词序
更多
查询
词典释义:
foule
时间: 2023-06-20 15:43:07
常用词TEF/TCF专四
[ful]

人群

词典释义

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集的人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. 众, 众, 群众
psychologie des foules众心理学

3. une foule de 许多,
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地,
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事

近义、反义、派生词
联想:
  • public, que   a. 公众的,众的;国家的,政府的;公立的;公共的,公用的;公开的;n.m. 公众,众,

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude 群,批,,众多; liesse 欢腾; horde 游牧部族; masse 块; agitation 摇动; effervescence 起泡,冒泡,沸腾; profusion 充沛,; cortège 列; frénésie 狂热,疯狂,狂暴,迷恋; fureur 狂怒,盛怒,暴怒; tumulte 骚乱,嘈杂,喧闹;
短语搭配

écarter la foule驱开人群

contenir la foule阻止人群前进

maintenir la foule拦住过来的人群

percer la foule穿过人群

rameuter la foule重新纠集人群

galvaniser une foule唤起民众

traverser une foule穿过人群

maîtrise des foules人群控制;维持秩序

canaliser la foule引导人群

galvaniser les foules鼓舞群众

原声例句

La foule qui attend l'ouverture du stade?

体育场外的人群

[《王子与公主》电影节选]

Il est normal de ressentir le besoin de s'intégrer à la foule.

感觉想要融入人群很正常。

[心理健康知识科普]

En arrière, Étienne défaillait, le cœur noyé d’amertume. Il se rappelait la prédiction de Rasseneur, dans la forêt, lorsque celui-ci l’avait menacé de l’ingratitude des foules. Quelle brutalité imbécile ! quel oubli abominable des services rendus !

艾蒂安在后面感到浑身瘫软,心里痛苦不堪。他回忆起拉赛纳在森林里所作的预言,那时候,拉赛纳曾警告他,说群众会忘恩负义的。这是多么愚蠢的野蛮行为!把他当初给予他们的帮助全部丢置脑后!

[萌芽 Germinal]

Une foule, sortie on ne sait d’où et formée en un clin d’œil, comme cela est fréquent à Paris, se pressait des deux côtés de la chaussée et regardait.

一大人,不知道是从什么地方来的,一下子便聚集拢来,挤在大路两旁看,这在巴黎原是常有的事。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Le premier venu s’empare d’un courant de la foule et le mène où il veut.

第一个见到的人可以抓住群众的共同趋势并牵着他们跟他一道走。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Alceste, tu feras la foule des villageois et puis aussi, tu seras le souffleur, pour aider tes camarades pendant la représentation. »

“亚斯特,你当群众好了,你来演村民,同时你也是提台词的人,好帮助在台上演出的同学们”。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Alceste n'était pas content, il voulait faire la foule tout seul, mais la maîtresse lui a dit de se taire.

亚斯特可不高兴了,他想要独自扮演村民,老师让他闭嘴。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

La maîtresse a vu qu'il y avait des tas d'acteurs au piquet, alors, elle leur a dit de revenir pour aider Alceste à faire la foule des villageois.

老师看到墙角站着很多的演员,她说他们可以回来帮助亚斯特一起扮演村民。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Maixent, Joachim et Geoffroy ont commencé à faire la foule : « Mais c'est le Petit Poucet, ils disaient, et le Chat Botté! »

迈桑、若阿希姆和若福瓦这时开始扮演村民,“这不是小布塞吗,还有靴子猫”,他们说。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Charlotte est vraiment très étonnée par la foule, par la vitesse et par le bruit!

夏洛特真真切切被这人流、速度和喧嚣声给震惊了。

[新大学法语1(第二版)]

例句库

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量的游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家的迷恋很深刻。

Il y avait foule à sa fête.

在他的聚会上有很多人。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近的几条大街上都挤满了人。

Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.

人群开始躁动起来,这是,一个年轻的姑娘靠近这两位战士。

Seuls   et  dans  la   foule,  jamais   seuls  par eux -memes,  toujours  seuls   dans  la  foule.

独自并置身人群。自身从不会是孤独的,孤独存在于人群中。

La foule s'est dispersée sans incident.

