词序
更多
查询
词典释义:
faune
时间: 2023-07-21 09:42:46
TEF/TCF专八
[fon]

动物志

词典释义
n.m.
【罗马神话】农牧神 [人身羊足, 头上有角]

n.f.
1. 动物区系;动物志

2. (某一地区或某一时期的)动物群落
la faune alpestre阿尔卑斯山地区的动物
la faune préhistorique史前动物

3. 〈转义〉〈贬义〉一群气味相投的家伙

常见用法
la faune tropicale热带动物

近义、反义、派生词
联想
  • animal, e   n.m. 动物;蠢货,畜生;a. 动物的;兽性的

近义词
satyre,  chèvre-pied,  sylvain
同音、近音词
phone
联想词
flore 植物区系; biodiversité 生物多样性; végétation <集>植物; nature 自然; sauvage 生的; géologie 地质学; forêt 林,森林; espèces 现金; biosphère 生物圈; diversité 多种多样,形形色色,多样性; aquatique 水的,水生的,水栖的;
当代法汉科技词典

faune f. 动物区系; 动物群; 动物志; 动物化石

faune abyssale 深海动物

短语搭配

faune antarctique南极动物

faune abyssalale深海动物群

faune tertiaire第三纪动物化石

faune cavernicole穴居动物

faune abyssale深海动物

faune lacustre湖生动物

étudier la faune et la flore africaines研究非洲地区的动植物

étudier la faune et la flore alpestres研究阿尔卑斯山的动物志和植物志

la faune préhistorique史前动物

faune du sol土壤动物区系

原声例句

La faune et la flore aquatique sont de plus en plus menacées par les différents produits déversés dans les rivières.

水生动植物越来越受到倾倒在河流中的各种不同物质的威胁。

[法语词汇速速成]

Il en résulte une augmentation de la température de l’eau du fleuve, augmentation qui perturbe la flore et la faune (poisson surtout) et peut même modifier le climat de la région.

其结果是河水温度上升,这种升温扰乱了植物和动物(尤其是鱼类)的生存环境,甚至改变了地方的气候。

[北外法语 Le français 第三册]

Selon une enquête, 8 sur 10 sont favorables au maintien de ce digne représentant de la faune sauvage dans nos montagnes !

根据一项调查,百分之八十的人都赞成在山区保留这种有价值的野生动物代表!

[un jour une question 每日一问]

La faune sauvage est elle aussi équipée, et nous croisons ces données pour voir comment les activités humaines interagissent avec la répartition de la faune sauvage.

野生动物也配备了,而我们交换这些数据是为了了解人类活动如何与野生动物的分布相互作用。

[聆听自然]

Les parcs naturels régionaux comme celui du Queyras, lui offre, ainsi qu’à la faune et la flore de montagne, des zones refuges extrêmement appréciables.

像Queyras这样的自然公园,为它,同时也为山区动植物群,提供了极为宝贵的庇护区。

[聆听自然]

Sur un tout petit territoire, le bout du lac, c’est une centaine d’hectares, on a une très grande diversité de faune et de flore.

湖的尽头是一个约一百公顷的小块陆地,有多样的动植物群。

[聆听自然]

La grande richesse des océans est encore largement inexplorée puisque les océanologues affirment ne connaître aujourd'hui que 15 à 20% de la faune et de la flore qui peuplent nos mers et nos océans.

海洋学家声称,现如今,只有15%~20%的动植物在海洋中生活,所以一定程度上讲,巨大的海洋财富其实尚未开发。

[Compréhension orale 4]

C'est un récif qui a vocation à créer pour chaque espèce de faune ou de flore fixée un petit peu son contexte préférentiel.

这是一个旨在为每个物种的动物或植物创造一个首选环境的礁石。

[聆听自然]

Cette situation est dramatique pour la flore et pour la faune, mais elle peut aussi l'être pour votre habitation.

这种情况对动植物来说是灾难性的,但对您的居住地也是灾难性的。

[Jamy爷爷的科普时间]

On rencontre une faune et une flore spécifique, qu’ il faut parfois chercher le nez dans le gazon.

如果仔细观察的话,还能看到一种特定的动植物。

[聆听自然]

例句库

La faune tropicale est attirante .

热带动物很吸引人。

Faune normale -- animaux, oiseaux et poissons -- est une attraction d’été.

动物,鸟类和鱼类- - 正常动物群是一个夏天的吸引力。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动物中间。

L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.

这种升温将会扰乱植物和动物的生存。

La protection des écosystèmes, des rivières et de la faune ainsi que la gestion et le renouvellement des ressources forestières sont assurées dans l’intérêt des Québécois d’aujourd’hui et de demain.

生态系统,河流,和动物的保护以及管理,和森林资源的更新在现在和未来的魁北克是有把握的。

Pour passer à la loupe la faune des océans du monde entier, les experts internationaux du Census of marine life (COML) ont participé à 540 expéditions en l'espace de dix ans.

为了详尽了解全球海洋动物群,国际海洋生物普查组织的科学家们在十年时间里进行了540多次探险。

Pour la flore, comme Madagascar connait presque tous les climats, on peut imaginer la variété de la flore… 90% d’endémisme, encore plus que la faune.

植物就更丰富了,因马达加斯加覆盖了几乎所有的气候条件。90%以上是当地特有的物种。

"Le dispositif est placé au centre du bassin, à bonne distance de la faune qui se développe dans les roselières, sur les berges", assure M.Prouvost.

