词序
更多
查询
词典释义:
infanterie
时间: 2023-09-15 11:45:57
TEF/TCF
[ɛ̃fɑ̃tri]

n.f.步(部队)

词典释义
n.f.
(部队)
soldat d'infanterie
infanterie motorisée摩托化部队
infanterie aéroportée空降部队
近义、反义、派生词
助记:
in无,非,不+fant讲+erie总称

词根:
fa, fabl, fam, fant, fat, fess, phèt 说,讲

近义词:
fantassins,  piétaille,  troupe
反义词:
artillerie,  aviation,  cavalerie,  marine
联想词
cavalerie 部队; artillerie <集>炮,火炮; régiment 团; armée 军队; bataillon 营; escadron 队,骑; garnison 守卫部队,卫戍部队; brigade 旅; soldat 军人; état-major 参谋部; troupes 部队, 军队, 童子军;
短语搭配

servir dans l'infanterie在步兵中服役

infanterie motorisée摩托化部队

infanterie aéroportée空降部队

faire redonner l'infanterie dans un nouvel assaut命令步兵发起新的突击

Dans le défilé, aux cavaliers succédait l'infanterie.在阅兵队伍中步兵紧跟着骑兵。

tactique d'infanterie步兵战术

division d'infanterie步兵师

régiment d'infanterie步兵 团

bataillon d'infanterie步兵营

soldat d'infanterie步兵

原声例句

Parce que oui, contrairement à l'Allemagne qui a regroupé ses chars dans la Panzerwaffe, la France partage ses blindés entre l'infanterie et la cavalerie, avec des usages et donc des modèles qui sont différents.

因为是的,不像德国将其坦克分组在装甲部队中,法国将坦克分为步兵和骑兵,其用途和型号也不同。

[硬核历史冷知识]

Le R35 est pensé comme un successeur du char Renault FT de la Grande Guerre, dont la mission est d'accompagner l'infanterie tout en étant facile à entretenir et relativement peu coûteux à produire.

R35被认为是第一次世界大战雷诺FT坦克的继任者,其任务是陪伴步兵,同时易于维护且生产成本相对低廉。

[硬核历史冷知识]

Dans cette mission, il a pleinement donné satisfaction, colmatant les brèches, appuyant des contre-attaques avec efficacité et causant de lourdes pertes à l'infanterie allemande.

在这次任务中,它完全满足了武器的需求,填补了空白,有效支援反击,给德军步兵造成重大伤亡。

[硬核历史冷知识]

S'il est comme le R35 un char d'infanterie, son rôle n'est pas d'accompagner mais de rompre le front.

即使它像R35步兵坦克一样,但是它的作用不是陪伴而是打破前线。

[硬核历史冷知识]

Dans les grandes lignes, Comment se déroule un combat d'infanterie celtes équipés de cette panoplie que nous avons vu ?

从广义上讲,凯尔特步兵是如何装备我们所看到的这种全套装备的呢?

[硬核历史冷知识]

Début juin, le 100e Régiment d'Infanterie de Narbonne exprime sa solidarité avec les vignerons en chantant L'internationale – un hymne révolutionnaire, inacceptable aux yeux de l'armée.

6月初,纳博讷第100步兵团通过唱《国际歌》来表达对葡萄种植者的声援——这是一首革命的国歌,在军队眼中是不可接受的。

[硬核历史冷知识]

Au sol, les couleurs des unités d'infanterie commencèrent à s'agiter.

下面的大地上,方阵均匀的色彩开始出现扰动。

[《三体》法语版]

Si la France se défendait seule, avec ses 25 000 soldats d'infanterie mobilisables immédiatement, elle ne couvrirait qu'un front de 83 km, l'équivalent d'un Lille-Dunkerque.

如果法国单独自卫,可以立即动员的 25,000 名步兵,它只会覆盖 83 公里的前线,相当于里尔-敦刻尔克。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年11月合集]

Nous sommes dans le Donbass, après la victoire ukrainienne à Lyman avec une section d'infanterie.

