词序
更多
查询
词典释义:
variable
时间: 2023-10-05 06:53:20
TEF/TCF常用TEF/TCF
[varjabl]

a.1. 有化的, 化定的 2. 可的, 可的 3. 同的, 一样的 4. 【天文学】光的 — n.m.化定 [气压表上表示天气的标志]— n.f.1. 【数学】数, 量;可参数 2. 【逻辑学】项常见用法

词典释义
a.
1. 有化的, 定的
temps variable 定的天气
avoir une humeur variable 情绪稳定
mot variable (因性、数、同而)词形有化的词
quantité variable
La récolte est très variable selon les années.每年的收成很一样。

2. 可的, 可
un siège à hauteur variable 高度可调节的椅子
objectif à focale variable 焦透镜

3. 同的, 一样的
Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.各地区的调查结果一样。

4. 【天文学】光的
étoile variable

— n.m.
定 [气压表上表示天气的标志]

— n.f.
1. 【数学】数, 量;可参数
variable dépendante [indépendante]因 [自] 数, 因 [自]

2. 【逻辑学】

常见用法
l'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre品质形容词是根据性和数化的

近义、反义、派生词
联想:
  • changer   v.t. 换,替换,更换;改;兑换(钱);v.i. 换,化;se ~ v.pr. 改;换衣服

近义词:
capricieux,  changeant,  discontinu,  inconstant,  instable,  irrégulier,  mobile,  ondoyant,  flottant,  différent,  inégal,  fluctuant,  incertain,  être modulé,  élastique,  versatile
反义词:
fixe,  identique,  immuable,  inaltérable,  invariable,  régulier,  continu,  inébranlable,  constant,  stable,  égal,  ferme,  stationnaire
联想词
fonction 职责,职能; aléatoire 侥幸的,偶的; géométrie 几何学; variation 化; différentielle 微分; paramètre 参数,参量; variant 种; variabilité 化无常,化性; caractéristique 有特征的,特有的; ajustement 调整,校正; variance 方差, 离散差;
当代法汉科技词典

variable adj. 化的, 可的variablef

variable (aléatoire, stochastique) 随

variable angulaire 角

variable complexe 复

variable d'Euler 欧拉

variable dépendante 因

variable généralisée 广义

variable indépendante 自

variable muette 哑

variable sans dimension 无因次

accélération variable 加速[度]

aire variable 面积

atténuateur variable 可衰减器

autotransformateur variable 可调自压器

avion à flèche variable 后掠翼飞

contrainte alternativement variable 应力循环

contre pression variable 化背压

cours variable 可行市

densité variable 密度

diagraphie en densité variable 密度测井

distribution multi variable 多元分布

émulsion à contraste variable 可反差乳剂

enregistrement à aire variable 面积记录

enregistrement à densité variable 密度记录

étoile variable 

fonction de variable complexe 复函数

méta variable f. 元

moteur à régime variable 速发

moteur à vitesse variable 速电

pompe à débit variable 量泵

poutre à section variable 断面梁

prise d'eau (à géométrie) variable 可形吸水口

profondeur variable 可深[度]

quantité variable 量, 可

quasi variable f. 准

régime variable 化状

résistance variable avec la tension 压敏电阻

société d'Investissement à Capital Variable 可资本投资公司

taux de change variable 可汇率

valence variable 

variable optique 【天】光学

短语搭配

section aire variable变面积剖面

contrainte alternativement variable应力循环

distribution multi variable多元分布

société à capital variable〔法〕可变资公司

hélice à pas variable变距螺旋桨

objectif à focale variable变焦镜头

obligation à taux variable浮动利率债券

avoirs à taux variable浮动利息资产

taux de change variable可变汇率

obligation à revenu variable可变收入债券

原声例句

En revanche, « vingt » et « cent » sont variables quand ils sont multipliés et qu'ils ne sont pas suivis d'un autre nombre.

相反,如果“vingt(二十)”和“cent(一百)”与其他数字相乘,或者后面没有跟其他数字的时候,它们是可变的。

[Parlez-vous FRENCH ?]

