词序
更多
查询
词典释义:
grandir
时间: 2023-06-26 07:36:41
TEF/TCF常用常用词TEF/TCF
[grɑ̃dir]

长大,增大,成长

词典释义


v. i.
1. 长高, 长; 成长:
arbre qui grandit rapidement 生长得很快的树
L'enfant a grandi de cinq centimètres. 孩子长高了五厘


2. 长:
Le vacarme ne cessait de grandir. 喧闹声越来越响。
grandir en sagesse 得聪明


3. [转]提高威望, 提高地位


v. t.
1. 显得更, 放
Ces chaussures le grandissent. 他穿了这双鞋子显得高了。
microscope qui grandit les objets 放物体的显微镜


2. 把… 想象得
Les enfants grandissent souvent ce qui le entoure. 小孩常常把周围的事物想象得比较

3.

4. [转]提高威望, 提高地位



se grandir v. pr.

passer, changer, paraître, grandir等词构成复合时态时, 可以用avoir 或 être 作助词。 但一般用avoir时作, 用être时调状态。
eg :
Le temps a changé depuis hier.
Le temps est changé aujourd'hui.



常见用法
l'inquiétude grandissait de minute en minute焦虑在一分钟一分钟地加剧
cela ne peut que le grandir这只会提高他的威望

近义、反义、派生词
助记:
grand +ir 词后缀

词根:
grand

派生:

用法:
  • grandir de + mesure 长(一定程度);长(一定程度)

形容词化:
grand, grande
近义词:
ennoblir,  croître,  pousser,  s'allonger,  se développer,  monter,  s'étendre,  s'agrandir,  augmenter,  enfler,  grossir,  s'accroître,  s'amplifier,  s'intensifier,  hausser,  rehausser,  dramatiser,  surfaire,  profiter,  venir

se grandir: élever,  

反义词:
décroître,  rapetisser,  baisser,  diminuer,  s'amenuiser,  raccourcir,  amoindrir,  minimiser,  perdre,  rabaisser,  rabattre,  atténuer,  atténué,  diminué,  décrue,  restreindre,  réduire,  restreint,  réduit
联想词
croître 长,生长; épanouir <书>开放; évoluer , 进化, 发展; naître 诞生,出生; progresser 前进,推进; développer 打开,展开; grossir 粗; prospérer 繁荣,昌盛,兴旺,兴隆; vivre 活着; renaître 再生,复活; élever 举起,竖起;
当代法汉科技词典

grandir vi生长

短语搭配

la maison dans laquelle j'ai grandi我在那里长大的那栋房子

arbre qui grandit rapidement生长得很快的树

microscope qui grandit les objets放大物体的显微镜

Il faut rhabiller entièrement cet enfant qui a vite grandi.这孩子长得很快,要给他全部换新衣服。

les vertus qui grandissent un homme使人伟大的德行

cela ne peut que le grandir这只会提高他的威望

Elle portait des hauts talons qui la grandissaient.她穿着高跟鞋,因而显得高了。

grandir en sagesse变得明智

Ces chaussures le grandissent.他穿了这双鞋子人显得高了。

Cet arbre a grandi.这棵树长高了。

原声例句

Certaines font grandir, d’autres font pousser les poils.

有些激素是促使生长的,其他激素则是促使长毛的。

[un jour une question 每日一问]

Mes pauvres enfants, ils auraient beaucoup grandi pendant l'absence de leur père!

我可怜的孩子们,在他们父亲不在的这段时间,他们一定长大了不少!

[循序渐进法语听写提高级]

Tu ne vois pas comme j’ai grandi?

你没有看到我长大了吗?

[Trotro 小驴托托]

Oh! Est-ce qu'un jour vous allez grandir?

噢!有一天你们能长大吗?

[Peppa Pig 小猪佩奇]

Je ne voulais pas voir mes futurs enfants grandir dans le stress et la pollution !

我不想看到未来我的孩子成长在压力和污染之下!

[Alter Ego 1 (A1)]

Un enfant avec un mauvais sommeil grandit moins bien.

睡眠不好的孩子得不高。

[un jour une question 每日一问]

Il grandit, mais il se transforme aussi.

孩子长高,还会发生一些变化。

[un jour une question 每日一问]

Tu as grandi, pas besoin de l’enveloppe rouge.

你已经长大了,红包就不给了。

[papi酱 法语版配音]

Et ensuite, quand ils grandissent les enfants, la manière d’éduquer aussi c’est assez différent.

然后,当孩子正在成长时,父母的教育方式也有很大不同。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

Alors que moi, j'ai grandi dans la ville.

我呢,是在城里长大的。

[Food Story]

例句库

L'enfant a grandi de cinq centimètres.

孩子长高了五厘米。

Le microscope grandit les objets.

显微镜把物体放大了。

Cela ne peut que le grandir.

