词序
更多
查询
词典释义:
exposition
时间: 2023-07-31 14:06:22
TEF/TCF常用
[εkspozisjɔ̃]

陈列,展览

词典释义
n.f.
1. 陈列, 展览, 展出
exposition de marchandises dans une vitrine橱窗里商品陈列

2. 展览会, 博览会, 展览馆, 陈列馆
exposition universelle国际博览会
exposition de peinture绘画展览
exposition Van Gogh凡·高作品展览会
exposition de photographies摄影展览会 [常用缩写词为expo]
catalogue de l'exposition 展品目录
participants d'une exposition 参加展出者, 参加展出单位

3. 〈旧语,旧义〉【法律】示众
exposition d'un criminel罪犯示众

4. 陈述, 叙述, 阐述
exposition d'un fait件事情陈述
faire l'exposition d'une doctrine阐述某学说

5. 【文学】(主题、情节等)展开;展开部分

6. 【音乐】呈示部

7. ()
exposition au midi方向
exposition au soleil()
avoir une bonne exposition 向好,

8. 承受(某作用), 暴露
exposition d'un vêtement à l'air晾衣服
Évitez les longues expositions au soleil.请避免长时间曝晒。

9. 【摄影】曝光
temps d'exposition 曝光时间

10. 遗, 抛
exposition d'enfant

11. 【商业,贸易】展销
exposition de blanc白色织物展销

常见用法
l'exposition des faits陈述事实
une exposition de jades chinois玉器展
une exposition de peinture画展
exposition bisannuelle每两年展览
vernissage d'une exposition展览会开幕式
cette exposition vaut le déplacement为看这个展览值得跑

近义、反义、派生词
动词变化:exposer
近义词:
détail,  présentation,  concours,  foire,  salon,  situation,  explication,  exposé,  introduction,  protase,  orientation,  récit,  position,  rétrospective,  compte-rendu,  description,  narration,  rapport,  relation,  argument
反义词:
conclusion,  fin,  dissimulation,  défense,  dénouement,  noeud,  protection
联想词
expo 展览会; rétrospective 回顾; biennale 双年展; galerie 地道; exposant 指数; vernissage 涂清漆,上釉; exposé 陈述,叙述; photographique 摄影术; exposer 陈列,展出; conférence 会议,讨论会; collection 收集;
当代法汉科技词典

exposition f. 博览会, 展览会; 陈列; 曝光; 照射

exposition vente f. 展销

débitmètre d'exposition 辐照率计

désinfection par exposition au soleil 日光消毒

dose d'exposition 受辐射剂量

méthode d'exposition à l'air 暴露法

pavillon d'exposition 陈列馆

post exposition f. 后曝光

sous exposition f. 欠曝光, 曝光不足

短语搭配

inaugurer une exposition举行展览会开幕式

voir une exposition参观一个展览会

visiter une exposition参观一个展览会

ouvrir l'exposition展览开幕

valeur limite d'exposition暴露极限;暴露限值;最低限值;阈限值;风险限度

avoir une bonne exposition朝向好, 朝阳

prophylaxie avant l'exposition(艾滋病)暴露前预防用药

instituer une exposition industrielle举办一个工业展览会

voir une exposition industrielle参观一个工业展览会

Évitez les longues expositions au soleil.请避免长时间的曝晒。

原声例句

M. Arnal : Bonsoir à tous. Je vous rappelle que nous devons choisir la personne qui nous représentera à la foire exposition.

大家好。我要通知你们,我们需要选出在博览会代表我们的人。

[Compréhension orale 3]

Euh, oui... enfin... je lis, je visite des expositions, j'invite des amis à la maison, j'aime beaucoup faire la cuisine...

是的,我读书,我参观展览,我邀请朋友们到家里来。我非常喜欢做饭。

[Reflets 走遍法国 第一册 视频版]

Oui. Ce sont des expositions de plantes rares.

是的, 这是稀有植物展厅

[Reflets 走遍法国 第一册 视频版]

Les différentes salles de l'exposition reprennent les divers aspects de la vie de Montand à travers un parcours chronologique.

