Elle n’est pas mal du tout, ta rédaction.
你的作文写的还挺不错。
[Reflets 走遍法国 第一册 视频版]
A : — Ce genre de modification rend obligatoire la rédaction d'un nouveau contrat de travail.
这样的改变必须起草新的劳动合同。
[TCF法语知识测试 250 activités]
Elle n’est pas mal du tout, ta rédaction. Tu as fait des progrès. Tu fais moins de fautes et ta construction est plus logique qu’avant.
你的作文写的还挺不错。你进步了。错误变少了,比以前有逻辑了。
[Reflets 走遍法国 第一册(下)]
Aujourd’hui, il a montré à quatre étudiants en voyage d’études la grande salle de rédaction et les machines qui impriment le journal.
今天,他带着四个来游学的学生参观了很大的编辑室和印刷报纸的机器。
[法语综合教程3]
C'est vraiment pour les rédactions argumentatives.
这真的是用来写议论文的。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
On l'utilise beaucoup plus à l'écrit. Et par contre, à l'écrit, c'est très intéressant. Notamment pour vos rédactions, si jamais vous faites un examen comme le DELF ou le DALF, parce qu'on va vous demander d'argumenter.
En effet在书面语中用得多。然而,在书面语中,有一点很有趣。特别是你们的作文,如果你参加DELF或DALF那样的考试,题目会要求你进行论证。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Et je vois des élèves dans leurs rédactions, en troisième, quatrième année, qui m'écrivent le premier mot de la rédaction, bon jour.
我看到有些三年级、四年级的学生,写作时,把第一个单词写成bon jour。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Ah oui, alors typique dans les rédactions, c'est une erreur typique que je vois, par exemple, il faut dire il y a une semaine, j'ai acheté ce portable dans votre magasin et il ne marche plus.
有的,写作时经常出现的错误是,比如得说一周前,我在你家商店买了手机,现在它坏了。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Bon, je n'ai pas voulu faire une vidéo sur la rédaction de phrases en français, d'accord ?
我不想录制一个关于撰写法语句子的视频,好吗?
[Français avec Pierre - 学习建议篇]
Si vous avez une rédaction à faire par exemple, bien sûr vous pouvez aussi utiliser google doc qui vous corrige, c'est super !
例如,如果你有一篇文章要写,当然你也可以使用谷歌文档来帮你做检查,这也很棒!
[Français avec Pierre - 学习建议篇]
Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.
系该标准的提出单位和起草单位。
A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».
参与“在幼儿园里探索世界”资料编写。
La rédaction de L'Humanité s'est installée sur une banquette du Café du Croissant près de la fenêtre.
《人道报》编辑部各位成员在“新月”咖啡馆临街一侧窗口坐下。
Ta rédaction est moyenne.
你的作文很一般。
Ce document peut aussi constituer une phase dans les négociations, et être rédigé sous plusieurs versions successives, pour aboutir à la rédaction du contrat final.
这个文件也应当是在商议的情况下产生的,并且是在连续的版本之下来撰写,最终形成最终文档的撰写。
Etape 2 : Préparation des épreuves de l'examen : rédaction en français, exposé oral en français, français de spécialité et mise à niveau scientifique.
ä第三阶段 : 应试准备 :法语写作, 法语演讲, 提高理科专业知识与专业语言.
Député au premier Congrès américain en 1774, Franklin participera également à rédaction de la Déclaration d’indépendance des Etats-Unis en 1776.
作为1774年第一届美国国会的议员,富兰克林同样参与起草了1776年的《美国独立宣言》。
L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.
主要作者是解决到编辑器的手稿的人。
Je Jinan, Shandong, le Département provincial de l'Association des écrivains, Shuxie membre du conseil de rédaction d'un journal littéraire, éditeurs.
本人山东济南人,系省作协、书协会员,某文学刊物编委、编辑。
Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...
出租的房子也需要业主买住房保险吗?
La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.
编纂这本书花了他几个月的时间。
Société concevoir une variété de série de haute, moyenne et basse qualité de rédaction types de cas, et ont de l'équipement technique et la force forte.
本公司专业设计各种系列高、中、低档各类文具盒,并拥有先进的设备和雄厚的技术力量。
Tous les documents et informations nécessaires à la compréhension du texte à traduire et à la rédaction de la traduction doivent, dans la mesure du possible, être mis à sa disposition.
理解翻译文本及从事相关翻译任务所需的所有文件和资料,应尽可能地向译者提供。
Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.
他为编写一部作品而累积笔记。
Directeur de la rédaction de l’hebdomadaire, Christophe Barbier a déclaré sur LCI que c’était Carla Bruni elle-même, dont il est un ami, qui lui avait confirmé sa liaison avec le chef de l’État.
该周报的主编Christophe Barbier 在LCI上表示,Carla Bruni是他的一个朋友,正是她本人肯定了与元首的交往。
Il est devenu le directeur de la rédaction.
他成了编辑部的部长。
Ce qui explique le silence que l’Elysée a opposé aux nombreuses rumeurs qui, parties des salles de rédactions, se sont diffusées de manière croissante la semaine dernière.
上周,总统办公室否定了于上周飞快传播的无数媒体编写的传闻。
Après le dîner, Xiao Ming pense à commencer sa rédaction.Comme il ne comprend toujours pas très bien le sujet, il va s adresser à sa grand-mère, qui est toutefois en train de dormir.
晚饭后,小明想写作文,可是还不很明白这些事,就想去问奶奶,可是奶奶已经睡了。
Une attention toute particulière doit être apportée à la rédaction des résumés parce qu'ils figurent ensuite dans les banques de données.
因为他们然后出现在数据银行,特别注意必须给摘要的编写。它是同一至于关键字的选择。
C'est la première fois qu'il revient en France depuis son aventure avec une jeune Hongroise au FMI. (...) Evidemment, des mesures exceptionnelles de sécurité ont été prises au sein de cette rédaction.
从经历了与世界货币基金组织一个年轻的匈牙利女人的冒险故事以后,这是他第一次回到法国。(……)当然,在编辑部里已经采取了一些特殊的保护措施。