词序
更多
查询
词典释义:
sauteur
时间: 2024-02-28 23:25:03
[sotœr]

sauteur, sen.1. 翻筋斗的杂技演员;跳高员, 跳员 2. 〈转义〉〈口语〉说话不算数的人;见风使舵的人;经常改变主意的人 [f.罕用]— n.m.1. 受过训练善于跳障碍物的马2. 有袋类哺乳物3. 跳跃类 [指直翅类昆虫]— a.m.跳跃的 [指物]

词典释义
sauteur, se
n.
1. 翻筋斗的杂技演员;跳高员, 跳
sauteur en hauteur跳高

2. 〈转义〉〈口语〉说话不算数的人;见风使舵的人;经常改变主意的人 [f.罕用]

— n.m.
1. 受过训练善于跳障碍物的马

2. 有袋类哺乳

3. 跳跃类 [指直翅类昆虫]

— a.m.
跳跃的 [指物]
insectes sauteurs跳跃类昆虫
近义、反义、派生词
近义词:
débauché,  jumper,  noceur,  fantoche,  girouette,  pantin
联想词
saut 跳,跳跃; skieur 者,滑员; patineur 滑冰者,溜冰者; athlète 员; parachute 降落伞; grimpeur 攀禽类; coureur 赛跑员; gymnaste 体操教师; nageur 游水者,游泳员; danseur 跳舞者; basketteur 篮球员;
短语搭配

rat sauteur跳鼠

insectes sauteurs跳跃类昆虫

scie sauteuse窄锯[条机]锯; 冲击锯

dame sauteuse跳跃式打夯机,蛤蟆夯;蛙跃式打夯机

sauteur en hauteur跳高运动员

insectes sauteur, ses跳跃类昆虫

gène (mobile, sauteur)活动基因

sauteur qui se reçoit sur la jambe droite右脚着地的跳高运动员

l'endroit où le sauteur prend son élancement跳高

Ce sauteur a franchi la barre à 1, 90m au deuxième essai.这个跳高运动员第二次试跳时跳过1.90米。

原声例句

Ces petits oignons grelots, je les mets dans une sauteuse ou une casserole.

这些小洋葱,我把它们放在平底锅或有柄锅里。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Alors, pour cuire mes pommes de terre, je vais verser du lait dans la sauteuse.

现在,为了煮我的土豆,我会把牛奶倒进锅里

[米其林主厨厨房]

Je taille au diamètre de ma sauteuse.

我会测量煎锅的直径,然后按照煎锅的直径来折折纸

[米其林主厨厨房]

Maugrey prit l'araignée sauteuse et la remit dans le bocal.

穆迪抓起翻跟头的蜘蛛,扔回玻璃瓶里。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

Dans une sauteuse je vais faire fondre un petit peu de beurre.

让一小块黄油在平底中融化。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Ça me le fait parfois après deux heures de ballon sauteur.

它有时会在跳球两个小时后对我这样做。

[Groom 第二季]

D'abord moqué pour son style peu conventionnel, Fosbury est très vite imité par les autres sauteurs.

- Fosbury 起初因其非传统的风格而受到嘲笑,很快就被其他跳投者模仿。

[法国TV3台午间电视新闻 2023年3月合集]

(bruit de la cuillère contre le sauteur) Je vais maintenant dresser mes oeufs mollets florentine mais avant ça je vais mettre mon four sur position grill.

(勺子撞击炒锅的声音)现在我要摆盘我的菠菜佛路伦萨式软煮蛋但在这之前,我会将烤箱调至烧烤模式。

[米其林主厨厨房]

Par exemple, louer une scie sauteuse, partager une tondeuse ou encore emprunter un appareil à raclette sont des gestes simples auxquels on ne pense pas toujours.

比如,租用拼图,分享剪毛器,或者出借小刮板,这都是些人们往往会忽略的简单行为。

[Conso Mag]

Après le robot chien de compagnie, le robot poisson capable de détecter la pollution marine, le robot sauteur, le robot grimpeur, le robot violoniste, et bien d'autres, voici venu le robot émotif !

