词序
更多
查询
词典释义:
impersonnel
时间: 2023-09-17 17:23:01
[ɛ̃pεrsɔnεl]

impersonnel, lea.1. 【语言】非人称, 无人称 2. 具人格3. 非个人, 普遍, 客观 4. 无个性, 平庸

词典释义
impersonnel, le
a.
1. 【语言】非人称, 无人称
verbes impersonnels [或un impersonnel ]无人称动词

2. 具人格

3. 非个人, 普遍, 客观
jugement impersonnel 客观判断

4. 无个性, 平庸
ouvrage impersonnel 平庸作品
近义、反义、派生词
近义词:
objectif,  quelconque,  banal,  insignifiant,  neutre
反义词:
intime,  original,  personnalisé,  personnel
联想词
subjectif 主体; personnel 个人,私人; abstrait 抽象; répétitif 重复, 反复进行; banal 平凡,平庸,平常; épuré 清洁; formel 明确,肯定; glacial 冰冷,极冷,严寒; minimaliste 最低限度派艺术家; bruyant 大声,喧哗; désuet 陈旧,过时;
短语搭配

verbes impersonnel, les, un impersonnel, le无人称动词

ouvrage impersonnel平庸的作品

verbes impersonnels无人称动词

jugement impersonnel客观的判断

tournure impersonnelle无人称的表达法

Le dieu des panthéistes est rigoureusement impersonnel.泛神论者的神是绝对不具人格的。

jugement impersonnel, le客观的判断

ouvrage impersonnel, le平庸的作品

Les lois sont impersonnelles.法律是普遍的。

La conversation était, restait...courtoise et impersonnelle (Romains).谈话一直是…谦恭而又不带感情的。(罗曼)

原声例句

Lors de la prise de décision, vous préférez vous baser sur vos valeurs personnelles plutôt que sur ces critères impersonnels.

当做决定时,你们比起公共准则更喜欢基于你们的个人价值观。

[MBTI解析法语版]

Cinquième conseil: utilise un maximum de tournures impersonnelles.

第五个建议是尽量使用非人称表达。

[Français avec Nelly]

Qu'est-ce que c'est qu'une tournure impersonnelle, Nelly explique-nous?

Nelly老师,你能给我们解释一下什么是非人称表达法吗?

[Français avec Nelly]

Même si vous utiliser également le raisonnement logique, vous n'appréciez pas forcément les critères impersonnels.

即使你们也会用逻辑道理,你们不太喜欢公共准则。

[MBTI解析法语版]

例句库

Nous souhaiterions que des modifications soient apportées aux objectifs du Millénaire afin qu'ils s'adressent davantage à des sociétés composées d'êtres humains qui ont un esprit et un cœur guidant leur action, plutôt qu'à des sociétés, considérées comme des entités impersonnelles de la civilisation.

我们希望对千年发展目标进行一定的调整,使之更适于由人——而不是由没有人情味的文明单元——组成的社会,在这样的社会中,人以心智来支配自己的行为。

J'avais écrit plus d'une vingtaine de pages utilisables de mes mémoires sur le campus idyllique de Princeton, et mon rythme n'avait pas fléchi dans la chambre impersonnelle de l'hôtel de Washington où j'étais arrivé à écrire jusqu'à 10 heures par jour.

在充满田园风光的普林斯顿校园,我已经写出了二十多页有用的回忆录,而且在毫无个人性格的华盛顿旅馆内,写作速度并没有放缓,我在旅馆房间内一天写作多达10小时。

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西方科学知识是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。

Nous ne pouvons faire porter à d'autres, ni même aux processus largement impersonnels de la mondialisation de l'économie et des technologies, la responsabilité de certains aspects particuliers de la situation actuelle.

我们不能将我们目前状况的每一方面都归罪于其他人,甚至归罪于诸如经济和科技全球化之类在很大程度上与个人无关的进程。

Un langage objectif et impersonnel facilitera la compréhension.

措词客观公正将会对理解有所帮助。

L'accès aux marchés d'une bourse peut aider les producteurs à satisfaire une demande plus large, tout en leur donnant une autonomie accrue grâce à un système de transactions impersonnelles conclues à des prix déterminés dans des conditions de pleine concurrence.

交易所市场的准入可使生产者为更大范围的需求供货,同时以公开市场上确定的价格进行非个人化交易的体系使这些生产者增加了权能。

Le premier intervenant a dit que l'établissement de l'identité qui se faisait auparavant par la reconnaissance face-à-face et par des documents papier passait maintenant par l'identification électronique et des méthodes plus impersonnelles.

第一个讨论小组成员概述了确定和使用身份的手段从面对面确认和纸面文件向自动化远程技术的逐渐转变。

法语百科

Étymologie et sens

En français : un nom commun féminin.