普鲁沃斯特先生保证说,“这些设备建立在湖中心,与生活在芦苇地,河边的动物隔得很远。”

À cet égard, le Réseau de l'ASEAN pour l'application des lois relatives à la faune et le Plan d'action régionale sur le commerce des espèces de faune et de flore sauvages (2005-2010) offrent des exemples intéressants.

在此方面,东盟野生动植物执行网络和区域野生动植物贸易行动计划。

Sa politique mutuellement avantageuse en faveur de l'environnement privilégie les mesures visant à résoudre ces problèmes et d'autres tels que la perte de la diversité biologique des forêts et la destruction de l'habitat naturel du fait de la consommation de la viande de brousse et de la surexploitation de la flore et de la faune sauvages.

目前,该联盟共同加强环境政策的重点是采取行动应对这些和其他挑战,包括森林生物多样性衰减和自然生境被破坏,因为猎杀野生动物和过度开发利用野生动植物群。

Voir les contributions de l'Indonésie, de la Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique, du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat, de la FAO, de la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est, de la Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord, du PNUE et de la Commission OSPAR pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est.

印度尼西亚、南极海洋生物资源保护委员会、经济和社会事务部、粮农组织、东北大西洋渔业委员会、北太平洋溯河鱼类委员会、环境署和奥巴委提交的资料。

Oman a fait état de diverses mesures prises au plan national pour maintenir et préserver les espèces de flore et de faune sauvages menacées d'extinction et d'autres ressources biologiques, notamment l'élaboration et l'application de textes législatifs spécifiques ainsi que la pose d'une clôture autour des zones protégées et la création de nouveaux pâturages.

阿曼提到为维持和保护濒危野生动植物种和其他生物资源而采取的一些国内措施,例如制定和执行特定立法,以及为保护区设立围栏和建立新的牧地和牧场。

La Pologne a souligné que la lutte contre le trafic des produits forestiers, du bois et des espèces de faune et de flore sauvages exigeait une étroite coopération entre les autorités nationales compétentes et également une coopération internationale renforcée avec les homologues d'autres pays, notamment au moyen de mécanismes existant à l'Organisation internationale de police criminelle (INTERPOL) et à l'Office européen de police.

波兰强调,打击森林产品、木材和野生生物的贩运,需要国家主管机关之间的密切合作,以及需要加强与其他国家对应机关之间的国际合作,尤其是通过利用国际刑事警察组织(国际刑警组织)和欧洲警察组织的机制来加强这种合作。

De plus, les douaniers polonais ont participé à divers ateliers et séances de formation visant à les sensibiliser aux problèmes que pose le trafic des espèces de faune et de flore sauvages.

此外,波兰海关官员参加了多个培训班和讲习班,这些培训班和讲习班旨在提高对贩运野生生物问题的认识。

Les États-Unis se sont déclarés déterminés à lutter contre le trafic international illicite de produits forestiers, particulièrement du bois et des espèces de faune et de flore sauvages, notamment en collaborant avec d'autres pays pour trouver des solutions efficaces au problème.

美国表示承诺打击森林产品尤其是木材和野生生物的非法国际贩运,包括通过与其他国家合作以寻求解决这一问题的有效办法。

Les États-Unis ont également évoqué leur législation nationale (« Loi Lacey »), qui permettait de réprimer sur leur territoire national les violations des lois étrangères protégeant la faune et la flore sauvages.

美国还提到其国内立法(“莱西法案”),该立法使违反外国野生生物保护法的行为能够在美国的领土范围内被起诉。

On compte actuellement 174 parties à la Convention, laquelle réglemente le commerce international des spécimens d'espèces de faune et de flore sauvages notamment l'exportation, la réexportation et l'importation d'animaux vivants et morts et de plantes ou de parties ou dérivés de plantes.

《公约》目前有174个缔约方,管理野生动植物种标本的国际贸易,包括活的和死的动植物及其部分和衍生物的出口、再出口和进口。

Les parties à l'Accord s'engagent également à faire appliquer efficacement leurs législations respectives en matière d'environnement, notamment celles protégeant la flore et la faune sauvages.

《协定》还让缔约方承担有效执行各自环境法的义务,包括那些保护野生动植物的环境法。

Le Groupe nord-américain d'application des législations touchant la faune et la flore sauvages, un des membres du Groupe de travail, est un réseau de hauts responsables de police qui apporte des orientations et détermine les priorités en matière de coopération régionale sur les questions de protection des espèces sauvages.

北美野生生物执法小组为该工作组的成员之一,是一个野生生物高级执法官员网络,负责为野生生物保护问题区域合作提供指南并确定重点。

D'autres informations ont été fourni sur les efforts déployés au plan national pour faire appliquer la nouvelle législation concernant la protection des espèces de flore et de faune menacées d'extinction.

它进一步阐述了关于制定新的保护濒危动植物种立法的国家努力。

法语百科

Faune est un nom commun qui désigner plusieurs objets :

La faune (biologie) désigne, en biologie, l'ensemble des espèces animales vivant dans un même lieu ; Un faune (mythologie) désigne dans la mythologie romaine, une créature champêtre, proche du satyre, dont la divinité originale et unique est Faunus. Faune désigne parfois les ouvrages naturalistes et scientifiques décrivant certains taxons (ex : les poissons, les insectes, etc.) Faune de France (collection d'ouvrages) publiée et périodiquement mise à jour. Le faune (papillon) désigne un lépidoptère de la famille des Nymphalidae.

法法词典

faune nom commun - masculin ( faunes )

  • 1. mythologie divinité champêtre de l'Antiquité romaine, représentée avec des pieds de chèvre, des cornes et des oreilles pointues

    un faune bondissant

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法