Un cookie, c'est un fichier texte, plus exactement, une variable avec un nom et une valeur associée et s'ils existent, c'est pour une bonne raison.

cookie是一个文本文件,更准确地说,它是一个具有名称和关联值的变量,它们的存在是有充分理由的。

[Jamy爷爷的科普时间]

Premièrement, ce sont des énergies variables.

首先,这是多变的能源。

[« Le Monde » 生态环境科普]

Après tout, elle peut se manifester de nombreuses façons différentes et avec des degrés d'intensité variables.

毕竟,它可以以许多不同的方式和不同的强度表现出来。

[心理健康知识科普]

Le nombre de téléspectateurs est lui aussi très variable selon les programmes et les heures: 20% à midi(surtout des femmes), 40% pour le feuilleton de fin d'après-midi, 65% pour le journal télévisé du soir et 5% après dix heures.

20%中午看(主要是妇女),40%看傍晚的连续剧。65%看晚间电视新闻,5%看晚上10点以后的节目。

[北外法语 Le français 第三册]

Selon les augmentations de vente prévisibles nous envisageons de prendre 5000 caisses et de livraisons variables, par exemple, 25% pour la première livraison, 30% pour la deuxième, 45% pour la dernière.

据预测销量会上升,我们考虑进50000箱,不定量分批交货,比如首次交25%,第二次30%,第三次45%。

[即学即用法语会话]

C'est sûr qu'il y a des réalités qui sont variables.

的确,有些现实是可变的。

[魁北克法语]

Leur composition est très variable d’une ville à l’autre.

甜点的组成随城市而变化

[En Provence]

Vous voyez qu'il y a de la marge et que donc l'absenteïsme aussi sur lequel on avait lutté avant 2012 est aussi une variable d'ajustement très importante.

你可以看到有空间,因此我们在 2012 年之前反对的旷工也是一个非常重要的调整变量

[2017法国总统大选 辩论及演讲合集]

La date de Pâques est variable.

复活节的日期并不固定

[中法节日介绍]

例句库

Animer les objectifs et les méthodes d’animation commerciales du réseau ainsi que le système de rémunérations variables du réseau sur sa zone.

推动其负责区域内网点的销售目标、销售激励方法以及浮动薪酬系统的发展。

Jinsheng Electronics Co., Ltd a été fondée en 2003, spécialisée dans la production de PVC condensateur variable, le modèle complet du cahier des charges et les exigences du client peuvent être faites.

锦升电子有限公司成立于2003年,专业生产pvc可变电容器,型号规格齐全,并可按客户要求订做。

De conception semblable, les lampes àbasse consommation fluocompactes présentent des rendements voisins mais un peu plus faibles et variables, souvent entre 70 et 80 lumens par watt.

概念上与之类似的荧光节能灯的效率要稍稍小些,每瓦从70到80流明不等

En 2005 pour la restructuration du secteur privé, nous allons de ce film comme un moyen de condensateurs variables fournisseur de la majorité des utilisateurs du produit facile à utiliser!

2005年改制为民营,从此我们将作为专业的薄膜介质可变电容器供应商为广大用户提供好用的产品!

La sociologie n'est pas une science exacte comme la mathématique, il y a trop de variables pour arriver à un "modèle universel" dans cette matière.

社会学不是一种像数学一样精确的科学。在这方面,要成为一种“普遍的典范”有太多的变数

Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.

天气多变,阵雨时为多云。

Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.

厨房里德植物要能适应温度变化和各种烟雾。

Les coléoptères, c'est un ordre regroupant de très nombreux insectes de taille variable et dont les élytres recouvrent, au repos, les ailes postérieures à la façon d'un étui.

甲虫是鞘翅目昆虫,种类繁多,个体大小不一,停歇时其硬质前翅尤如鞘套覆盖保护后翅。

Est caractérisée par l'usage d'un à trois points d'appui et à vitesse variable des engins, la bobine sur le modèle uniforme d'une nouvelle génération de produits directement.