这只会提高他的威望。

Cet arbre grandit rapidement.

这棵树得很快。

Il a grandit auprès de sa grand-mère.

他是在祖母身边长大的。

Dans l'entreprise a grandi en force et est prêt à travailler avec de nouveaux clients existants et à la demande intérieure LED marché pour grandir ensemble.

公司在不断发展壮大,愿与国内新老客户在LED应用市场上一起成长。

Un jour y'a comme ca des gens qui passent . c'est la vie qui grandit.

天地是我家欢迎一起探访 J’avancais toujours vers toi comme une etoile qui danse.

Dans la clientèle des entreprises et orienté vers les services esprit, et le développement commun avec les clients, pour grandir ensemble.

公司本着以客为尊,服务至上的精神,与客户共同发展,一起成长

Chaque année, la société a continué à grandir et se développer.

公司每年都在不断发展壮大。

L'amour craint le doute, cependant il grandit par le doute et périt souvent de la certitude.

爱情畏惧猜疑,然而它却往往在怀疑中成长,在确信中死去。

Elle est consciencieuse et aide souvent ses camarades de classe.Vous ne trouvez pas qu'elle a beaucoup grandi cette année?

她很认真并且经常帮助同学。您没有发现吗?她今年又长高了。

8 L'enfant grandit, et fut sevré; et Abraham fit un grand festin le jour où Isaac fut sevré.

8 孩子渐,就断了奶。以撒断奶的日子,亚伯拉罕设摆丰盛的筵席。

J'ai été fondé en 1998 et a grandi dans les centaines de travailleurs ont une excellente entreprise.

我公司成立于1998年,现已发展成为拥有百名职工的优秀公司。

L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!

诚信、务实创新的精神与广大客户共同发展壮大

La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.

生活是部童话,一旦我们长大,就丧失了其魔法。

Pour grandir en taille et en force, notre société sont intéressées dans les unités de la Commission nationale de recrutement et de personnel.

大,我公司诚招全国有兴趣单位及个人代理。

Je vais être en compagnie de tous mes collègues, ainsi que les efforts de dur labeur, de grandir!

公司一定会在本人以及全体同仁的努力携手拼搏之下,茁壮成长

Il grandit dans le monde de la musique avec un père violoniste, qui le pousse à se lancer dans ce domaine.

他在音乐的熏陶下长大的,父亲是一位小提琴手,并鼓励他在音乐方面发展。

En particulier, la volonté de travailler avec le développement de dispositifs électroniques de petites et moyennes entreprises à grandir ensemble!

尤其愿意与发展中的电子器件中小企业一起成长

Vous ne trouvez pas qu'elle a beaucoup grandi cette année?

您没有发现吗?她今年又长高了。

法语百科

Grandir est un film français réalisé par Dominique Cabrera, sorti en 2013.

Synopsis

Fiche technique

Titre : Grandir

Autre titre : Ô heureux jours !

Réalisation : Dominique Cabrera

Photographie : Dominique Cabrera, Diane Baratier, Victor Sicard et Cyril Machenaud

Son : Dominique Cabrera et Dominique Ciekala

Montage : Marc Daquin, Isidore Bethel et John Husley

Société de production : Ad Libitum

Pays d'origine : France

Durée : 93 minutes

Date de sortie : 23 octobre 2013

Distribution

Dominique Cabrera

Sélections

2013 : Festival de Cannes (Programmation ACID)

2013 : Festival international du film de La Rochelle

Récompense

2013 : Prix Potemkine au festival Cinéma du réel

法法词典

grandir verbe intransitif

  • 1. augmenter en taille [Remarque d'usage: aux temps composés, se conjugue quelquefois avec l'auxiliaire "être" pour insister sur le résultat de l'action]

    il a bien grandi

  • 2. augmenter en intensité

    l'inquiétude grandit

  • 3. devenir adulte

    la peur de grandir

  • 4. augmenter en importance

    l'entreprise grandit chaque année

  • 5. s'élever moralement

    j'espère qu'il grandit en sagesse

  • 6. augmenter en durée ou en densité

    les jours grandissent

grandir verbe transitif

  • 1. faire croître artificiellement en taille (quelque chose ou quelqu'un)

    cette robe longue la grandit

  • 2. donner une importance excessive à (quelque chose ou quelqu'un) Synonyme: exagérer Synonyme: surestimer

    il a tendance à grandir les difficultés

  • 3. élever moralement (quelqu'un) [Remarque d'usage: peut être employé absolument]

    les épreuves l'ont grandi

  • 4. faire croître (quelqu'un) en taille

    cette hormone de croissance peut la grandir

se grandir verbe pronominal réfléchi

  • 1. s'élever artificiellement en taille

    elle se grandit en portant des talons hauts

  • 2. s'élever moralement (aux yeux des autres) (soutenu)

    elle s'est grandie par cette noble attitude

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化