词序
更多
查询
词典释义:
clinique
时间: 2023-07-30 08:31:11
TEF/TCF常用TEF/TCF
[klinik]

私立诊所,临床

词典释义

a.
临床的
essai clinique (新药的)临床试验
leçons cliniques 临床课
médecine clinique 临床医
signe clinique 临床症候
tableau clinique (病人的)全部临床症状

n.f.
1. 临床;临床
chef de clinique 医生
cours de clinique 临床课程
service de clinique 临床科

2. (私人)诊所
clinique d'accouchement 产科诊所

n.f.pl.
cliniques 临床考试


常见用法
examen clinique 临床检查
être à la clinique 在诊所里
les manifestations cliniques d'une maladie 一种疾病的临床症状
diagnostic clinique 临床诊断

近义、反义、派生词
助记:
clin床+ique有关……的

词根:
clin, clim 床,倾斜

近义词:
diagnostique
反义词:
empirique,  théorique
联想词
pédiatrique 小儿科的; thérapeutique 法; psychiatrique 精神病的; neurologique 神经的; hôpital 医院; pédiatrie 儿科; hospitalier 医院的,诊所的; psychiatrie 精神病; médical 的; chirurgicale 外科; psychanalytique 精神分析的;
当代法汉科技词典

clinique adj. . f 临床的cliniquef(私人)诊所, 所; 科; 临床

clinique chirurgicale 临床外科

clinique médicale 临床内科

conférence clinique de cas de malade 病历讨论

diagnostic clinique 临床诊断

étude clinique 临床症状

index clinique 临床

médecine clinique 临床医

observation clinique 临床病历

particularité épidémique et clinique 流行病与临床特点

physiologie clinique 临床生理

signification clinique 临床意义

symptôme clinique 临床症状

短语搭配

centre d'essai clinique临床试验场所

chambre de malade clinique病房, 病室

signe clinique临床症候

leçons cliniques临床课

tableau clinique(病人的)全部临床症状

médecine clinique临床医学

essai clinique(新药的)临床试验

clinique ophtalmologique眼科诊疗所

mort clinique临床死亡

clinique conventionnée社会保险事业特约诊所

原声例句

C’est un généraliste, qui peut adresser ses patients à un spécialiste ou les envoyer dans un hôpital public ou une clinique privée, si la maladie est grave ou demande des traitements particuliers.

家庭医生是全科医生,在病情严重或需要特殊治疗的情况下,可以将病人介绍给专科医生、送往公立医院或私人诊所

[法语词汇速速成]

Je vais téléphoner pendant ce temps à la clinique pour qu’on prépare tout. Je reviens dans un instant... Et le voilà déjà revenu.

在此期间我给诊所打电话,让人们把一切都准备好。我马上就回来。外科医生很快就返回了。

[简明法语教程(下)]

Les premiers vaccins, sous réserve des résultats des essais cliniques, pourront être administrés dès la validation des autorités sanitaires compétentes.

根据临床试验结果,第一批疫苗可在有关卫生当局批准后立即接种。

[法国总统马克龙演讲]

De nombreux programmes français et européens, essais cliniques, sont en cours pour produire en quantité des diagnostics rapides, performants et efficaces.

为了大批量生产更快、更准确、更高效的诊断工具,许多法国和欧洲范围的临床试验项目正在进行。

[2020年度最热精选]

C'est le directeur de la clinique qui se charge de prélever les ovules.

负责采集卵子的是这家诊所的主任。

[精彩视频短片合集]

Mais la clinique ne se contente pas de fournir des ventres à louer.

但是诊所不仅提供代孕的服务。

[精彩视频短片合集]

Adrienne : Je vais accoucher à la clinique des Tournesols.

Adrienne : 我要在Tournesols诊所生。

[Vite et bien 1]

En direct sur notre plateau pour en parler, le docteur Moizan, chirurgien plasticien qui exerce dans une clinique privée à Versailles.

下面我们邀请莫雷医生和我们一起谈谈这个问题,他是一名外科医生,并且在凡尔赛有一家私人诊所

[Alter Ego+3 (B1)]

Une chienne a été retrouvée par ses propriétaires quatre ans après sa disparition grâce à la puce électronique qu’elle a sous la peau, a-t-on appris mardi auprès d'une clinique vétérinaire.

周二,我们从一家兽医诊所了解到一只失踪四年的母狗,在其皮肤下植入了芯片后被主人找到。

[ABC DALF C1/C2]

Ils n'y croyaient plus jusqu’à ce qu'ils soient appelés par une clinique vétérinaire de la Loire, à 350 km de là, en décembre.

他们不相信,直到去年12月,350公里外的卢瓦尔地区的一家兽医诊所给他们打了电话。

[ABC DALF C1/C2]

例句库

Ils sont chirurgiens dans une clinique.

他们是诊所的外科医师。

Pour Charcot, la psychologie clinique serait attachée au domaine médical et étudie la vie psychique considérée comme un tout. Il la différencie de la psychologie expérimentale.

对夏柯来说,临床心理学必将关注医学,并认为仅仅研究心理生活就够了。

Il assure la Rédaction du Bulletin du Cancer, pour les études expérimentales ou cliniques, que toutes les dispositions ont été prises pour être en conformité avec les obligations légales.

