词序
更多
查询
词典释义:
nantir
时间: 2023-06-25 13:30:36
[nɑ̃tir]

v. t. 向…典借, 给 …以抵押品担保:

词典释义

v. t.
1. 向…典借, 给 …以抵押品担保:
être nanti de gages 得到抵押品担保

2. 使获得供应; 使备有:
nantir qn de provisions 供应某人食物


se nantir v. pr.
1. (借出钱款时)收取抵押品:
se ~ des effets d'une succession [法](债权人)在遗产清理前占有动产

2. 备有:
se nantir d'un parapluie 带一把雨伞
se nantir d'argent 带点钱

近义、反义、派生词
近义词:
munir,  doter,  octroyer,  pourvoir,  procurer,  gratifier,  garnir,  affliger,  douer,  équiper
反义词:
démunir,  priver,  dénantir,  dénuer,  dénué,  dépourvoir,  dépourvu,  privé
联想词
céder 让,让与; disposer 安排,排列,整理; revendre 转卖; vendre 卖,出售; distribuer 分配,散发; acquérir 获得,得到; octroyer 给予,发给,授予,赐予; racheter ; détenir 掌握,占有,持有; procurer 谋得; garnir 装备,配备;
当代法汉科技词典
v. t. 【法律】(债权人)在遗产清理前占有财产

nantir vt典押

nantir de gages 以抵押品担保

短语搭配

nantir de gages以抵押品担保

nantir une hypothèque抵押权登记

héritiers qui se nantissent en attendant un réglement définitif继承人在(遗产)清理之前取得遗产

se nantir d'argent带点钱

nantir qn de provisions供应某人食物

se nantir d'un parapluie带一把雨伞

nantir un voyageur de provisions使旅行者得到必备物品

nantir un créancier par une hypothèque给债权人抵押作为担保

se nantir des effets d'une succession【法律】(债权人)在遗产清理前占有财产

原声例句

Ce sont des personnes nanties qui gagnent très très bien leur vie. Nous avons des petits salaires et si Air France va dans le mur, si Air France doit déposer le bilan, nous serons tous au chômage.

他们是有钱人,过着非常非常好的生活。我们的工资很低,如果法航陷入困境,如果法航不得不申请破产,我们都会失业。

[TV5每周精选 2014年10月合集]

例句库

En clair, l'arrivée d'une mission de maintien de la paix de l'ONU, nantie d'un mandat adéquat, est considérée comme une urgence et un gage du succès de tout le processus de paix au Burundi.

显然,负有充足授权的联合国维和特派团的到达对于布隆迪和平进程取得成功有着迫切和关键意义。

Ils ont besoin de l'aide internationale en matière de ressources et de savoir-faire pour pouvoir prendre en marche le train de la mondialisation et combler le fossé numérique qui les sépare des nations plus nanties.

它们需要在资源和知识方面获得国际援助,以便赶上行进中的经济全球化列车,并填平与富裕国家之间的数字鸿沟。

Tout en exprimant ma sympathie aux populations de ces pays, je prie les nations les plus nanties de bien vouloir leur apporter l'assistance dont elles ont besoin pour se remettre de ce désastre.

我们向这些人民表示同情,并且我请富裕国家提供必要的援助,帮助他们的灾后恢复。

Modèle participatif - Il faut établir un modèle participatif de développement; les hommes ordinaires des communautés peu nanties ne devraient pas être les cibles des projets de développement social mais au contraire être ceux qui décident, orientent et contrôlent le processus de développement dans son ensemble.

一种参与模式——须确定一种参与式的发展模式;每一天,低财富社区人民不应是社会发展项目的对象,相反,他们应是决定、推动和控制整个发展进程的人。

Les conflits - armés pour la plupart et réputés internes - enserrent à nouveau les pays en développement dans un corset de préoccupations et de réactions immédiates qui les éloigne des voies de la croissance partagée et annihile tous leurs efforts pour rejoindre le peloton des nations nanties.

多数所谓的内部武装冲突再次使发展中国家陷入立即担忧的限制之中,它们不得不作出的反应使它们进一步远离共同增长的道路,使它们为追赶富裕国家所作的所有努力失效。

Nous souhaiterions, par ailleurs, insister sur la nécessité d'orienter les sommes colossales dépensées pour la course aux armements aux efforts de développement des parties du monde les moins nanties, afin de mieux lutter contre la pauvreté.

我还想强调有必要把用于军备竞赛的巨额款项用于世界最贫穷地区的发展努力,以使我们能够更好的克服贫困。

La Banque mondiale a constaté dans son rapport que les nations nanties dépensaient toutes ensemble 300 milliards de dollars pour subventionner et protéger leurs agriculteurs contre la concurrence étrangère.

