词序
更多
查询
词典释义:
sensation
时间: 2023-08-06 14:34:01
TEF/TCF专四
[sɑ̃sasjɔ̃]

感觉,轰动

词典释义
n.f.
1.
sensations externes et internes与内
sensations auditives [gustatives, olfactives, tactiles, visuelles]听 [味, 嗅, , 视]
sensation de brûlure灼热
avoir la sensation que到…;

2. 轰动
faire sensation 引起轰动

à sensation
loc.adj.
引起轰动的;刺性很大的
un événement à sensation 一件引起轰动的事件
presse à sensation 专登爆炸性新闻的报刊
film à sensation

常见用法
avoir la sensation d'être suivi par qqn被人跟踪
avoir la sensation d'avoir fait une gaffe做了一桩蠢事
sensation désagréable令人不快的

近义、反义、派生词
助记:
sens +ation行为

词根:
sens, sent

派生:
  • sensationnel, le   a. 引起轰动的,耸人听闻的;惊人的,了不起的

近义词:
effet,  impression,  perception,  sentiment,  choc,  commotion,  coup de théâtre,  saisissement,  émotion
联想词
sentiment ,知,意识; impression 印象,受,想; ressentir 到,得; frisson 寒颤,颤抖,发抖; excitation ; légèreté 轻,轻便; vibration 振动,颤动,震动,振荡; émotion 动,动; appréhension 惊惧,惧怕,害怕; frayeur 害怕,恐惧,惧怕,惊吓; désagréable 令人不愉快的,令人不舒服的;
当代法汉科技词典

sensation f. , 知

sensation (d'engourdissement, de fourmillement) 麻[木]

sensation anormale 异常

sensation auditive 听

sensation bandée en ceinture 束带

sensation complexe 复合

sensation contractile 紧箍

sensation d'acupuncture 针; 得气

sensation d'algie 痛

sensation d'endolorissement 痠痛

sensation d'engourdissement 麻木

sensation d'irréalité 不真实

sensation d'obstruction 梗塞

sensation d'obstruction de larynx comme s'il y a un corps étranger 喉吤

sensation d'obstruction à l'épigastre 心下支结

sensation d'oppression avec vertige 郁冒

sensation d'étouffement de type vide 虚痞

sensation de (choc, commotion électrique) 

sensation de bien être 舒适

sensation de brûlure 灼热

sensation de chaleur 热

sensation de chaleur provenant de l'os 骨蒸

sensation de choc 冲击

sensation de choc électrique 

sensation de constriction de bas ventre 少腹急结

sensation de contracture de bas ventre 少腹拘急

sensation de corps étranger 异物

sensation de distension à la tête 头胀(脑胀)

sensation de douleur 痛

sensation de douleur sourde 痠

sensation de fourmication 蚁走

sensation de fourmillement 蚁走

sensation de froid 畏寒, 冷, 冷

sensation de froid au dos 背恶寒

sensation de froid de l'appareil génital 阴寒

sensation de gonflement 发胀, 胀

sensation de pesanteur 沉, 发沉

sensation de pesanteur au scrotum 阴囊下坠

sensation de pesanteur aux membres 身重

sensation de pesanteur des paupières 胞睑重坠

sensation de picotement 刺痛

sensation de plénitude 饱胀

sensation de plénitude dans le thorax 胸满

sensation de plénitude et d'oppression dans le thorax 胸中痞硬

sensation de plénitude et d'étouffement dans le thorax 胸痞

sensation de refroidissement du corps 体厥

sensation de relief 立体

sensation de traction et de malaise aux deux hypocondres 两胁拘急

sensation des frottements pleurétiques perceptibles 摩擦

sensation des mouches volantes 飞蚊症

sensation des odeurs 闻; 闻诊

sensation douloureuse 痛

sensation désagréable 痠

sensation fréquente de défécation 便意频数

sensation générale 一般

sensation inconfortable de sécheresse aux yeux 干涩不舒

sensation spéciale 特殊

sensation subsistante après l'acupuncture 针刺后遗

sensation tactile 

sensation vestibulaire 前庭

sensation visuelle 视

abolition de sensation 消失

allergie de sensation 过敏

douleur abdominale avec sensation de pesanteur 腹痛下坠

douleur avec sensation de distension aux oreilles 耳胀痛

épiphora avec sensation de chaleur 无时热泪

obstruction du nez avec sensation de brûlure 鼻塞灼热

phénomène de transmission de la sensation le long du méridien 经络

puncture à sensation froide 透天凉

torpeur de sensation 迟钝

vent laryngé avec sensation d'oppression à la gorge 叉喉风

atténuer la sensation d'étouffement au thorax et résoudre la masse atténuer la sensation d'étouffement au thorax et résoudre la masse【医学】宽胸散结