人群顺利地散开了。

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐的人群。

La foule se répandit dans les rues.

人群涌上街头。

La foule les cernait de toutes parts.

人群把他们团团围住。

Il y a de l'agitation parmi la foule.

人群中起了骚动。

Sur scène, les quatre compères de fortune déchaînent les foules et se font rapidement remarquer par plusieurs maisons de disques.

在舞台上,四个偶然的伙伴激起人群很大反应,并且迅速被好几家唱片公司关注。

Cependant le calme s'était peu à peu rétabli. Il ne restait plus que cette légère rumeur qui se dégage toujours du silence de la foule.

这时逐渐平静下来了,只听见人群安静时常有的那种轻微的嘈杂声。

Une foule de souvenirs des deux derniers jours, et je pense que beaucoup, je ne veux pas nous tromper.

这两天回忆了很多,也想了很多,我不想再自欺欺人了。

Il fut submergé par la foule.

他淹没在人群中。

Diffusion quotidienne moyenne de 1.600.000 exemplaires, principalement les "trois" foule.

日均发行量达160万份,主要是“三高”人群。

Son éloquence entraîne les foules.

他的口才吸引听众

Qui ne sait pas peupler sa solitude, ne sait pas non plus être seul dans une foule affairée.

有一种空虚感,一种现代的空虚——虽然我也不清楚描写这种“空虚中的希望”是不是有价值......不过顶一下!

法语百科
The Porteous Mob, James Drummond, 1855
The Porteous Mob, James Drummond, 1855
Une foule attendant le métro. La foule se comporte comme un fluide granuleux ; comme ils ont tous le même but, les gens y subissent une promiscuité bien supérieure à la normale, ce qui induit frustration et oubli de la politesse, pouvant aller jusqu'à mettre certains individus en danger.
Une foule attendant le métro. La foule se comporte comme un fluide granuleux ; comme ils ont tous le même but, les gens y subissent une promiscuité bien supérieure à la normale, ce qui induit frustration et oubli de la politesse, pouvant aller jusqu'à mettre certains individus en danger.

Cette rue de Hong Kong comprend à la fois une foule de personnes et une foule d'annonces.

Une foule à un carrefour à Tokyo

Mortalité due à des mouvements de foule en panique à Chongqing le 5 juin 1941 ; lors d'un bombardement japonais, 4000 personnes furent étouffées ou piétinées alors qu'elles cherchaient à rejoindre les abris.

Foule lors de Das Fest à Karlsruhe.

La foule est aussi bien un rassemblement de personnes dans un même lieu qu'un ensemble d'individus partageant des idées semblables.

Attributs

La foule partage avec le groupe l'idée de proximité géographique et de quantité de personnes, mais possède en plus les attributs suivants :

conscience collective : les pensées et actions de chaque membre d'une foule sont toutes orientées vers le même but ;

rationalité : le niveau global de rationalité d'une foule est généralement considéré inférieur à celui des agents qui la composent.

Ainsi la foule se distingue d’un groupe, ou d’une masse d’individus, dont aucun objectif commun ne se dégage. Une idée commune veut que les foules aient des comportements bien plus simplistes, voire « stupides », que ceux des agents qui la composent, notamment dans le cas d’agents rationnels. Une description plus rationnelle de ces différences demanderait de s’appuyer sur des études de modèles décrivant les comportements des foules d’une part, et décrivant les comportements des agents rationnels qui la composent d’autre part, afin de comparer les complexités des modèles respectifs. Toujours est-il qu’il existe des modèles visant à établir des ponts entre ces modèles distincts.

Caractéristiques des éléments

À partir du moment où il appartient à une foule, un individu pourra adopter les comportements suivants :

courage : de par son intégration à une masse de personnes ayant les mêmes buts que lui, l'individu peut entreprendre certains actes dont il n'aurait pas eu le courage s'il avait été isolé.

irresponsabilité : l'appartenance à une foule provoque une dissolution du sentiment de responsabilité de l'individu. Cela provient à la fois de l'anonymat apporté par la foule et du sentiment d'impunité dû au grand nombre.