我们在顿巴斯,乌克兰在莱曼的胜利后,一个步兵排。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

Youri Bereza dirige l'un des bataillons d'infanteries du front est.

尤里·贝雷萨领导东线步兵营之一。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]

例句库

Charles Walsin-Esterhazy, commandant au 74e régiment d'infanterie, est bien conforme à l'image qu'on se fait du traître.

夏尔·沃尔辛-艾斯特哈齐少校在第七十四歩兵团服役。其形象与惯常人们心目中的叛徒十分相符。

Les chars appuient l'infanterie.

坦克掩护步兵。

Compte tenu des problèmes rencontrés lors des récentes opérations, il est proposé de déployer un bataillon d'infanterie supplémentaire de 750 soldats pour que la Mission dispose de moyens accrus pour appuyer le processus politique et créer un environnement propice à la tenue d'élections libres et équitables, lui permettant de réagir promptement et efficacement à diverses situations d'urgence, en particulier dans de possibles « points chauds ».

鉴于近几次行动中面临的挑战,提议增加部署一个750人的步兵营,以增强特派团能力,以便它迅速、妥善应对各种紧急情况,尤其是可能的“热点”,以此支持政治进程,为举行自由、公正的选举创造有利环境。

Les groupes d'observateurs comprendraient entre 30 et 50 observateurs militaires, une compagnie d'infanterie pour assurer la protection du personnel et des biens de la Mission, une capacité médicale limitée et d'autres éléments de soutien.

观察团将包括30到50名军事观察员,一个为特派团人员和资产提供保护的步兵连,有限的医疗力量和其他支助单位。

Pendant la période à l'examen, des compagnies d'infanterie du contingent éthiopien ont été déployées à Toe Town, dans le comté de Grand Gedeh, et à Fish Town, dans le comté de Maryland.

在本报告所述期间,埃塞俄比亚特遣队步兵连部署在大吉德州托埃镇和马里兰州菲什镇。

Choqués par cette réaction, les responsables de la communauté américano-japonaise ont décidé de prouver leur statut de bons Américains, par exemple en formant le 100e Bataillon d'infanterie, composé de Nippo-Américains, qui a combattu héroïquement en Europe.

日裔美国领导人对这种反应感到震惊而着手证明其美国心,例如通过组建日裔美国第100步兵营,在欧洲战场英勇战斗。

Les crédits demandés permettraient de déployer 800 militaires supplémentaires (un bataillon d'infanterie supplémentaire de 750 soldats et 50 officiers) et 275 policiers civils supplémentaires, dont 125 pour une nouvelle unité constituée.

这笔预测数用于部署800名增援军事人员,其中包括一个750人的新步兵营,50名参谋;此外还用于部署275名新增民警,其中125人组成一支新的建制警察部队。

Pour que l'Opération puisse s'acquitter pleinement des responsabilités qui lui ont été dévolues et mener à bien les autres tâches prévues dans l'Accord de Pretoria, il demeure nécessaire de lui accorder les renforts d'urgence recommandés dans mes troisième et quatrième rapports, à savoir 1 226 hommes supplémentaires, dont un bataillon d'infanterie (850 hommes), une unité aéroportée de 270 hommes appuyée par quatre hélicoptères de combat et quatre hélicoptères de surveillance, une unité fluviale (30 hommes) et 76 gendarmes supplémentaires pour assurer la protection des ministres du Gouvernement de réconciliation nationale.

联科行动要全面履行所赋予它的各项责任,并执行《比勒陀利亚协定》所预见的其他任务,就仍然迫切需要提供我在关于联科行动的第三次和第四次报告中建议的应急增援。 其中包括:增加1 226名部队人员,包括一个步兵营(850人),一个航空队(270人),配备四架攻击直升机和四架监测直升机,河滨股(30人),再加76名宪兵,为全国和解政府的部长们提供保护。

En outre, l'ONUCI aurait besoin d'un bataillon d'infanterie supplémentaire de 850 hommes pour sécuriser les sites de désarmement, de démobilisation et de cantonnement et renforcer la zone de confiance pendant les phases de désarmement et de démobilisation.