éblouissement avec sensation de tremblement à la tête éblouissement avec sensation de tremblement  à la tête【医学】徇蒙招尤

faire apparaître la sensation d'acupuncture 【医学】导气

短语搭配

presse à sensation专登爆炸性新闻的报刊

avoir la sensation que感到…;感觉…

épiphora avec sensation de chaleur无时热泪

faire apparaître la sensation d'acupuncture【医学】导气

sensations tactiles触感, 手感;触感,手感

sensations auditives听 觉

faire sensation引起轰动

sensation douloureuxse痛觉, 疼痛的感觉

sensation douloureuse痛觉

sensation générale一般感觉

原声例句

J'adore cette sensation d'avoir vraiment la peau propre.

我喜欢皮肤非常干净的感觉

[美丽那点事儿]

Ce qui est essentiel pour moi, c'est qu'ensemble on ressente des choses et que je vous transmette des sensations.

我们一起重新感觉到事物,我向你们传达感觉

[TEDx法语演讲精选]

Il transpose ses sensations en touches colorées.

他把感情融入进了彩色的笔触里。

[Alter Ego+3 (B1)]

J'ai comme une étrange sensation de déjà-vu en te disant cela, je me trompe ?

和你说这些的时候,我感觉自己好像曾经做过同样的事,我没弄错吧?”

[那些我们没谈过的事]

Ces couleurs expriment les sensations de l'artiste, qu'elles soient douces, joyeuses ou violentes.

这些颜色表达了艺术家的情感,无论是柔和的、快乐的还是强烈的。

[Vraiment Top]

À condition de ne pas faire attention aux empreintes qu'ils laissaient, ils pouvaient avoir la sensation de parcourir des mondes sans bornes, rien qu'en marchant droit devant eux.

散步时只需要一直走下去,只要不注意自己上次留下的脚印,就有穿过无穷无尽的小世界的感觉

[《三体3:死神永生》法语版]

Les sortilèges leur avaient procuré une durable sensation de contentement.

快乐咒语让他们都有了一种大大的满足感。

[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]

Et puis, dans ce sport, il y a autre chose qui me plaît également, c'est la sensation de liberté et la possibilité de découvrir des endroits inconnus.

然后呢,在这项运动里,还有别的让我同样愉悦的,那就是自由的感觉,以及可以发现未知的地方。

[循序渐进法语听说中级]

Et il y a vraiment une sensation de levier.

要有一种杠杆的感觉

[美丽那点事儿]

Les lectures les seaux d'eau glacée, les ordures de l'étable, la sensation de grandir et d'apprendre chaque jour davantage, ces années-là me restent comme le souvenir d’un grand gâteau dans lequel il suffisait de mordre.

阅读,乘着冷水的水桶,牲口棚里的垃圾,长大的感觉,和每天学习更多的感觉,那些年的回忆就像一个让我享用不尽的大蛋糕一样。

[法语综合教程3]

例句库

Le sol en verre devrait offrir la sensation de marcher dans le ciel.

玻璃地面将会提供在空中漫步的感觉

En concevant une enveloppe imitant la couleur et la texture d'un fruit, le designer a reproduit la sensation réel que l'on tient un fruit.

顾客可以通过看和触摸,非常直观地感受饮料盒里所装的水果。

Xiaobao a maintenant 34 semaines.Le temps me donne une sorte de sensations curieuses;il est si long et si court à la fois.

小宝已经进入34周了,难以想象的时间感,既漫长,又短暂。

La sensation est tellement surprenante que le spectateur ne peut qu’être pris au jeu du réalisateur.

不知所措的观众唯有任凭导演的带领。

Il s’agit de lui faire sentir les choses.De générer chez lui une sensation, plus que de vouloir lui transmettre une information directe.

