词序
更多
查询
词典释义:
pétrir
时间: 2023-09-22 05:20:30
[petrir]

v. t. 1. 和, 搋, 揉, 捏:2. [转]塑造, 使成形

词典释义

v. t.
1. 和, 搋, 揉, 捏:
pétrir la pâte 揉
pétrir de l'argile 揉粘土
pétrir la pâte à papier 打纸浆, 搅拌纸浆
Les masseurs pétrissent les muscles. 按摩师捏揉(病人)肌肉。


2. [转]塑造, 使成形
近义、反义、派生词
近义词:
brasser,  façonner,  manier,  modeler,  masser,  forger,  former,  transformer,  malaxer,  travailler,  triturer,  remuer
联想词
remuer ,搬; pâte ; mélanger 混合,搀和; farine 谷物磨成粉,粉; cuire 烧,煮,焖; enfourner 放进炉内,放入窑内; fouetter 鞭打,鞭抽; façonner 加工,使成形; incorporer 掺合,混合; mixer 进行混合录音; étaler 陈列;
当代法汉科技词典

pétrir vt揉

短语搭配

*huche à pétrir和面用木箱

farine pétrie揉好的面

compacteur pétrissant揉压机

pétrir la pâte揉面

pétri d'orgueil盛气凌人的

pétri de contradictions矛盾重重的

pétri, e de〈转,书〉由…组成的,由…构成的;充满…的

farine pétri, ee揉好的面

pétrir de l'argile揉黏土

pétrir une pâte揉面

原声例句

Quand je ne sens plus les grains de sucre, j’arrête de pétrir.

当我感觉不到糖粒了,我就停止揉面

[Cooking With Morgane(中国菜)]

Dans un 2ème récipiente, je tamise 20g d’amidon de blé, j’y verse 20ml d’eau bouillante je mélange immédiatement à l’aide d’une spatule, puis je pétris pour obtenir une pâte lisse.

在第二个容器中,我筛入了20克的小麦淀粉,我倒入20毫升的开水我立即用铲子将其混合,然后我把它揉成一个光滑的面团。

[Cooking With Morgane(中国菜)]

Je transfère la farine de riz gluant dans le récipient de l’amidon de blé, je pétris bien l’ensemble.

我把糯米粉转移到小麦淀粉容器中,然后把它们揉在一起。

[Cooking With Morgane(中国菜)]

Puis j’ajoute 40 g de sucre et 20 g de saindoux, je pétris encore.

然后我加入40克的糖和20克的猪油,继续揉面

[Cooking With Morgane(中国菜)]

Pour l'instant, la pâte un aspect granuleux mais c'est normal, c'est pour ça que je vais à pétrir dans un cul de poule pour la raffermir pour rassembler la structure et former une pâte.

目前,面团具有颗粒状外观,但这很正常,这就是为什么我要在坑洼中揉捏以使其变硬并形成面团。

[米其林主厨厨房]

Car notre pays est pétri de temps de doutes, de temps de divisions.

因为我们的国家处在怀疑的时代,分裂的时代。

[2022年度最热精选]

Je pétris l’ensemble pendant environ 8 minutes, la pâte deviendra de plus en plus lisse et souple et plus malléable pour la confection des croissants.

我大约了8分钟的面团,面团会变得越来越光滑能更有弹性来制作炸饺。

[Cooking With Morgane(中国菜)]

Puis je pétris la pâte pendant 10 minutes.

然后我把面团10分钟。

[Cooking With Morgane(中国菜)]

Voilà, une fois que la pâte est pétrie, on la met en caisse, en bac.

好的,将面团揉好后,我们把它放入板条箱中的托盘中。

[Les passionnés du goût]

Au-dessus de la voiture, le chapeau du cocher, en cuir bouilli, semblait avoir été pétri dans cette boue noire.

车顶上,车夫的熟皮帽子就像在这黑油泥里过似的。

[局外人 L'Étranger]

例句库

Cela veut dire: le monde basé sur une seule Vérité et le monde ambigu et relatif du roman sont pétris chacun d’une matière totalement différente.

也就是说,基于一元终极真理和基于多元可能性的小说是用截然不同的材料打造出来的。

Commencer à mélanger avec une fourchette puis pétrir à la main, former une boule, saupoudrer de farine et laisser lever.

先用叉子搅拌,再用手把面揉成团,撒上面粉,让面团发酵。

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾的都市。

Après avoir pétri la pâte, il faut la laisser reposer une heure.

揉好面后,让面团‘醒’一个小时。

C'est pourquoi, il est important que la quête de la vérité à laquelle notre Conseil apporte son soutien unanime prenne tous les caractères distinctifs d'un processus juridique équitable et objectif, pétri de rigueur scientifique et d'impartialité.

因此,得到安理会一致支持的真相调查工作让人明确感到它是一个公平、客观的法律过程,绝对精确和公正,是非常重要的。

Limiter le champ de contrôle par le Comité des sanctions aux produits potentiellement sensibles en écartant tous les autres est, à notre avis, pétri de bon sens.

我们认为,将制裁委员会管制的范围限制在可能会是敏感的物品上,将其他的所有物品除外,是十足的常识性做法。

法法词典

pétrir verbe transitif

  • 1. presser et malaxer de nombreuses fois et dans tous les sens (une matière pâteuse)

    pétrir de l'argile

  • 2. presser vigoureusement (une partie du corps) avec les mains

    le masseur pétrit les muscles du coureur avant la course

  • 3. tenir et manipuler dans tous les sens (quelque chose)

    tout en parlant, il pétrissait nerveusement sa cravate

  • 4. former et modeler (soutenu) Synonyme: façonner

    un enseignement qui pétrit le caractère d'un adolescent

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头