Le mot personne provient probablement de l'étrusque phersu et du latin persona, mais déjà le mot grec prosopon désignait le masque que portaient les comédiens au théâtre, et aussi pour l'étrusque et le latin. Ces masques donnaient l'apparence, incarnaient chaque « personnage ». (Le film de Bergman, Persona, y fait référence.)

Le mot « personne » évoque l'idée d'une présence ou d'une absence « humaine », et surtout d'un échange réciproque avec l'autre, tandis qu'individu est utilisé pour désigner l'un, en tant qu'indivisible, d'une espèce. Individu peut également avoir une connotation péjorative selon le contexte (« cet individu... »).

Droit

Le droit distingue la personnalité juridique, la personne physique et la personne morale.

Philosophie

Voir personnalisme et individu

Théologie

On parle en théologie de « personne divine » : voir hypostase.

Sociologie

En sociologie, surtout en théorie des systèmes sociaux, la personne est différée de l'être humain. La personne peut donc être considérée immortelle.

Médiation professionnelle

Il est possible d'identifier quatre conceptions de la personne qui interfèrent, soulignent les médiateurs professionnels, dans l'ensemble des relations qu'une personne peut avoir avec une autre, les choses et les idées :

Personne est un terme théologique qui est synonyme d'hypostase. On parle de la consubstantialité des personnes du Père, du Fils et du Saint-Esprit dans la Sainte Trinité.

la personne est un sujet de droit et d'obligation. Dans cette perception, la personne doit se soumettre, être rappelée à la loi, faire rédiger des actes...

la personne est définie par un modèle de type psychothérapeutique et, avec cette perception, doit être soignée, être dans la complexité de pulsions, de traumatismes, faisant son archéologie d'éventuelles névroses, de comportements psychotiques...

la personne est un sujet apprenant, ignorant et naturellement maladroit, présentant un potentiel de progression ; il s'agit de l'approche conjuguant comportementalisme et philosophie.

Patronyme

Personne est un nom de famille notamment porté par :

Fred Personne (1932-2014), acteur français ;

Gilles Personne de Roberval (1602-1675), mathématicien et physicien français ;

Jean-Baptiste Personne, membre de la Convention nationale ;

Paul Personne (né en 1949), guitariste et chanteur français.

PersOnnE (groupe rock Français créé en 2008), formation musicale composé de Cedric Lamri (Guitare), Pierre Telliez (Chant), Fred Vango (Basse), Eric Pagliardini (Batterie), chansons engagées pour la planète et l'homme, genre Rock garage.

Personnages de fiction

Personne, héros du western spaghetti Mon nom est Personne, interprété par Terence Hill.

Nemo Nobody, héros du film Mr Nobody, interprété par Jared Leto.

Grammaire

En grammaire, la personne grammaticale représente un moyen pour représenter la distance entre le locuteur et son auditoire.

« personne » sert de pronom, avec un sens proche de celui de « quelqu'un » / « quelqu'une » sans distinction de genre.

« Ne ... Personne » désigne l'absence d'individus dans un lieu (« Il n'y a personne ici. ») ou sujet à une responsabilité (« Ce n'est la faute de personne » par exemple). Mais dans l'usage commun (notamment, mais pas seulement, en français) il y a ellipse du « ne » de sorte que « personne » signifie souvent « nulle personne » c'est-à-dire l'exact opposé. Cette ambiguïté est souvent exploitée par des jeux de mots.

Odyssée d'Homère

Dans l'Odyssée d'Homère, Personne (Οὖτίς / Oûtís en grec ancien) est le nom par lequel le cyclope Polyphème désigne Ulysse qui s'est identifié auprès de lui sous ce nom avant de lui crever l'œil. Le jeu de mots permet d'éviter le renfort des autres cyclopes, qui croient alors leur congénère devenu fou, n'étant attaqué par « personne ». Ulysse peut ainsi fuir l'île des cyclopes avec ses marins.

dans le film Mon nom est Personne, la même idée est reprise. Elle est un jeu entre le héros finissant et un de ses jeunes admirateurs, sur la notion de notoriété.

Titre de roman

Personne, roman de Gwenaëlle Aubry, prix Femina 2009

法法词典

impersonnel adjectif ( impersonnelle, impersonnels, impersonnelles )

  • 1. banal et sans originalité Synonyme: quelconque

    une décoration impersonnelle

  • 2. qui ne peut être appliqué ou identifié à une ou des personnes en particulier

    une loi impersonnelle

  • 3. linguistique : en grammaire dont le sujet n'est pas un nom mais un pronom de la troisième personne du singulier, considéré alors comme pronom neutre

    pleuvoir est un verbe impersonnel

impersonnel nom commun - masculin ( impersonnels )

  • 1. linguistique : en grammaire verbe dont le sujet n'est pas un nom mais un pronom de la troisième personne du singulier, considéré alors comme pronom neutre

    "neiger" est un impersonnel

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头