此外,联科行动还需要增加一个有850名军人的步兵营,专门负责解除武装、复员和驻营地区的警卫以及在解除武装和复员阶段增援信任区。

Par ailleurs, le 1er mars, la MONUC a effectué une vaste opération de bouclage et de perquisition, avec des éléments d'infanterie pakistanais, népalais et sud-africains, en utilisant des hélicoptères de combat indiens, afin de démanteler un poste de commandement du FNI à Loga (au nord-est de Bunia), en Ituri.

在其他方面,3月1日联刚特派团开展大规模的封锁和搜捕行动,巴基斯坦、尼泊尔和南非的步兵部队参加了行动,印度部队出动了攻击直升机,以摧毁民族主义与融合主义者阵线在伊图里洛加(布尼亚东北)的总部。

Pour ce qui est de l'évaluation à laquelle a procédé l'équipe du Département des opérations de maintien de la paix qui s'était rendue au Liban, je pense comme elle que, dans la situation politique et de sécurité actuelle dans le sud du Liban, la FINUL doit associer une infanterie armée et des observateurs non armés pour pouvoir s'acquitter des tâches qui lui sont confiées.

置于维持和平行动部小组访问黎巴嫩后所进行的评估,我同意该小组的意见,即:在黎巴嫩南部现有的政治、安全情况下,联黎部队要执行其任务规定,就依然必须配置武装的步兵和非武装的观察员。

Un bataillon d'infanterie pakistanais est déployé dans le comté de Lofa et un bataillon d'infanterie namibien dans le comté de Grand Cape Mount.

一个巴基斯坦步兵营部署在洛法县,而一个纳米比亚步兵营则部署在大角山县。

Le dernier bataillon d'infanterie et les derniers éléments aériens devraient cependant rester pleinement opérationnels jusqu'à la fin de novembre, date à laquelle les résultats des élections au Libéria seront connus.

然而,在11月利比里亚选举结果宣布之前,最后留守的步兵营和航空资产应该保持充分的行动能力。

Par exemple, les camps de Dhoobley assurent une formation d'infanterie de base, tandis que celui de Sablaale se spécialise dans les armes lourdes et les techniques de guérilla.

例如,多博莱营地提供步兵基本训练,萨布拉勒营地擅长重型武器和游击战术的训练。

La brigade se composerait d'un quartier général de 150 personnes et de trois bataillons d'infanterie (chacun de 850 personnes).

这个旅将包括旅部(150人)和三个步兵营(各850人)。

Il a également tenu des ateliers de formation à l'intention de 130 militaires à Cumerê du 20 au 22 novembre, dans le cadre des préparatifs en vue d'envoyer une compagnie d'infanterie au Sénégal en décembre pour participer à des exercices régionaux de maintien de la paix.

联几支助处还于11月20日至22日为Cumerê的130名军事人员举办了训练讲习班,为12月向塞内加尔派遣一支步兵连参加区域维持和平演习做准备。

D'après certains observateurs, le Gouvernement aurait utilisé des troupes d'infanterie motorisés appuyées par des véhicules blindés, pour le « nettoyage des routes », et par des avions Antonov, pour le repérage.

报告显示,政府使用由装甲车支持的车载步兵来清路,由安东诺夫固定翼飞机实施侦察。

Cet écart s'explique par l'arrivée imminente d'une partie du bataillon d'infanterie autorisé aux termes de la résolution 1609 (2005), qui est attendu en Côte d'Ivoire avant la fin septembre.

短缺主要是因为第1609(2005)号决议授权的步兵营的一部分即将抵达,预期将在9月底以前到达科特迪瓦。

Lorsque cela n'est pas possible, il faudrait utiliser des troupes appartenant à des unités similaires (par exemple, des unités d'infanterie), ayant des capacités similaires et parlant une langue commune.