Modélisation

Aujourd'hui, une importante communauté scientifique s’intéresse à la modélisation des mouvements de foule. Ces recherches sont pluridisciplinaires par essence, et intègrent aussi bien des notions issues des sciences sociales, des sciences cognitives que des concepts de biologie et surtout de physique. L’intérêt de ces travaux de modélisation est double:

D'une part, un modèle fiable permet de mieux comprendre les mécanismes qui régissent le comportement d'une foule. Une fois le modèle en place, il est possible de décomposer la succession d'événements individuels qui a conduit à l’émergence d'un comportement collectif, et de tester l'effet de différentes variables sur ce comportement.

D'autre part, le modèle possède un important intérêt appliqué. La simulation numérique d'un modèle fiable permet aux urbanistes, architectes, et organisateurs d'événements de prévoir le comportement d'une foule dans un environnement donné, d'évaluer la qualité du flux piétonnier, d'identifier des zones à risque, et d'anticiper d'éventuelles bousculades.

Les premières pistes de modélisation sont apparues au début des années 1970 lorsque le physicien Leroy Henderson proposa d’assimiler le mouvement d’une foule à celui d'une rivière et de le modéliser à l’aide de concepts issus de la mécanique des fluides. Cette idée suscita un certain intérêt chez une large communauté de physiciens et contribua à développer l'essor de modèles de foule basés sur des analogies avec les systèmes physiques. Ce courant de pensée atteignit son apogée en 1995, lorsque le physicien Dirk Helbing formula le modèle des forces sociales, qui reste encore aujourd’hui un des plus utilisé dans la littérature scientifique . Ce modèle assimile le comportement d'un piéton dans une foule à celui d’une particule dans un gaz. Malgré son apparente simplicité, cette approche a permis de prédire pour la première fois certains phénomènes d'auto-organisation observés dans les foules, comme la structuration spontanée du trafic en files dans une rue.

En parallèle, certains travaux issus de la biologie ou de l'infographie ont contribué au développement de la modélisation des foules. Par exemple le Boids est un programme informatique de vie artificielle, développé par Craig W. Reynolds en 1986, pour simuler le comportement d'une nuée d'oiseaux en vol. On peut également citer les modèles de banc de poissons de Demetri Terzopoulos en 1994.

Aujourd'hui, les modèles basées sur des analogies avec les systèmes physiques sont les plus courants. Toutefois, cette méthode a tendance aujourd'hui à se combiner avec d'autres concepts de sciences cognitives, tel que l'intégration du champ visuel des individus.

Émotions d'une foule

De par son absence de réflexion, une foule est guidée par les émotions primaires de l'être humain. Cependant, les réactions descendent rarement au niveau de l'instinct. Celui-ci servant à combler des besoins premiers (soif, faim, reproduction), les individus auront plus tendance à constituer des groupes (où l'intérêt de chacun subsiste) que des foules (où l'intérêt individuel est dilué et disparaît).

On peut considérer trois grandes émotions de foules :

la joie ;

la peur ;

la colère.

Joie

La foule manifeste de manière collective le bonheur de chacun de ses membres. Les mouvements ont tendance à être ordonnés, lents et sans but précis. Ses membres sont volontaires.

Exemples :

victoires sportives

jour de fête

libération

Peur

Un groupe est confronté à un évènement dangereux et inattendu. Les motivations de plusieurs personnes se retrouvent alors identiques, fuir et se protéger, et ceux-ci forment une foule pris de peur panique. Les mouvements sont alors désordonnés, rapides et à l'opposé de la source du danger et peuvent provoquer des bousculades. Ses membres sont là contre leur gré.

Exemples :

attentats

catastrophes naturelles

présence d'un groupe ennemi plus fort

Colère

Pour plusieurs raisons propres à chaque individu, le désir de détruire un même objectif crée une foule. Les mouvements sont orientés vers l'objet de la vindicte et sont très ordonnés. Chacun est là de son plein gré.

Exemples :

présence d'un groupe ennemi plus faible

défaite sportive

Manifestation politique

Mimétisme

Une foule a tendance à réagir non en fonction de ce que chaque individu pense personnellement mais en fonction de la façon dont elle pense que les autres vont réagir.

Il existe un cinquième levier d'action sur une foule : l'individu leader.