展览的不同展厅通过时间顺序反映了蒙当生活的各个方面。

[TCF法语知识测试 250 activités]

Liège allie l'histoire des Princes-Évêques avec son palais, place Saint-Lambert, édifié vers l’an 1000 par Notger et notre époque contemporaine avec la Cité Miroir, installée dans les anciens bains de la Sauvenière où s'organisent des expositions et des spectacles.

列日将王子主教的故事和他的宫殿,由诺特格尔在1000年建成圣兰伯特广场和当代的镜城(艺术中心)结合在一起,镜城坐落在索维尼的旧浴室里在那里组织了许多展览和演出。

[Ça bouge en France]

Et puis, il y a les propres projets de Dior, les grandes expositions organisées par Dior, -et de la conservation… -Il y a du travail.

然后还有迪奥自己的项目,迪奥组织的大型展览,还有保存... ...还有一些工作。

[美丽那点事儿]

Mais bon, croyez pas non plus que les Français passent leur temps à l’opéra et dans les expositions d’art contemporain.

但是,你们也不要以为法国人总是去看戏剧还有当代艺术展览

[innerFrench]

Il est branché (ça veut dire « à la mode » ), parce qu'il passe son temps dans les expositions, et il va voir des films de réalisateurs scandinaves.

他很潮(就是说”紧跟时尚“)。因为他花时间在展览上,并且去看斯堪的纳维亚导演的电影。

[innerFrench]

À l'exposition de l'Histoire des aventures humaines, Robert et son amie chinoise Li Li s'arrêtent devant une vieille photo prise au début du siècle dernier.

在人类冒险史的展览中,Robert 和他的中国朋友Li Li停在了一张上世纪初拍摄的老旧照片前。

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

Si vous voulez connaître le programme des expositions, tapez 1.

如果你想了解展览表,按1.

[Le nouveau Taxi 你好法语 2]

例句库

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹的现场演出,很少去看展览

L'exposition reste ouverte à midi.

展览一直开放到正午12点。

On a participé à une exposition de peinture.

我们参加了一个画展。

C'est un artiste qui organise l'exposition de peinture pour la première fois.

这是一位第一次筹备画展的艺术家。

Se félicitant de la invités les expositions, nous serons votre guichet unique pour les services.

欢迎客人多多指教,我们将一站式为您服务。

Invitation spéciale pour les entreprises et les entreprises participantes.Concept d'exposition.

特邀请相关企业或公司参展.展观

Membres ont accueilli avec satisfaction les nouveaux et les anciens clients de la Division, j'ai visité la salle d'exposition, commande de produits.

欢迎各位新老客户来我司展厅参观,订购产品。

Durant l’exposition universelle, vous aurez le plaisir de rencontrer des français qui vous demanderont peut-être de l'aide.

世博期间,您将会高兴地遇到可能向你寻求帮助的法国人。

Participent régulièrement à l'exposition mondiale.

经常参加全球大的展览

Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.

〈转义〉这个展览会将成为展示欧洲电脑技术的一个橱窗。

La Société a été constituée dans la province de Shandong de la première exposition professionnelle entreprise!

本公司为山东省首家注册成立的专业展览公司!

Pour les expositions, le lieu le plus courant est évidemment le musée.

对于展览,最通常的当然是博物馆。

Les produits sont largement utilisés dans le transport, l'entreposage, l'exposition et ainsi de suite.

产品广泛应用于交通运输、仓储、会展等。

Puis M. Sarkozy a visité le Centre d'Exposition de l'urbanisme de Shanghai et le quartier du Bund.

最后,萨科齐参观了上海城市规划馆以及外滩。

Mais cette exposition permanente a un coût.

但是这样大量的曝光还是有一定的代价的。

La plus splendide robe à la française de l'exposition a été créée vers 1755-1760.

展览中最华美的制作于1755-1760年的法式裙装。

En effet, Shanghai, ville future, gagne 10 ans d’avance sur le monde en matière d’urbanisme grâce à l’exposition universelle.

事实上,上海这座未来的城市,借世博会的契机,城市化方面可以领先世界十年。

Dans le jardin il y a aussi un petit musée, il y a des expositions des dessins ou bien une exposition photographique.

