On utilise très souvent dans le cas des cadeaux, dans le cas des colis, des paquets, etc. le mot déballer, emballer, déballer.
Déballer、emballer经常用于,礼物、包裹、包裹,等情况。
[Madame à Paname]
Vous pouvez l'envoyer par Colissimo ou en colis ordinaire.
您是寄Colissimo快递还是平邮?
[循序渐进法语听说中级]
Ils n'attendaient plus que l'ordre du Père Noël pour charger les colis, ensuite à eux le soleil, le sable chaud et les coquillages.
他们只是在等待圣诞老人的命令来装载包裹,然后是阳光、温暖的沙子和贝壳。
[历年法语专四dictée]
J'ai un colis pour Sacha et Annie.
有Sacha和Annie的包裹。
[Extra French]
Bon. Bien, alors, pas en colis ordinaire parce que ça prendra trop de temps.
好的。别寄平邮了,因为要很长时间。
[循序渐进法语听说中级]
Alors là le lien est expirée, donc on va ouvrir directement le colis.
啊,这个链接也过期了。那我们直接看包裹好了。
[精彩视频短片合集]
On fait bien le tour ...pour sécuriser nos colis
我们在粘一圈来确保我们包裹的安全。
[Natoo]
C'est l'avion le moyen qu'on utilise pour livrer le colis.
我们用飞机来运送这个包裹。
[Expressions et Grammaire - Français Authentique]
Je t'envoie une lettre par la poste ou : « Le colis est livré par avion. »
“这个包裹是空运的。”
[Expressions et Grammaire - Français Authentique]
Par exemple, l'année dernière en France, on a eu une multiplication par dix des livraisons de colis de produits achetés sur Internet, avec tout ce que ça suppose de transports et d'émissions de gaz à effet de serre.
例如,去年在法国,通过互联网购买的产品的发货量包裹数量增长了十倍,这当中包含的运输过程和排出的温室气体。
[热点新闻]
Comment voulez-vous envoyer votre colis? Par avion ou par bateau?
您想怎样寄包裹?航运还是船运?
Ton colis est finalement arrivé à bon port.
你的包裹终于到了。
Il enlève l'enveloppe du colis.
他拆掉包裹的外包装。
La disposition intérieure de Amway un grand nombre de long-terme nutrition 6 Fold-UP cosmétiques, plus de 5000 yuan colis postaux.
长期提供大量国产安利化妆品营养品6折起,超过5000元产品包邮资。
Attention! Ce colis est fragile.
当心!此包裹为易碎品。
Assurance de la qualité, bon marché, si nous nous penchons sur un modèle, de livraison de colis et de vente.
品质保证、价格便宜,可看样板、包送货及相关销售支持。
Huli Jing beau pour votre atelier sur-mesure sections de la main-tissés, le croc-pulls, vestes, chapeaux, châles, colis et ainsi de suite.
美丽狐狸精工坊专门为您量身订做各款手工编织、钩制毛衣,背心、帽子、披肩、包等。
Peu après, deux personnes ont laissé deux autres colis suspects près d'une compagnie de livraison, destinés à l'ambassade de Pologne à Athènes.
没过多久, 两名年轻人在一家寄送公司邮寄了另两份可疑邮包到波兰驻雅典使馆。
Une enquête de la police est en cours à Athènes et des experts examinent les enregistrements vidéos des caméras de surveillance des compagnies de livraison de colis.
警方正在雅典范围内对此事件进行调查,专家们也正在研究爆炸所发生邮局的监控录像。
Nous sommes d'exploitation sur une "sincère pour cela, traiter les gens avec sincérité." Il ya un petit mois mobile paquet de 100 cartes 4000, 8000 Forfait 150, 300 colis 20000.
我们的经营是以“以诚为本,以诚待人”.还有移动的小包月卡100包4000 ,150包8000 ,300包20000 。
Notre principale production du mastic et une variété de pâte de cellulose, pâte de mastic et de colis à acheter des équipements de production, et de la coopération technique peut être!
我公司主要生产腻子膏和各种纤维素,并且包购买腻子膏生产设备,也可以以技术合作!
Les communications sans fil compagnie axée sur le développement de produits, production, ventes, ainsi que les agents importateurs et de la communication produit module de livraison de colis.
公司专注于无线通讯产品研发、生产、销售以及进口通讯模块的代理和产品整套方案的提供.
Il sont de haute qualité rouge ail, ail blanc, et Suanfen traités, séchés ail, l'ail, l'ail et ainsi de suite, ainsi que les petits colis.
有优质红皮蒜,白皮蒜,及其加工品蒜粉,蒜干,蒜泥,蒜米等,另外还有小包装。
Tchèque ville de Shenzhen International Freight Forwarding Co., Ltd (JDS) est engagé dans la correspondance, de documents, de colis et de marchandises en vrac entreprise de transport express société.
深圳市捷岛国际货运代理有限公司(简称JDS)是从事信函、文件、包裹及大宗货物运输等快递业务的公司。
Vous voulez l’envoyer comme colis ordinaire ou chargé ?
您寄普通包裹还是保价邮包?
Qu’est-ce qui est meilleur marché, envoyer ce livre par colis postal ou comme imprimé ?
这本书当成邮包便宜还是当成印刷品便宜?
Agissant en est mon colis et de documents d'affaires!
我公司是代理文件以及包裹的业务!
En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.
到时如果您没有收到包裹,我们将免费给您再次发送产品过去.
Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge.
我把这个邮包交给您, 不过请您签一张收据。
J’aimerais envoyer ce colis.
我要寄这个包裹。