C'est surtout pour faire de la vapeur, pour pocher mes frites car je vais vous montrer deux façons de les faire.
主要是做蒸汽,来蒸我的薯条,因为我要告诉你两种制作方法。
[米其林主厨厨房]
Et puis, vous allez pocher la moitié de vos coques avec l'autre moitié.
然后,将半个外壳与另一半合起来。
[美食法语]
Et ensuite, au fur et à mesure que vous pochez, vous reprenez votre poche et vous continuez de tourner en même temps, c'est très important pour que votre poche reste tout le temps bien bombée.
然后,随着自己的勾画进程,你们要拿起袋子,同时继续转圈,这一步对保持袋子始终膨胀来说非常重要。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Ensuite, pour pocher, vous avez juste à prendre votre poche et la mettre bien droite et faire une toute petite pression, lâchez et relevez.
接下来,勾画时,你们只需拿起袋子,拿直了,稍微用力,释放,提起袋子。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Je l’ai mis dans une poche histoire que ce soit plus simple pour les pocher, en plus, ils seront plus réguliers.
我把它们放进一个裱花袋里,这样可以方便地投进去炸,接下来,就会更加规律。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Ensuite je vais utiliser un tout petit peu de meringue dans les quatre coins de ma plaque pour coller le papier cuisson pour pas qu'il s'envole dans le four. Le paper. Et là on est prêt à pocher.
然后,我要向盘子的四个角落里涂点蛋白糖,以粘住烹饪纸,这样在烘烤时它就不会飞走了。现在我们画画啦。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Ce dessert consiste à éplucher une poire en conservant son pédoncule, à la pocher, c'est à dire la cuire dans un mélange de sucre et d'eau, puis à la napper de chocolat chaud et à la servir accompagnée d'une glace à la vanille.
这道甜点包括削去梨子的皮,保留其茎,水煮,即在糖和水的混合物中煮,然后用热巧克力覆盖它,并与香草冰激凌一起享用。
[Jamy爷爷的科普时间]
On va maîtriser la cuisson de l'œuf puisqu'on va le faire pocher.
我们要控制鸡蛋的烹饪,因为我们要把它先水煮了。
[Food Story]
Les légumes on va pouvoir les pocher, on va pouvoir les rôtir, on va pouvoir les sauter, on va pouvoir faire du jus, légèrement cuits.
我们可以在水中煮蔬菜,可以烤,可以用油炒,可以做成汁,把它们轻轻地弄熟。
[Objectif diplomatie]
Ce sont des figues séchées, fourrées au foie gras et pochées au Montbazillac.
这是晒干过的无花果,包满肥鹅肝,在Montbazillac清煮。
[Tourisme en France]
Poche Flip est devenu un symbole de style Belstaff.
翻盖口袋已经成为贝达弗的标志风格。