homicide 杀人的,致人死命的; crime 行; viol 强奸; meurtrier 杀人者,凶手; suicide 自杀; massacre 大屠杀,残杀; assassin 杀手,刺客,杀人犯; criminel 恶的,有的; tueur 杀人者,凶手; enlèvement 除去;
短语搭配

commettre un meurtre犯杀人罪

crier au meurtre〈转〉大声叫屈;大声喊痛

solliciter au meurtre煽动杀人

être convaincu de meurtre被证实犯有杀人罪

il nie avoir commis ce meurtre他否认杀了人

Il est accusé du meurtre de sa femme.他被指控谋杀妻子。

incitation au meurtre【法律】教唆杀人;【法】教唆杀人

meurtre avec préméditation预谋杀人

meurtres en série系列凶杀案

La loi qualifie d'assassinat le meurtre avec préméditation.法律上称预谋凶杀为谋杀。

原声例句

Donc voilà, vous imaginez bien qu’avec tous ces personnages, il se passe pas mal d’accidents et de catastrophes pendant la soirée, notamment un meurtre à la fin.

所以,你们可以想象,在这些人物的设置下,当晚一定会发生不少事故和悲剧,尤其是影片最后的凶杀案

[innerFrench]

C’est une comédie noire avec des personnages détestables, des dialogues absurdes, des gros mots, du sexe et même un meurtre

这是一部黑色喜剧,影片人物并不讨喜,对话显得荒谬,还有脏话,性,甚至凶杀案

[innerFrench]

M'aimer, c'est l'assurance de jours heureux à venir, faisant fi des querelles, des bisbilles, des émeutes, des révolutions qui couvent et des envies de meurtre à mon endroit.

爱我是未来幸福日子的保证,无视那些争吵、冲突、骚乱、密谋的变革还有那些谋杀我的想法。

[精彩视频短片合集]

Dans les meurtres de femmes et dans les violences conjugales, il est pas question de trop de passion ou trop d'amour, il est question de possession, de pouvoir et d'ego !

谋杀妇女和家庭暴力中,与激情或爱情无关,其实是出于占有,权力和自私!

[精彩视频短片合集]

Qu'importait si, accusé de meurtre, il était exécuté pour n'avoir pas pleuré à l'enterrement de sa mère?

被控杀人,只因在母亲下葬时没有哭而被处决,这有什么关系呢?

[局外人 L'Étranger]

Jusqu'au moment, du moins, où l'avocat général s'est arrêté et après un moment de silence, a repris d'une voix très basse et très pénétrée: «Cette même cour, messieurs, va juger demain le plus abominable des forfaits: le meurtre d'un père.»

最后,他停下了,沉默了一会儿,又用低沉的、坚信不疑的声音说道:“先生们,这个法庭明天将要审判一宗滔天罪行:杀死亲生父亲。”

[局外人 L'Étranger]

J'ai entendu «coupable de meurtre» . . . «préméditation» . . . «circonstances atténuantes» .

我听见什么“杀人犯”,“预谋”,“可减轻罪行的情节”,等等。

[局外人 L'Étranger]

Le directeur de la société qui fabrique les OMNIA 3 s'inquiète de la mauvaise publicité provoquée par les meurtres en série.

OMNIA 3生产厂家的负责人很担心连环凶杀案对公司形象的不利影响。

[法语综合教程4]

Avait-il vu juste ? Les enquêteurs ne le sauront jamais puisque suite au meurtre de Mary Kelly, Jack disparaît pour ne jamais refaire surface.

他说的对吗?调查人员永远不会知道,自从玛丽·凯利被杀后,杰克消失了,再也没有出现过。

[Pour La Petite Histoire]

Banni pour meurtre, le viking Erik le Rouge prend le large en direction de l'Ouest.

因为谋杀,而被驱逐的维京人红·埃里克启航前往西方。

[Pour La Petite Histoire]

例句库

Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.

在探险旅行中,这两位探险家曾两次遭到追杀

La loi qualifie d'assassinat le meurtre avec préméditation.

法律上称预谋凶杀为谋杀。

Le marriage, c'est comme une sentence pour meurtre, c'est censé être pour la vie, mais ça dure jamais vraiment plus que trois ans!

婚姻就像死刑判决,人们总认为它是终身的,但实际上它从来不超过三年。

On a continué le jeu de meurtre, tout le monde ont tenu à ce temps.

杀人游戏,继续,大家都珍惜着机会。

Les chemins des deux hommes vont se croiser, celui du dur qui n'est que désir de meurtre et celui du simple qui tutoie les anges.

一个只想着杀人的硬汉,一个跟天使都能套近乎的单纯的人,两人的人生轨道将发生交集。

Selon des informations de presse, la police a toujours pensé que ce double meurtre, l'un des plus violents de ces dernières années selon elle, n'avait sans doute pas été commis par un seul homme.

据新闻署的消息,警方始终认为这起近年来最为残忍的谋杀案绝非一人所为。

En 1947, Andy Dufresne, un jeune banquier, est condamné à la prisonà vie pour le meurtre de sa femme et de son amant.