品牌会让他们去感受一些东西,培养他们的感觉而非直接灌输讯息。

Rotin artisanat digne et élégant, créatif, sensation de chaleur.

藤制工艺品典雅端庄、富有创意、感觉温馨。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉以前反复出现过,但是不在意。

Il succombe soudain , et abandonne l'entreprise , accablé , avec une sorte d'écoeurement; et la sensation d'un vide immense en lui-même .

他突然感到疲倦,放弃了手头的事情,疲惫不堪,心理升起一种厌倦,感觉空荡荡的。

Le principal véhicule Booth, Qibaoshebei, sensation de brûlure, d'un filtre de coton, le coton air, du carbone activé.

主经营汽车烤漆房、汽保设备、燃烧机、过滤棉、风口棉、活性碳。

Un carnaval, c’est avant tout cela : des rythmes, de la couleur et les sensations qui vont avec.

无论如何,狂欢节首先是节奏、色彩及各种相伴感觉的组合。

Ressentir ne signifie pas “sentir une fois de plus”, mais “éprouver une sensation”.

的意思不是“再闻到一次”,是“感觉”。

Son œuvre a fait sensation dans les festivals internationaux et dans les salles françaises.

萧凡.苏美的作品在多个国际电影节及法国电影院中极受欢迎

La sensation de lourdeur des jambes est liée à une mauvaise circulation du sang dans les veines.

腿部感到沉重是由于静脉血液循环不畅.

Son arrivée fit sensation.

他的到来引起了轰动

J'ai la sensation d'être suivi .

感觉被人跟踪。

C'est vraiment une nouvelle à sensation.

这真是条引起轰动的消息。

Une sensation de jambes lourdes est normale.

感到大腿重是正常反应

1998 La recherche du bien-être s’accompagne d’un retour du confort, au désir de sensations. Les meubles pour enfants apparaissent.

1998年出于感官的享受,家具设计开始并重舒适和方便实用。儿童家具开始出现。

Bien chaude et super confortable, elle vous rappellera la sensation douillette de votre couette !

保暖好,更舒适,让你感觉到被窝里的那种温暖!

N'importe quand je rentrerai à mon instiut ou pas,ce genre de sensation est la plus réelle.

不论将来我是否还会出现在这个校园中,这种离别前的感觉总是最真实的。

法语百科

En physiologie, la sensation est la première étape d'une chaîne d'événements biochimiques et neurologiques allant du stimulus énergétique d'un organe sensoriel à la perception.

Bien que la classification des sensations varie selon le contexte culturel et selon la physiologie, les systèmes sensoriels de l'être humain sont décrits en biologie selon trois catégories :

Extéroception, incluant vision, audition, somesthésie générale, olfaction et gustation. Proprioception (ou kinesthésie), les sensations de tension musculaire, de position et de mouvement, d'équilibre et de déplacement. Intéroception, soit la somesthésie végétative ainsi que les modalités sensorielles inconscientes.

Extéroception

L'extéroception, par opposition à la proprioception, regroupe les sensations causées par des stimuli extérieurs.

Modalité sensorielle Stimulus Organes Récepteurs Vision Lumière Œil/ rétine Photorécepteurs Audition Sons Oreille / Cochlée Mécanorécepteurs Olfaction Chimiques Bulbe olfactif Chimiorécepteurs Gustation Chimiques Papille gustative Chimiorécepteurs Somesthésie générale Mécaniques Peau, derme et épiderme Mécanorécepteurs

Vue

La lumière pénètre l'œil à travers la cornée. Elle traverse la pupille et est réfractée par le cristallin. La rétine possède deux types de récepteurs, à cônes et à bâtonnets. Les récepteurs à bâtonnets sont sensibles au noir et blanc, les récepteurs à cône, très présents dans la fovéa, aux couleurs. Les récepteurs à cône distinguent le rouge, le bleu et le vert : toute autre couleur est combinaison de ces trois.

Audition

(...)