它提供的癌症公告编辑实验研究或临床,所有的安排都已提出要遵守法律规定的义务。他签署转让版权转让。

La préfecture a précisé que 15 enfants étaient actuellement hospitalisés, 12 dans le service des maladies infectieuses de l'hôpital Purpan et 3 dans la Clinique de l'Union, en banlieue toulousaine.

上加龙省省长说目前有15名学生住院治疗,其中12人在Purpan医院的传染病科治疗,3人在图卢兹市郊的Clinique de l'Union治疗。

"Or, c'est une maladie grave nécessitant traitement et suivi psychiatrique adaptés et mieux coordonnés", précise le docteur Olivier Drevon, président de l'Union nationale des Cliniques psychiatriques.

“然而,这是一项严重的疾病,需要正式治疗以及合适配套的病理跟踪治疗,” 国家精神病诊所联合会主席Olivier Drevon医生说道。

Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.

温妮•马蒂基泽拉被送至附近的一家私人诊所做进一步检查。

Gamme iPod et accessoires : boite cadeau, écouteur, iPod métal brossé… toujours inspirés d’un univers clinique et du design pacemaker.

iPod及附件档次:礼品盒、耳机、金属色iPod… 灵感仿佛总是来自诊所和心脏起搏器的设计.

"Quirk Lam-Yuk graisse liquide" série a été organisée par le Ministère de la santé par le biais de la sécurité nationale et expérimentale de l'homme des essais cliniques.

“蓝夸克育发液”系列产品已通过国家卫生部组织的安全性实验和人体临床实验。

Il faut régulariser l’utilisation des médicaments essentiels, en rédigeant les guides d’utilisation clinique et les normes d’utilisation.

规范基本药物使用,制订基本药物使用规范和临床应用指南。

Xian Cangshan cliniques de santé publique, la santé publique Cangshan Xian, et d'autres grandes chaînes de pharmacies.

苍山县民康门诊,苍山县民康大药房连锁等。

Leurs produits ne peuvent être utilisés pour la recherche in vitro du matériel, pas de l'homme pour l'usage clinique.

其产品只能用做体外科研材料,不可用于人的临床使用。

Médicament anticancéreux de la société des produits existants, cliniques, médicaments en vente libre, une bonne cote de crédit, la gestion scientifique et de services dédiés à vous.

公司现有抗肿瘤药品,临床、OTC类药品,以良好的信用、科学的管理,竭诚为大家服务。

En usage clinique, avec de la bonne conformité, absorbant, facile à utiliser, sans douleur, dressing, un petit nombre de s'habiller, de la non-effets secondaires toxiques et ainsi de suite.

临床运用上,具有顺应性好,吸水性好,使用方便,换药无疼痛,换药次数少,无毒副反应等特点。

L'étude a été menée au Centre de ressources clinique générale de Chicago et a suivi dix volontaires, enrobés pour quelques uns, presque obèses pour d'autres.

此为芝加哥临床资源研究中心在根据十名自愿者:几名微胖,其余均为肥胖者的研究结果。

Beijing Liu Ping orale clinique est un signe de la technologie, la promotion des droits de l'homme des services, prêter attention à l'éthique professionnelle des cliniques privées dans la bouche.

北京刘平口腔诊所是一家以技术为招牌,提倡人性化服务,注重职业道德的私人口腔诊所。

Jacques Irrmann aura l’occasion d’apporter des exemples cliniques concernant la question de la dyslexie et des phénomènes psychosomatiques.

雅克.伊赫曼将有机会带来与阅读障碍以及身心现象有关的临床材料。

Cela ne fait rien, tu dois aller à la clinique.

这些都不管用,你应该去诊所

Il est en train d'étudier les manifestations cliniques de cette maladie .

他正在研究这种病的临床症状。

Plus tard, une clinique offre ses services (gratuit) de chirurgie esthétique à la jeune fille pour l’aider à trouver un mari. (l’hôpital de chirurgie plastique de l’armée à Canton).

不久之后,一家诊所承诺向其提供免费的整形手术,来帮助她找到称心如意的郎君(广东武警医院美容中心)。

J’ai bien failli prendre le premier train pour Paris, mais je me suis dit qu’entre ton bureau et la clinique, tu devais être plus que pris, et que peut-être je te dérangerais plutôt qu’autre chose.

原想搭乘头一班去巴黎的火车,但没赶上。我思量着你现在忙于办公室和医疗所之间,可能我的来访只会给你添麻烦。

法语百科

Une clinique est un établissement ou une section d'établissement hospitalier public ou privé généralement spécialisé.

中文百科
诊所
诊所

诊所,又名诊疗所、医务所,是规模比医院小的医疗机构,通常只设有门诊服务和药房,有如健康院。医生自行开业,其名称也常用「诊所」二字,例如「梁医生耳鼻喉科诊所」。诊所大多不设住院、急症室和手术室等。当然也有一些大型诊所,其医护设施及服务齐全,媲美大型医院,它们沿用自己从前名字,例如美国的梅约诊所(Mayo Clinic)。

法法词典

clinique adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel cliniques )

  • 1. médecine qui se fait ou se décèle au contact direct du patient

    des observations cliniques • état de mort clinique

clinique nom commun - féminin ( cliniques )

  • 1. médecine établissement de soins et d'hospitalisation privé

    être chirurgien dans une clinique

  • 2. médecine service hospitalier où l'enseignement de la médecine est donné en présence des malades

    le chef de clinique et le chirurgien font la grande visite avec internes et externes • service de clinique

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头