世界银行在报告中指出,富国一共花费了3 000亿美元来补贴和保护其农民不受外国竞争的影响。

Pourtant la concurrence entre les peuples du monde est devenue plus impitoyable, les nations nanties ont fait un bond en avant et ont creusé l'écart qui les sépare des pays pauvres.

然而,世界人民之间的竞争更加激烈,富国大步向前迈进,扩大了它们同穷国之间的差距。

Le représentant de l'insolvabilité de l'État A tente, de bonne foi, d'obtenir l'approbation préalable du représentant de l'insolvabilité de l'État B avant d'emprunter des fonds, de nantir ou grever des actifs du débiteur.

在借款或者对债务人的任何资产进行质押或抵押之前,A国破产管理人应当以善意努力事先取得B国破产管理人的同意。

Bien sûr, la grande question demeure, celle de savoir si notre société contemporaine, nantie de capacités mondiales sans précédent en matière de savoir, de technologie, de finances et de mobilisation de ressources humaines, dispose en son sein, non pas de conquérants, mais de bâtisseurs de paix et de sécurité, suffisamment courageux et audacieux, pour changer les logiques actuelles qui conditionnent et façonnent notre monde.

当今社会在专门技能、技术、金融和调动人力资源方面具有空前的全球能力;从本质上说,它不是由征服者,而是由和平与安全的缔造者组成,他们的勇气和胆识足以改变形成和塑造当今社会的模式,难道情况不正是这样吗?

Pour notre génération, nantie la première du capital de connaissances et de ressources nécessaires pour éliminer la misère, plus rien ne justifie que plus d'un milliard de nos semblables soient abandonnés à leur sort.

人类到了我们这一代才拥有铲除赤贫的知识和资源,因此,再没有任何借口任凭我们10多亿人类同胞陷于赤贫之中。

Le principe selon lequel les pauvres ne devraient pas payer pour ces services semblait être évident mais en réalité ceux-ci payaient beaucoup plus que les couches nanties des pays en développement car ils étaient contraints de s'approvisionner auprès de fournisseurs privés.

穷人不应支付这些服务的费用,这项原则是显而易见的,但事实上,他们所支付的比发展中国家富裕人口支付的要多得多,因为他们不得不从私人供应商那里购买。

法法词典

nantir verbe transitif

  • 1. mettre (quelqu'un) en possession (de quelque chose) (soutenu) [Remarque d'usage: se construit avec la préposition: "de"] Synonyme: munir Synonyme: pourvoir

    nantir son héritier d'un titre • nantir le président des pleins pouvoirs

  • 2. droit assurer (quelqu'un) du paiement d'une dette en donnant un gage

    nantir son propriétaire

  • 3. droit donner (quelque chose) à un créancier en gage d'une dette

    nantir un bien

se nantir verbe pronominal réfléchi

  • 1. prendre avec soi (quelque chose d'indispensable) (soutenu) [Remarque d'usage: se construit avec la préposition: "de"] Synonyme: se munir Synonyme: se pourvoir

    se nantir d'un parapluie

相关推荐

défi 挑战,对抗

corbillard 枢车

alentours n.m.pl.1. 郊, 周围, 附, 外围部分 2. (18世纪)挂毯边饰常见用法

occlusion n.f.1. 闭合;闭塞2. 【医学】闭合术 3. 【医学】(牙的)咬合4. 【医学】, 塞, 闭塞 5. 【化学】包藏;吸着;吸留6. 【语言】闭塞7. 【气象学】锢;锢峰常见用法

abréviatif a.省略的, 缩写的

爱 ài 1. Ⅰ () (或事物有很深的感情) aimer 2. (喜欢;好;喜好) aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch 3. (惜;护) épargner; ménager; économiser; tenir beaucoup à 4. (常常发生某种行为;容易发生某种) avoir tendance à 5. Ⅱ (名) (深厚的感情;深切的关怀;特指男女之间的情) amour; affection 6. (姓氏) un nom 、名1. aimer; affection2. aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch3. avoir tendance à其他解释:affectation, affection, aimer, amour, dilectlon, sentiment, cœur, affectionner

accélérateur accélérateur, tricea.的;促进的— n.m.1. 【工程技术】, 装置2. 【摄影】显影催3. 【化学】;促进4. 【物理学】常见用法

coter v. t. 1. 开, 标:2. 编号3. [转]重视; , :4. 标注尺寸, 标注高度: 法 语 助手

mal a.f.〈旧语,旧义〉坏,

charpente 屋架