如果无法在边界两侧部署同一国籍的部队,则应部署兵种类似(如步兵部队)、能力相近、同操一种语言的部队。

Les arrestations ont souvent été opérées ouvertement par des troupes en uniforme de l'armée et de l'infanterie de marine, parfois en coopération avec des groupes de défense civile.

穿着制服的军人和海军步兵团成员常常公开进行拘押,有时他们则与民防团一起行动。

法语百科

Uniforme d'un légionnaire romain du I siècle.

Tableau représentant l'infanterie prussienne en 1745.

L'infanterie est l'ensemble des unités militaires qui combattent à pied, le soldat étant appelé fantassin. Le mot est emprunté de l'italien infanteria, dérivé de infante (« enfant ») qui prit au XIV siècle le sens de « jeune soldat, fantassin ».

L'infanterie de marine désigne spécifiquement les troupes d'infanterie de la Marine de guerre, habituellement embarquées à bord des navires. En France, ces troupes font partie de l'armée de terre.

L'infanterie de l'armée de terre peut être acheminée par divers moyens sur le lieu des combats depuis le XX siècle :

les troupes de l'infanterie motorisée se déplacent et combattent à pied et sont transportées par des véhicules à roues (blindés ou non) sur le lieu de la bataille. Ils ne disposent pas de véhicules de transport blindés pour assurer leur progression ; les troupes de l'infanterie mécanisée sont transportées par des véhicules de transport blindés chenillés et accompagnent la progression des blindés afin de réduire les nids de résistance qui entraveraient le passage des chars lourds ; les troupes aéroportées et les unités parachutistes, entraînées pour effectuer des missions spéciales en terrain ennemi, sont transportées par voie aérienne (avions ou hélicoptères de transport de troupes et planeurs).

Elle se différencie traditionnellement de la cavalerie, même s'il a existé des unités d'infanterie montée, troupes se déplaçant à cheval, mais combattant à pied.

À travers les âges

Étymologie

Le terme apparaît au XVI siècle, en Espagne, où se met en place la première armée permanente professionnelle en Europe depuis l'époque Romaine. Il était courant de nommer les princes royaux (Infants) à la tête de ces groupes militaires, et les hommes sous leurs ordres en ont pris le nom d' "Infanteria".

Évolution

El Alamein 1942 - Infanterie de la British Army.

L'évolution du fantassin s'est faite par l'évolution de la technologie embarquée (armes à feu, équipement de protection, de camouflage) et les conditions de mise en œuvre (ordre serré, transport, unités motorisées).

Les évolutions les plus récentes pour les armées des pays développés consistent à intégrer des équipements électroniques permettant la coordination et la mise en œuvre dans des conditions de visibilité nulle : lunette infrarouge, fusil muni de caméra permettant de « tirer dans les coins »… Cela entraînant une nette augmentation du coût de formation et d'équipement des fantassins et, de facto, la diminution du nombre de soldats de « base » dans ces armées.

Antiquité

Archer : infanterie de tir équipée d'un arc.

Frondeur : infanterie de tir équipée d'une fronde.

Garde prétorienne : infanterie de l'armée romaine.

Hoplite : infanterie de la Grèce antique.

Légionnaire : infanterie lourde inspirée des légionnaires romains.

Phalange : infanterie lourde armée de longues piques.

Vélite : infanterie légère équipée de javelots ou d'une fronde.