其特征在于使用了三点支撑法和齿轮变速,卷筒匀速直上的新一代产品。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团是一个成员不固定的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。

Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.

各地区的调查结果不一样

Variable large gamme de produits à la disposition de tous les clients conformément aux exigences formulées.

可变范围广,所有的产品都可按照客户的要求来订做。

Les produits de l'automobile de la lampe au xénon HID, du ballast et de composition variable de l'isolant des fils.

汽车用氙气灯产品由氙气灯泡、变压安定器和绝缘导线组成。

Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.

电视观众的数目根据节目和播出的时间而发生变化

Vous aurez le choix entre un taux fixe, un taux variable ou un taux variable protégé (ou plafonné).

您可以选择“固定利率”、“浮动利率”或“受保护(或定上限)浮动利率”。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.

品质形容词是根据性和数变化的。

On peut aussi se faire couper les cheveux chez les coiffeurs de rue.La qualité est variable, les prix aussi.

此外,客人也可以到街上的理发店理发,这些理发店挡次不同,因此收费标准也不同

Ces segments ne sont pas sans importance car ces variables peuvent souvent être utilisées pour prévoir les futures habitudes d’achat.

以上分类可能很重要,因为这些变量可经常用于预测未来购买行为。

Mais cette partie de la protéine est très variable d'une forme de grippe à une autre.

但是蛋白质的这一部分在不同流感病毒中是非常多变的。

法语百科

En mathématiques et en logique, une variable marque un rôle dans une formule, un prédicat ou un algorithme. En statistique(s), une variable peut aussi représenter une qualité. En probabilité, la variable aléatoire est une fonction. En physique, en biologie, en mécanique et en chimie, la variable représente un paramètre mesurable comme la température, le temps, la vitesse ou l'intensité. En informatique, une variable est un symbole (habituellement un nom) qui renvoie à une position de mémoire dont le contenu peut prendre successivement différentes valeurs pendant l'exécution d'un programme En sociolinguistique, une variable est un mot dont la forme varie selon le genre, le nombre ou la fonction

法法词典

variable adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel variables )

  • 1. changeant en grandeur ou en valeur selon le moment ou les circonstances

    contracter un emprunt à taux d'intérêt variable

  • 2. sans caractère fixe ni durable susceptible d'être déterminé Synonyme: fluctuant

    le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies

  • 3. sujet à différer d'un cas à l'autre

    une maladie dont les symptômes sont variables selon l'âge ou l'état de santé

  • 4. conçu de manière à pouvoir être modifié Synonyme: modulable

    un ventilateur à vitesse variable

  • 5. sciences propre à se modifier ou à être modifié

    les états variables de la matière

  • 6. linguistique : en grammaire susceptible de changer de forme selon le genre, le nombre, le cas ou la conjugaison

    les mots variables et invariables

variable nom commun - féminin ( variables )

  • 1. donnée constitutive changeante selon les cas Synonyme: paramètre Synonyme: facteur

    mesurer les variables qui interviennent dans les motivations d'achat du consommateur

  • 2. sciences grandeur ou valeur susceptibles de se modifier ou d'être modifiées

    la variable x d'une fonction f

variable nom commun - masculin ; singulier

  • 1. météorologie indication d'instabilité des conditions météorologiques correspondant à un niveau moyen de pression atmosphérique

    le baromètre est à variable

à géométrie variable locution adjectivale ; invariable

  • 1. modulable dans ses dimensions ou dans son importance selon les besoins ou les cas

    un orchestre à géométrie variable

  • 2. technique : en aéronautique dont le plan de sustentation peut être changé pour réduire ou accroître la résistance à l'air et, par conséquent, la vitesse

    un avion à géométrie variable

étoile variable locution nominale - féminin ( (étoiles variables) )

  • 1. astronomie étoile dont la luminosité diminue ou augmente au cours du temps sur des échelles de temps très courtes par rapport aux échelles de temps stellaires

    la détermination de la distance d'une galaxie obtenue par l'observation d'une étoile variable

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法