Résultat : tous les bateaux sont bloqués à l'entrée du port durant des jours.
几天的时间里,所有船都被堵在港口。
[德法文化大不同]
Fluide signifie sans bloquer sur les mots.
流畅的意思是不阻塞的话。
[Madame à Paname]
Ce qui nous bloque, c'est le stress ; ce qui nous bloque, c'est un problème d'émotion.
阻碍我们的是压力;阻碍我们的,是情绪问题。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Sa gorge est bloquée par une arête.
她的嗓子被鱼刺卡到了。
Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.
我没办法拉开被卡住的抽屉。
La clef s'est bloquée dans la serrure.
钥匙卡在锁里, 拿不出来了。
Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.
根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。
C'est le tapis qui bloque la porte.
地毯卡在门里了。
Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.
今天苏格兰有数千旅客被困。
J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.
如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的。
Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.
本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。
Pourquoi la circulation est bloquée ?
交通为什么堵塞呢?
Et monsieur bloque la porte avec une chaise !
然后这位先生用一把椅子把门堵住了!
Le professeur bloque ses cours en deux jours.
老师在两天里集中上课。
En raison d'un accident, la police bloque cette route.
由于发生了事故,警察封锁了这条路。
Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.
所售刀座保修一年。
Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.
今天上午,苏格兰有数千旅客被困。
Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.
一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。
Ces progrès sont à présent bloqués par l'intransigeance.
这种进展又因不妥协而止步不前。
Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.
这实际导致和平进程被毁。
Près de 900 étudiants se trouveraient en outre bloqués sous des décombres, également dans le Sichuan.
四川另外有大概900名大学生困在灾后废墟当中。
Nous regrettons que le volet israélo-syrien soit bloqué depuis quelque temps.
我们对以色列-黎巴嫩轨道停滞不前很长时间感到遗憾。
Les deux libèrent ensuite les fonds et les documents du compte bloqué.
然后,双方的律师交付临时保管的资金和文件。