Comparaison des différents types d'infanterie

Comparaison des différents types d'infanterie Photo Système Charge Rayon d'action Vitesse « Carburant » par jour Infanterie à pied 25 kg 40 km/jour 5 km/h 1,5 kg de rations 10 l d'eau Infanterie cycliste 35 kg 120 km/jour 16 km/h 1,5 kg de rations 10 l d'eau Infanterie montée 45 kg 160 km/jour 24 km/h Soldat : 1,5 kg de rations 10 l d'eau Cheval : 18 kg de foin 68 l d'eau Infanterie à moto 45 kg 480 km/jour ** km/h 1,5 kg de rations 10 l d'eau 18 l d'essence Infanterie motorisée 4,5 tonnes 480 km/jour ** km/h 1,5 kg de rations 10 l d'eau 368 l de diesel Infanterie mécanisée 4,5 tonnes 289 km/jour 48 km/h 1,5 kg de rations 10 l d'eau **0 l de diesel

En France

Fantassins français en position de tir avec un lance-roquette Apilas, arme antichar standard à la fin des années 1980 et dans les années 1990.

Soldat du 2 régiment étranger de parachutistes avec l'uniforme et le couvre-casque "camouflage Europe centrale" portant un casque modèle 1978, un lance-roquette AT4 et un fusil FA-MAS en 2007.

Régiments dans les années 2000

Au début du XXI siècle, toute l'infanterie de l'armée de terre française est dite « blindée » (hormis les forces spéciales). En effet, l'infanterie est dotée de véhicules de combat blindés de type VAB livré à partir de 1976 pour l'infanterie motorisée (véhicule de l'avant blindé, 4 roues motrices, 1 groupe de combat embarqué), ou de type VBCI livré entre 2008 et 2015 pour l'infanterie mécanisée (onze soldats peuvent prendre place à bord du véhicule qui est équipé de tous les moyens de communication et disposant d'un canon OTAN M811 de 25 mm) qui équipe au total 8 régiments.

Six régiments d'infanterie sont équipés de VBCI en 2015 :

Régiment de marche du Tchad stationné à Meyenheim ;

35 régiment d'infanterie situé à Belfort ;

92 régiment d'infanterie à Clermont-Ferrand ;

152 régiment d'infanterie à Colmar ;

16 bataillon de chasseurs à Bitche ;

1 régiment de tirailleurs à Épinal. Ce sont les régiments d'infanterie les plus puissants et les mieux équipés.

1 régiment d'infanterie à Sarrebourg (F) ;

126 régiment d'infanterie à Brive-la-Gaillarde.

Sans oublier, les quatre régiments rattachés aux deux brigades légères blindées :

au sein de la 9 brigade légère blindée de marine : 2 régiment d'infanterie de marine ; 3 régiment d'infanterie de marine.

2 régiment d'infanterie de marine ;

3 régiment d'infanterie de marine.

au sein de la 6 brigade légère blindée : 21 régiment d'infanterie de marine ; 2 régiment étranger d’infanterie.

21 régiment d'infanterie de marine ;

2 régiment étranger d’infanterie.

Les bataillons de chasseurs alpins, les régiments parachutistes d'infanterie des troupes de marine et de la légion ainsi que le régiment de chasseurs parachutistes sont tous équipés de VAB : ils sont donc motorisés et blindés.

La France a lancé un projet d'équipement du combattant débarqué (ECAD) nommé FELIN, pour "le fantassin à équipement et liaisons intégrées" entrant en service à partir de 2010.

Le système ECAD a pour but de favoriser la communication au sein d'un groupe de combat et d'informer en temps réel la hiérarchie sur l'ensemble des paramètres environnementaux. Ce système intègre des caméras, des radios, ce qui requiert de l'énergie électrique : le fantassin supporte donc le poids de batteries supplémentaires, ce qui limite son autonomie.

En 2012

En 2012, l'infanterie représente environ 20 % des effectifs des forces terrestres, dont 20 régiments sur les 81 que compte alors l’armée de terre. Ces régiments peuvent fournir 80 compagnies de combat, soit une force de 14 000 fantassins. Ils sont tous organisés sur le même modèle, dit quaternaire : 4 compagnies de combat, plus une compagnie d’éclairage et d’appui, elles-mêmes organisées en 4 sections, composées chacune de quatre groupes.

À ces régiments, il faut ajouter une série de formations et d’unités de taille variable. Au total, l’infanterie représente environ 20 000 personnes dont 2 % de femmes.