Somesthésie

La somesthésie (dite aussi sensibilité [esthesis] du corps [soma]) constitue un des systèmes sensoriels de l'organisme. Cette sensibilité a son siège dans le plus grand organe du corps humain : la peau. Elle se subdivise en sensibilité cutanée (chaud, froid, pression, douleur) et en sensibilité musculaire (ou proprioception). La sensibilité cutanée présente une sensibilité thermo-algésique, dite de protection et une sensibilité vibrotactile, dont les organes sensoriels sont les mécanorécepteurs : les disques de Merkel (adaptation lente - pour ne pas lâcher un objet saisi par la main - localisés dans l'épiderme), les corpuscules de Meissner (adaptation rapide, localisés dans l'épiderme), les corpuscules de Rufini (adaptation lente, localisés dans le derme) et enfin les corpuscules de Pacini, les plus gros d'un diamètre d'environ 0,5 mm (adaptation rapide - pour saisir - localisés dans le derme). L'équilibre postural est un sous ensemble résultant de la proprioception.

Olfaction

L'odeur est perçue par le bulbe olfactif, connecté au cerveau par le nerf olfactif.

Gustation

La langue est parsemée de papilles gustatives. Contrairement à la théorie de cinq saveurs de base (sucré, salé, acide, amer et umami), chaque molécule sapide est spécifiquement reconnue par le cerveau.

Proprioception

Ce sont les sensations de tension musculaire, de position, de mouvement, d'équilibre, de déplacement.

Les stimuli en sont mécaniques : vibrations, étirement, tension, variation de position, accélération linéaire et angulaire.

Les organes impliqués sont les muscles, les tendons, les articulations, le labyrinthe du vestibule.

Intéroception

Stimuli mécaniques

Ces stimuli sont température, distensions, pressions, et lésions de tissus. Il s'agit de la somesthésie végétative, dont les organes sont les viscères et les vaisseaux sanguins. On distingue mécanorécepteurs, barorécepteurs et nocirécepteurs, responsables de la perception de la douleur.

Stimuli chimiques

Ces stimuli chimiques sont la pression osmotique, la variation du glucose ou encore d'oxygène et de carbone. Les organes sont l'hypothalamus ainsi que la carotide. On distingue osmorécepteurs, glucorécepteurs et chimiorécepteurs.

La modalité sensorielle est particulière : il s'agit de la somesthésie inconsciente. Il n'y a pas conscience de la perception, mais il y a pourtant bien perception, susceptible de modifier le comportement.

中文百科

感受指感官侦测到外境的能量变化后,于个体内产生的生化反应。 「感受」是生物的基本能力,为辨别有无生命活动的重要凭据,也是影响情绪的主要因素之一,属于心理学上研究的一个范畴。

感受的重要性

感受是外境与内心的核心接口,个体对外境所有的理解和认知,经验的累积,都是基于感受。

感受和心灵的关系非常密切,任何的感受,都会产生特定的心理活动,反之,特定的心理活动,也会产生相应的感受。

法法词典

sensation nom commun - féminin ( sensations )

  • 1. effet physiologique de l'excitation nerveuse

    les sensations de douleur et de bien-être

  • 2. manifestation physique ou mentale de l'affectivité

    les sensations grisantes de l'ivresse amoureuse

  • 3. notion vague et intuitive de la réalité (de quelque chose) [Remarque d'usage: se construit soit avec "de" plus l'infinitif, ou avec une proposition complétive introduite par: "que"] Synonyme: sentiment Synonyme: impression

    avoir la sensation de parler à un mur

  • 4. effet de surprise ou d'excitation

    la sensation attendue d'une petite phrase assassine

  • 5. impression profonde liée à l'expérience d'une pratique personnelle

    la sensation physique de la présence du public

sensation forte locution nominale - féminin ( (sensations fortes) )

  • 1. émotion intense procédant de l'artifice ou du jeu [Remarque d'usage: surtout au pluriel]

    un public en mal de sensations fortes

à sensation locution adjectivale ; invariable

  • 1. qui privilégie l'effet de surprise ou la satisfaction de la curiosité indiscrète au détriment du sérieux de l'information (péjoratif)

    la presse à sensation

  • 2. riche en événements imprévus ou excitants

    un match à sensation dont l'issue est restée incertaine jusqu'au bout

faire sensation locution verbale

  • 1. susciter un effet de surprise ou d'excitation

    un modèle révolutionnaire qui a fait sensation au dernier salon de l'auto

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