1947年 年轻的银行家Andy Dufresne被判终身监禁,罪名是谋杀他妻子和其情夫。

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部的全部地区,就是一个经常发生杀人掳掠事件的地方。”

Il est innocent de ce meurtre.

他没有犯杀人罪。

Ces meurtres semblaient accomplis par les memes hommes, qu’on ne pouvait découvrir.

这些杀人案件象是同一伙人干的,但是没有能够破案。

Une fois son meurtre accompli, l’homme avait vécu avec cette pensée : ?

自从他杀了那个骑兵以后,心里一直想:“ 杀普鲁士人!”

21,et ils ne se repentirent pas de leurs meurtres, ni de leurs enchantements, ni de leur impudicité ni de leurs vols.

又不悔改他们那些凶杀,邪术,奸淫,偷窃的事。

Suicide, meurtre, infarctus, toutes les hypothèses sont permises.

◊ 死于自杀、谋杀还是心肌梗塞?各种假设都有可能。

Il est convaincu de meurtre.

他被证实犯有谋杀罪

Il est accusé du meurtre de sa femme.

他被指控谋杀妻子。

C'est un meurtre de cueillir des fruits si verts.

〈转义〉把这样青的果实摘下来真是罪过

L'appartement de Laurent Bonomo avait été incendié à la suite des meurtres.

洛雷的公寓在谋杀案发后被焚烧。

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

Le meurtre a été commis avec une lanière de cuir.

这起谋杀案的作案工具是一条皮带子。

Témoignages et éléments recueillis par les enquêteurs font remonter à la surface le scénario d'un quintuple meurtre apparemment calculé et prémédité.

调查员搜集到的证词和证据使这起精心设计的5人谋杀案浮出水面。

法语百科

Un meurtre est un homicide volontaire. Il s'agit généralement de l'infraction la plus grave dans le droit, comme dans la morale, après l'assassinat.

En droit français

En France, le meurtre est défini à l'article 221-1 du code pénal. Il s'agit du « fait de donner volontairement la mort à autrui » et est puni de trente ans de réclusion criminelle.

Le meurtre suppose la réalisation d'un élément moral et matériel. L'élément moral se caractérise par un dol général et un dol spécial.

L'auteur doit avoir commis des violences volontaires dans l'intention de provoquer la mort d'autrui. Si le résultat n'aboutit pas malgré la volonté de l'auteur, on parle de tentative de meurtre.

Un meurtre par autodéfense est un acte volontaire mais à causes atténuantes. Il est faiblement puni s'il y a preuve de l'agression.

Lorsqu'il y a préméditation, on parle d'assassinat.

Le meurtre général

Le meurtre général se caractérise par la volonté de commettre un acte de violence envers une personne ou un animal.

Le meurtre spécial

Il se caractérise par la volonté de tuer une personne.

L'élément matériel

Il se caractérise par l'exécution de cette volonté. Ainsi, pratiquer le vaudou et insuffler des sorts n'est pas considéré comme étant un acte pouvant réellement aboutir à la mort. Cette pratique ne peut donc constituer une tentative de meurtre. De même, imaginer le scénario de la mort de quelqu'un n'est pas répréhensible puisqu'il relève de la pensée. En revanche, mettre en œuvre matériellement ce plan constitue le crime (c'est le résultat effectif qui différencie meurtre et tentative de meurtre).

中文百科

谋杀是一项普通法罪行,是蓄意以任何方法结束生命,或使他人受严重伤害后死亡。基于生命权是行使一切权利的基础,且一旦丧失无法回复,因此谋杀在所有普通法国家中都是最严重的刑事罪行之一,谋杀罪(或杀人罪)的法定刑通常即为该国刑法所允许的最高刑罚(例如死刑、终身监禁或法定最高监禁年期)。

定义

杀人的行为是有预谋的,行凶者在明知有关行为会使他人死亡仍然作出有关行为

即使并非亲自下手,主使者也犯了谋杀罪

即使没有特定的谋杀对象,但在有关行为(例如在人口密集的地方纵火、引爆爆炸品)在理性认知下可能造成他人死亡的情况下仍作出该等行为,导致他人死亡

各地的谋杀罪名

第232条(故意杀人罪):

第238条(非法拘禁罪、故意伤害罪、故意杀人罪):

非法拘禁他人或者以其他方法非法剥夺他人人身自由的,处三年以下有期徒刑、拘役、管制或者剥夺政治权利。具有殴打、侮辱情节的,从重处罚。

犯前款罪,致人重伤的,处三年以上十年以下有期徒刑;致人死亡的,处十年以上有期徒刑。使用暴力致人伤残、死亡的,依照本法第二百三十四条、第二百三十二条的规定定罪处罚。

为索取债务非法扣押、拘禁他人的,依照前两款的规定处罚。

国家机关工作人员利用职权犯前三款罪的,依照前三款的规定从重处罚。

第247条:(刑讯逼供罪、暴力取证罪、故意伤害罪、故意杀人罪):

司法工作人员对犯罪嫌疑人、被告人实行刑讯逼供或者使用暴力逼取证人证言的,处三年以下有期徒刑或者拘役。致人伤残、死亡的,依照本法第二百三十四条、第二百三十二条的规定定罪从重处罚。