Organisation en 1940

Dans l'armée française en 1940, la dotation régimentaire en armes d’appui était, en théorie, la suivante pour un régiment d'infanterie de ligne :

48 mitrailleuses lourdes ;

9 mortiers légers (45 à 60 mm) ;

8 mortiers moyens (81 mm) ;

12 canons antichar.

Organisation entre 1999 et 2010 d'une section de combat

Débarquement d'un VBCI en 2006 pour les tests du Fantassin à équipements et liaisons intégrés.

L'organisation théorique « INF202 », approuvée le 18 juin 1999, d'une section de combat française, prévoit 39 personnes réparties comme suit :

1 groupe de commandement (5 hommes) : 1 chef de section (lieutenant) ; 1 opérateur radio ; 1 sous-officier adjoint ; 2 tireurs de précision.

1 chef de section (lieutenant) ;

1 opérateur radio ;

1 sous-officier adjoint ;

2 tireurs de précision.

1 groupe d'appui (5 hommes) : 1 chef de groupe ; 2 tireurs Eryx ; 2 pourvoyeurs (aides servant Eryx).

1 chef de groupe ;

2 tireurs Eryx ;

2 pourvoyeurs (aides servant Eryx).

3 groupes de combat (21 hommes) : 1 chef de groupe ; 2 chefs d'équipe (300 m et 600 m) ; 4 grenadiers-voltigeurs.

1 chef de groupe ;

2 chefs d'équipe (300 m et 600 m) ;

4 grenadiers-voltigeurs.

4 équipages d'engins blindés (8 hommes) : 1 radio tireur (dont généralement un ou deux sergents) ; 1 conducteur.

1 radio tireur (dont généralement un ou deux sergents) ;

1 conducteur.

Les effectifs de la section se répartissent dans quatre véhicules (VAB, VBCI) comme suit :

chaque groupe de combat dans un véhicule ;

le groupe d'appui dans un véhicule spécialement aménagé pour l'emport de missiles Eryx ;

les cinq personnels du groupe de commandement sont répartis dans les 3 véhicules des groupes de combat : 1 véhicule avec le chef de section (CDS) et son radio ; 1 véhicule avec le sous-officier adjoint (SOA) et un tireur de précision ; 1 véhicule avec le second tireur de précision.

1 véhicule avec le chef de section (CDS) et son radio ;

1 véhicule avec le sous-officier adjoint (SOA) et un tireur de précision ;

1 véhicule avec le second tireur de précision.

Ce qui donne en final le plan d'embarquement théorique suivant :

1 véhicule avec 7 personnels pour le groupe Eryx ;

1 véhicule "du CDS" avec 11 personnels ;

1 véhicule "du SOA" avec 11 personnels ;

1 véhicule avec 10 personnels.

La dotation organique en armes de la section est :

Pour le groupe de combat, réparti en 2 équipes L'équipe 300 m (équipe "choc" dans les années 1960-70) : 1 chef d'équipe avec Famas ; 2 grenadiers-voltigeurs avec Famas et AT4 ; L'équipe 600 m (équipe "feu" dans les années 1960-70) : 1 chef d'équipe avec Famas ; 1 grenadier-voltigeur avec FN Minimi ; 1 grenadier-voltigeur avec lance-grenades individuel et Famas.

L'équipe 300 m (équipe "choc" dans les années 1960-70) : 1 chef d'équipe avec Famas ; 2 grenadiers-voltigeurs avec Famas et AT4 ;

1 chef d'équipe avec Famas ;

2 grenadiers-voltigeurs avec Famas et AT4 ;

L'équipe 600 m (équipe "feu" dans les années 1960-70) : 1 chef d'équipe avec Famas ; 1 grenadier-voltigeur avec FN Minimi ; 1 grenadier-voltigeur avec lance-grenades individuel et Famas.