公园里还有一个小型展览馆,有一些绘画展览或者摄影展览。

Nombreux peintres participent à ce vernissage d'une exposition de peintures.

许多画家参加了此次画展的开幕式。

J’avais deux photos sélectionnés pour participer à l’exposition.

我曾有两幅照片入选参加展出

法语百科

Le terme exposition peut désigner :

Littérature

Exposition (théâtre), technique littéraire consistant à énoncer, au début d’une œuvre littéraire, le sujet et le contexte sous lesquels l'œuvre sera présentée.

Scène d'exposition, première scène du premier acte d'une pièce.

Musique

Exposition (musique), début d'une œuvre ou partie d'œuvre de musique classique dont la structure formelle est la forme sonate.

Exposition, chanson tirée de l'album "Tout ça" de Philippe Champagne.

Présentation au public

Exposition artistique, présentation de réalisations artistiques au public.

Exposition coloniale, organisées au XIX siècle et dans la première moitié du XX siècle dans les pays européens avec pour but de montrer les différentes facettes des colonies.

Exposition universelle, terme générique qui désigne les grandes expositions internationales tenues depuis le milieu du XIX siècle.

Exposition virtuelle.

Exposition de la Jeunesse, présentation libre de peintures à Paris sous l'Ancien Régime.

Exposition de cadavres, Bodies: The Exhibition est une exposition itinérante, présentant des cadavres chinois. L'origine des cadavres et le consentement des Chinois dont les corps sont présentés ont posé problèmes dans plusieurs pays où l'exposition est produite. Il existe d'autres expositions similaires, présentant aussi des cadavres de Chinois. Certaines expositions ont été interdites.

Voir aussi : salon (évènementiel).

Technique de photographie

Exposition (photographie), désigne l'action d'un rayonnement lumineux sur une pellicule photographique.

Mesure TTL de l'exposition.

Sciences

Exposition lumineuse en optique (photométrie et radiométrie), grandeur physique qui représente la lumière captée par un récepteur.

Exposition (géographie), orientation d'un site topographique en fonction des points cardinaux et de l'influence du climat.

Exposition (ethnologie), forme de sacrifice humain.

Exposition (psychologie), technique de désensibilisation utilisée en psychothérapie cognitivo-comportementale.

Exposition (rayonnement ionisant), grandeur physique utilisée historiquement pour caractériser l'irradiation X ou gamma, maintenant remplacée par la dose absorbée.

Exposition (irradiation), synonyme d'irradiation.

Finance

Exposition en cas de défaut, paramètre bâlois.

法法词典

exposition nom commun - féminin ( expositions )

  • 1. présentation au public dans un cadre culturel ou commercial

    une exposition sur l'opéra

  • 2. situation qui rend vulnérable (à quelque chose) [Remarque d'usage: le complément de nom est introduit par la préposition: "à"]

    souffrir d'une exposition aux sécheresses

  • 3. présentation à l'action (d'un facteur extérieur) [Remarque d'usage: le complément de nom est introduit par la préposition: "à"]

    l'exposition au soleil peut être néfaste

  • 4. disposition du point de vue de la direction Synonyme: orientation

    une exposition au nord

  • 5. disposition du point de vue de l'ensoleillement

    bénéficier d'une excellente exposition

  • 6. photographie action chimique de la lumière sur la surface sensible

    une exposition insuffisante

  • 7. présence dans les devantures ou sur les rayons

    être interdit à l'exposition

  • 8. littérature partie initiale (d'un texte dramatique ou épique) où le sujet est présenté

    une tragédie sans exposition

  • 9. partie du morceau de musique où le thème apparaît pour la première fois

    une exposition très lente

  • 10. présentation destinée à laisser voir

    l'exposition du corps du défunt

  • 11. compte rendu explicatif oral ou écrit Synonyme: exposé

    l'exposition des faits

  • 12. explication sous une forme rigoureuse (vieilli)

    l'exposition des principes de la physique

  • 13. abandon (d'un enfant) dans un lieu désert ou dans un lieu public (vieilli)

    l'exposition d'un enfant

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头