之前有机器人宠物狗,可以监测水污染的机器人鱼,机器人跳高员,机器人登山员,机器人小提琴家等等,现在还出现了带情感的机器人!

[Compréhension orale 4]

例句库

Faites chauffer l’huile dans une sauteuse et faites-y blondir l’oignon et l’ail.

平底锅放入橄榄油,加热,把洋葱和蒜瓣煎成金黄色。

Ce sauteur a franchi la barre à 1, 90m au deuxième essai.

这个跳高运动员第二次试跳时跳过1.90米。

Dans une petite sauteuse, faites suer au beurre 5 gr de mignonnette de poivre.

在一个小炒锅内,把5克压碎的胡椒在黄油中煸一下。

Ajoutez à la sauteuse le reste de la garniture, lardons - champignons. Laissez mijoter quelques minutes.

把配料的剩余部分加入平底锅中,蘑菇肥猪肉丁,文火慢炖几分钟。

Faites chauffer l’huile d’olive dans une sauteuse antiadhésive et faites-y sauter les légumes et la pomme.

用防粘平底锅加热橄榄油,煎菜和苹果。

Dans un wok préchauffé ou une sauteuse, chauffer l'huile restante et ajouter l'ail et le gingembre.

将铁锅预热一会儿,加热之前剩下的油,加入蒜末和生姜。

Dans la nature, les insectes sauteurs pratiquent une forme de stockage élastique de l'énergie qui consiste àla recharger lentement puis àla libérer brutalement.

在自然界里,昆虫中的跳跃能手都有一种弹性机制储存起能量,慢慢积攒然后突然释放。

法语百科
Un sauteur en action
Un sauteur en action

Le sauteur est, avec l'écarteur, un des deux toreros de la course landaise (ou coursayre en gascon). Il affronte la « coursière », vache de course landaise, en réalisant des sauts au-dessus d'elle.

Présentation

Le premier saut périlleux est effectué par Charles Kroumir en 1886 à Peyrehorade mais ce n'est qu'à partir des années 1960 que cette discipline s'est imposée comme un élément à part entière de la course landaise.

À de rares exceptions près, le sauteur est avant tout un gymnaste qui réalise une série de sauts au-dessus des cornes en mouvement. Pieds enserrés dans un béret et jambes liées par une cravate, c'est la première forme de saut, pratiquée dès le XIX siècle. Elle est la plus difficile à réaliser, car il faut s'élever à pieds joints et sans élan à 1,40 mètre au minimum au-dessus d'une vache lancée.

Le saut périlleux vrillé est le dernier arrivé. Il nécessite une parfaite maîtrise de la gestuelle. Les deux autres, plus classiques, sont le saut de l'ange, apparemment plus facile, et le saut périlleux classique.

En compétition (course de challenge et concours landais), toutes les figures sont notées par un jury assisté d'un comptabilisateur et d'un assesseur. Les sauts sont notés en fonction de leur difficulté et de la qualité de l'exécution : le saut à la course (2,5 points), le saut de l'ange (4 points), le saut pieds joints (5 points), le saut périlleux (6 points) et le saut périlleux vrillé (7 points).

Les principales fautes sanctionnées sont l'exécution du saut hors de l'axe de la course de la vache, la réception non bloquée, déséquilibrée ou écrasée, une mauvaise position du corps ou des jambes écartées ou non tendues.

法法词典

sauteur adjectif ( sauteuse, sauteurs, sauteuses )

  • 1. zoologie qui se déplace en sautant

    un insecte orthoptère sauteur

sauteur nom commun - masculin, féminin ( sauteuse, sauteurs, sauteuses )

  • 1. sports athlète pratiquant le saut [Remarque d'usage: le féminin est rare]

    un sauteur à la perche

sauteur nom commun - masculin ( sauteurs )

  • 1. sports : en équitation cheval dressé pour les épreuves de saut

    l'entraînement des sauteurs et des trotteurs

  • 2. homme d'un caractère versatile et auquel on ne peut pas se fier (familier; péjoratif)

    ne lui confie rien, c'est un petit sauteur!

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头