1 chef d'équipe avec Famas ;

1 grenadier-voltigeur avec FN Minimi ;

1 grenadier-voltigeur avec lance-grenades individuel et Famas.

pour le groupe appui : chef de groupe avec Famas ; 2 équipes avec chacune ; 1 tireur (Famas et poste de tir Eryx) ; 1 pourvoyeur (Famas et munitions Eryx).

chef de groupe avec Famas ;

2 équipes avec chacune ; 1 tireur (Famas et poste de tir Eryx) ; 1 pourvoyeur (Famas et munitions Eryx).

1 tireur (Famas et poste de tir Eryx) ;

1 pourvoyeur (Famas et munitions Eryx).

Depuis 2010, l’effectif théorique est passé à 40 personnes.

Galerie photographique

Fantassins britanniques, 1916.

Fantassins américains, 1945.

Militaires estoniens en Irak, 2005.

中文百科

兵马俑中的步兵方阵

普鲁士的燧发枪步兵

二战日本步兵使用迫砲
二战日本步兵使用迫砲

越战中美军的步兵与直升机

日本自卫队持**式步枪与刺刀
日本自卫队持**与刺刀

步兵,指徒步行军作战的士兵。在冷兵器时代区别于车兵、骑兵等。随着科技的发展,近现代的步兵也依靠马匹、自行车、卡车、火车、装甲运兵车、直升机、运输机、舰艇等手段机动至战场。

广义来讲,以单个士兵身体作为武器平台进行作战的部队,统称为步兵。狭义来讲步兵是进行正规攻防的兵种,而特种作战的部队如:海军陆战队、陆军航空特战(伞兵)等都不应属于狭义的步兵部队。

步兵的发展

步兵的发展史是人类科技和社会发展的一个缩影。步兵徒步作战的本质并无大的变化,但其战术、火力、防御能力、机动能力方面却有着长足的发展。总体而言可以划分为冷兵器时代和热兵器时代。 冷兵器时代 步兵产生于远古时代。奴隶社会时期,步兵是许多国家在战场上的主要力量,分为重装步兵、轻装步兵。中国古代称步兵为徒或卒,有徒兵、徒卒、武卒、锐士、技击、带甲等称呼,主要围绕战车作战。冷兵器时代的步兵大多手持着青铜和铁打造成的长短兵器,有时候会携带弓箭或弩等辅助武器,身披铠甲,逐渐成为主要作战力量。在中国封建社会时期,骑兵发展为主要兵种,步兵则担负辅助任务。作战时步兵会结为各种战阵,以达到最佳的攻击或防御效果。 热兵器时代 随着8-10世纪火药的发明以及15-17世纪冶金术的发展,人类开始能够制造越来越优良的火枪。步兵的主要武器开始逐步地从刀枪剑戟变成枪械,更使近代步兵列队射击的战术消失。为了减少伤亡,步兵部队不再结成密集阵。取而代之的是小编制的步兵小组协同作战,因此出现了步兵连、营、团、旅。18世纪,步兵师也随之出现。从此开始了延续至今的热兵器时代。而枪械的威力、射程和精确度也逐步提高,极大地改变了步兵作战的方式。 在第一次世界大战中,开始用汽车、装甲运兵车输送步兵部队,这些部队被称为机械化或摩步化部队。 到了二次世界大战时期,世界各国亦开始为步兵部队装备运输车辆,以提高步兵的机动能力,即摩托化、机械化,一些国家的步兵更改称为机械化步兵或摩托化步兵、装甲步兵。越南战争时期,美军更大规模地使用直升机,以求步兵部队能更快地在复杂的地形中机动。 随着现代的信息技术的发展,步兵的发展趋势已经开始从机械化转向数位化,使其能达到更高的作战效率。

现代步兵

英国陆军

美国陆军

中华民国陆军

中国人民解放军陆军

法国陆军

日本陆上自卫队

战术

堑壕战

人海战术

游击战

运动战

行军

法法词典

infanterie nom commun - féminin ( infanteries )

  • 1. militaire armée constituée de fantassins et de soldats à pied

    être dans l'infanterie lourde

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