Contrôle d'une foule

Par définition, une foule ne peut être dirigée ou contrôlée par le discours et la réflexion. Elle réagit à des stimuli simples émotionnels. Mais ces stimuli peuvent très bien avoir pour origine un individu isolé. Même s’il y a une apparence de discours construit et rationnel, un leader utilise en fait l'un des leviers suivants :

charisme : Étant donné sa personnalité agréable ou ses compétences particulières, les idées et ordres du leader sont naturellement acceptés par la foule.

autorité : La foule est persuadée (à tort ou à raison) que le leader possède un moyen de sanction/récompense sur elle. Elle va donc avoir une tendance à le suivre même contre son intérêt.

démagogie : Le leader exprime exactement ce que la foule ressent, montrant qu'il partage ses intérêts avec ceux de la foule. Celle-ci lui fait donc plutôt confiance dans le choix des buts et actions à entreprendre puisqu'elle pense que le leader sert les intérêts de la foule.

sapience : face aux questions qu'elle se pose et dont elle ne connait pas la réponse, la foule suit avec plaisir un individu qui est ou lui semble initié.

Les motivations de ce leader peuvent être :

identiques à celles de la foule qu'il contrôle,

différentes mais compatibles,

incompatibles avec celles de la foule.

Du rapport entre les motivations de l'individu et de la foule dépend souvent le levier utilisé.

Les foules non physiques

Les comportements de foule peuvent se retrouver dans des ensembles de personnes sans qu'elles soient physiquement groupées dans le même lieu. Ce peut être le cas des comportements de masse en matière politique, ou de certains comportements boursiers collectifs (voir finance comportementale).

Foules artificielles

Gustave Le Bon est d'accord avec Gabriel Tarde pour dire que la foule dite « artificielle » est plus créative que la foule naturelle, qui n'est autre qu'un rassemblement d'individus physiques à un endroit donné et sous le commandement d'un leader. La foule artificielle se distingue de la naturelle du fait qu'elle est organisée et disciplinée mais que ses membres ne sont pas forcément présents entre eux : tel est le cas de l'armée, comme foule « créative ».

中文百科

参观台中逢甲大学体育馆举行的第4届(2010年)同人志展售会的群众。

群众(或称人群、民众)是指未经组织、没有秩序、在实体或虚拟的特定时空内,聚集一起的人们,汉文化中有「三人成众」概念,三个人或以上聚集便可被视为群众。群众是一种集合概念,没有数量上限,从三人到三千人、三万人或更多,都是群众。

群众虽然是未经组织的多人,但常有共通性,无论是看电影、看比赛、听演唱会、听取政见发表、到商场购物、参与**、甚至是等过马路、坐公车时的群众,其中的每一个体,会有雷同的行为目的与情感认知,成为一种集体意识。

群众中有些个体,会在有意无意中会成为代表人(leading agent),会被其他个体,在未经或缺乏理性分析下,进行仿效或跟随,产生羊群行为或从众效应。

香港仔街道上排队上巴士的群众。

科学研究

「激进型(aggressive)」活跃者:是带有暴力且向外注意的心理状态;

「逃难型(escapist)」活跃者:是恐慌且试图摆脱危险的心理状态;

「贪婪型(acquisitive)」活跃者:是要争夺有限资源的心理状态;以及

「表现型(expressive)」活跃者:是要参与且想表现自我的心理状态。

法法词典

foule nom commun - féminin ( foules )

  • 1. grand nombre de personnes réunies en un même endroit

    une foule en délire

  • 2. grande quantité (de choses ou de personnes) [Remarque d'usage: l'accord du verbe peut se faire avec le sujet "foule" ou avec son complément de nom] Synonyme: kyrielle Synonyme: multitude

    on a interrogé une foule de témoins

  • 3. ensemble constitué par le commun des humains [Remarque d'usage: peut être péjoratif; précédé d'un article défini et souvent au singulier]

    chercher à séduire la foule

en foule locution adverbiale

  • 1. en très grand nombre

    les amateurs de philatélie sont venus en foule

il y a foule locution verbale

  • 1. il y a beaucoup de monde (familier)

    il y a toujours foule dans les magasins le samedi

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法