En septième position, nous avons les Gorges du Verdon.
第七,我们有凡尔登大峡谷。
[Français avec Nelly]
As-tu déjà entendu parler des Gorges du Verdon ?
你听说过凡尔登大峡谷吗?
[Français avec Nelly]
Comme un canyon avec des falaises et en bas des gorges translucides.
就像一个有着悬崖和透明峡谷的大峡谷。
[Français avec Nelly]
Fernand ouvrit la bouche pour répondre ; mais la voix expira dans sa gorge, et il ne put articuler un seul mot.
弗尔南多张开嘴想说话,但话到嘴边又止住了。
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Mais un flot de fièvre qui vint rouler dans sa gorge noya les quelques mots que Tarrou essaya de prononcer.
这时,塔鲁想说点儿什么,但一阵热浪滚到他的喉咙,堵住了他的话。
[鼠疫 La Peste]
La fatigue aidant, il se sentait la gorge sèche.
他疲劳得喉咙发干。
[鼠疫 La Peste]
(narateur): Allô docteurs j'ai un petit quelque chose dans la gorge écoutez.
(旁白):你好,医生,我的喉咙里有东西。
[Vraiment Top]
Etape 4 visez la gorge Le cou est le point le plus faible de l'autruche, alors affrontez cet oiseau de face en attrapant son cou et en essayant de le tordre.
步骤四,瞄准喉咙脖子是鸵鸟最脆弱的部分,所以面对这种鸟,要抓住它的脖子,并尝试扭动它。
[法语生存手册]
Et juste après, vous devez enchaîner avec le R au fond de la gorge.
紧接着,你必须用喉咙后部发R。
[Madame à Paname]
Fièvre, maux de gorge et soudain une grosse bouffée de nostalgie. Celle des mandarines que m'apportait ma grand-mère quand j'étais cloué au lit enfant.
发烧、喉咙痛,还有一股浓浓的乡愁。我小时候卧病在床时,祖母经常给我带橘子。
[德法文化大不同]
Ce qu'il m'a dit me reste en travers de la gorge.
他告诉我的我犹豫着说不出口。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.
他被迫把刀架在他老婆的脖子上。
Sa gorge est bloquée par une arête.
她的嗓子被鱼刺卡到了。
Le barrage des Trois Gorges est un gigantesque ouvrage hydraulique.
三峡大坝是一项宏伟的水利工程。
Rizhao arôme de thé vert, comme la Hollande, de bon goût, la tolérance, de brassage, de boire, de parler pendant une heure ne se sentent pas le sens de la gorge sèche.
日照绿茶香气如菏,口感极佳,耐冲泡,喝完后,连续说话一小时不会感到喉咙干燥感。
On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.
三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。
Le lendemain matin, l'homme tente de parler à son fils mais les mots lui restent dans la gorge.
第二天早上,男人试图对他儿子说,但是话到喉咙就出不来了。
Après avoir effectué une traversée de la Manche en dirigeable à pédales (en septembre 2008), il projette de descendre au printemps les gorges du Tarn avec "Zeppy III", un dirigeable argenté à pédales.
发明者表示他认为这艘靠踏板动力前行的家伙是最具有操作性的。
Les groupes électrogènes du grand barrage des Trois Gorges dont une partie est déjà entrée en production électrique sont parmi les plus importants au monde quant à leur envergure.
安装在三峡大坝的发电机组,规模居世界前列。
Alors le Normand, radieux d'une joie muette de vieux paysan, se releva, et, pour son plaisir, coupa la gorge du cadavte.Puis, il le traina jusqu'au fossé et l'y jeta.
这时,这位诺曼底人畅快极了,内心充满着农民所具有的无声的喜悦,他站起身来,为了取乐,把死人的头颈砍断,然后把尸体拖到沟边,仍进沟里。
Best-vente de produits dans 28 provinces, municipalités et dans le projet des Trois Gorges, Qilu pétrochimique, préparations olympiques de Beijing, tels que des projets de grande envergure.
产品畅销28 个省市区,并进入三峡工程,齐鲁石油,北京奥运筹建等大型工程。
Les paysans venant de la zone des Trois Gorges plantent des arbres fruitiers comme orangers par exemple sur les pentes des collines pour s`enrichir.
从三峡库区迁移出来的农村移民,在山坡上种植柑橘等优质水果,努力走向富裕.
Cela dit, le Yangtsé possède toujours la plus longue gorge des fleuves au monde, qui, en tant qu'un site touristique célèbre, attire toujours de nombreux touristes chinois et étrangers.
而两岸壁立的群山仍然是世界大江大河中能乘船游览的最长峡谷,仍然是深受国内外游客喜欢的旅游胜地.
Le motif de la gorge de Qutang a été imprimé sur le billet Renminbi de 10 yuans. Nous avons la chance de pouvoir la visiter.
夔门天下雄。我们现在使用的10元人民币上,用的就是夔门的图案,现在我们身临其境了。
Qinyang Ville, province du Henan est situé dans le nord et Jincheng dans la province du Shanxi, à la frontière, Shanxi charbon est la principale exportation de la gorge.
公司位于河南沁阳市,北与山西晋城接壤,是晋煤外运的咽喉要道。
La gorge me brûle.
我的喉咙干得厉害。
Alors , les moines ont fait un poisson en bois et le frappent sur la tête tous les jours pour qu’ il rende gorge .
于是,和尚们做了一个木鱼,并每日敲击其头部, 叫它吐出归还。
Vous avez une inflammation à la gorge.
嗓子发炎了。
Il existe de nombreuses installations hydrauliques à l’intérieur du Sichuan, dont la sécurité du barrage des Trois Gorges paraît la plus inquiétante.
四川省内的水坝电站非常多,特别是三峡大坝的安全最具隐患。
Elle a mal à la gorge, elle a de la fièvre, mais sa tension est normale.
她嗓子痛,有些发烧,但血压正常。