第248条(虐待被监管人员罪、故意伤害罪、故意杀人罪):

监狱、拘留所、看守所等监管机构的监管人员对被监管人进行殴打或者体罚虐待,情节严重的,处三年以下有期徒刑或者拘役;情节特别严重的,处三年以上十年以下有期徒刑。致人伤残、死亡的,依照本法第二百三十四条、第二百三十二条的规定定罪从重处罚。

监管人员指使被监管人殴打或者体罚虐待其他被监管人的,依照前款的规定处罚。

第289条(对聚众“***”的处罚):

聚众“***”,致人伤残、死亡的,依照本法第二百三十四条、第二百三十二条的规定定罪处罚。

毁坏或者抢走公私财物的,除判令退赔外,对首要分子,依照本法第二百六十三条的规定定罪处罚。

第292条(聚众斗殴罪、故意伤害罪、故意杀人罪)第二款:

聚众斗殴,致人重伤、死亡的,依照本法第二百三十四条、第二百三十二条的规定定罪处罚。

第128条(杀人):杀人者,处十年至二十年徒刑。

第129条(加重杀人罪):如死亡是在显示出行为人之特别可谴责性或恶性之情节下产生,行为人处十五年至二十五年徒刑。

第130条(减轻杀人罪):如杀人者是受可理解之激动情绪、怜悯、绝望或重要之社会价值观或道德价值观之动机所支配,而此是明显减轻其罪过者,处二年至八年徒刑。

第131条(杀婴):母于生产时或甫生产后,受生产对其造成之精神紊乱所影响而杀其婴者,处一年至五年徒刑。

第132条(应被害人请求而杀人):受被杀之人认真、坚决及明示之请求所驱使而杀之者,处最高五年徒刑。

第133条(怂恿、帮助或宣传自杀):怂恿他人自杀,或为此目的向其提供帮助者,如他人试行自杀或自杀既遂,则处最高五年徒刑。二、如被怂恿者或获提供帮助者未满十六岁,或因任何原因其衡量价值之能力或作出决定之能力明显低弱,行为人处二年至八年徒刑。三、某些产品、对象或方法是被宣扬能作为产生死亡之手段,如以任何方式为该等产品、对象或方法作宣传或广告,而此是足以引致他人自杀者,则行为人处最高二年徒刑,或科最高二百四十日罚金。

第134条(过失杀人):过失杀人者,处最高三年徒刑。如属重过失,行为人处最高五年徒刑。

第135条(弃置或遗弃):四、如因该事实致人死亡,行为人处五年至十五年徒刑。

第136条(堕胎):一、未经孕妇同意,以任何方法使之堕胎者,处二年至八年徒刑。二、如因堕胎或因所采用之方法引致孕妇死亡,或身体完整性受严重伤害,则对使孕妇堕胎者可科处之刑罚之最低及最高限度,均提高三分之一

有杀人的故意(这里是指行为人本身对其杀人行为有认知),而其杀人行为并非经预谋或计划,且非出于义愤者。

死亡结果的产生乃是肇因于行为人之危险行为且行为人对其危险行为有未加以注意的明显过失。

有杀人的故意(这里是指行为人本身对其杀人行为有认知),而其杀人行为并非经预谋或计划,且非出于义愤者。

死亡结果的产生乃是肇因于行为人之危险行为且行为人对其危险行为有未加以注意的明显过失。

著名谋杀案

Jack The Ripper(开膛手杰克)案(英国)

“约克郡屠夫”Peter Sutcliffe案(英国)

“罗斯托夫屠夫”(The Rostov Ripper)案(苏联)

“棋盘杀手”案(俄罗斯)

Ted Bundy(泰迪·邦迪)案(美国)

Manson Family(曼森家族)虐杀波兰斯基一家案(美国)

华盛顿连环枪击案(美国)

李奥波德与勒伯案(美国)

蒙古女模遇害后被炸尸灭迹案(马来西亚)

国会议员遭女巫医杀害碎尸案(马来西亚)

贾维德·伊科巴尔连环杀童案(巴基斯坦)

“德黑兰吸血鬼”穆罕默德·毕耶案(伊朗)

杨新海案(中国大陆)

宫润伯案(中国大陆)

温州“鬼村”(罗垟村)连环怪死事件(中国大陆)

佐川一政案(日本)

**(日本)

绫濑女高中生(古田顺子)水泥埋尸事件(日本)

水原华城连环杀**件(韩国)

大邱青蛙少年失踪案(韩国)

Hello Kitty藏尸案(香港地区)

雨夜屠夫案(香港地区)

林清岳弑亲案(**)

台中保险员分尸案(**)

新德里巴士轮奸杀人案(印度)

Lucila Lalu被杀后遭碎尸案(菲律宾)

芽笼巴鲁家庭惨案(新加坡)

法法词典

meurtre nom commun - masculin ( meurtres )

  • 1. action de tuer volontairement quelqu'un Synonyme: crime Synonyme: assassinat Synonyme: homicide

    commettre un meurtre

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座