词序
更多
查询
词典释义:
blanchisserie
时间: 2023-08-11 21:49:47
TEF/TCF常用专四
[blɑ̃∫isri]

洗衣房,洗衣业

词典释义
n. f
1漂白场 2洗衣作, 洗衣房, 洗衣店 3洗衣业
近义、反义、派生词
助记:
blanch白+iss中缀+erie场所

词根:
blanc(h) 白

近义词:
pressing,  teinturerie
conciergerie 门房,传达室; laverie 洗矿场,选矿场,洗煤场; bagagerie 行李; repassage 磨快,磨尖; voiturier 赶车者,驾车者; buanderie 洗衣间,水房; concierge 看门人,守门人; navette 梭子; coffre-fort 保险箱,保险柜,银箱; nettoyage 洗,清洗,洗涤; climatisation 空气调节, 空气调节设备;
当代法汉科技词典

blanchisserie f. 洗衣房, 洗衣店

短语搭配

porter sa lessive à la blanchisserie把衣服拿到洗衣店去洗

apporter un paquet de linge à la blanchisserie把一包内衣带到洗衣店

La blanchisserie assure le lavage et le repassage du linge.洗衣店负责洗熨衣服。

原声例句

S On passe les prendre dans 5 minutes et on vous les rendra dans les 24 heures. Si vous les voulez plus tôt,vous verrez qu'il y a un supplément de prix. Voici le tarif du service blanchisserie.

5分钟后我派人去取,24小时以后送还。如果您想快点儿,需要付加急费。这是衣价目表。

[商务法语900句]

Après la Première Guerre mondiale, il fabrique sa 1re chaussure de sport en lin dans la blanchisserie de sa mère, à Herzogenaurach en Bavière.

第一次世界大战后,他在母亲的洗衣店里,位于巴伐利亚黑措根奥拉赫 (Herzogenaurach) ,制作了第一双亚麻运动鞋。

[德法文化大不同]

Pas de chance, le prestataire blanchisserie a aussi augmenté ses prix pour l'année à cause du coût de l'énergie.

不幸的是,洗衣服务提供商也因为能源成本提高了今年的价格。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]

Elle ne le savait pas en achetant, mais son logement est situé au coeur de l'ancienne blanchisserie.

她买的时候不知道,但她的住处位于旧洗衣房的中心。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]

M. Devers mène des recherches et découvre que sa maison servait de garage à une ancienne blanchisserie qui a déversé des produits chimiques pendant des années.

德弗斯先生进行了研究,发现他的房子曾用作车库,用于存放多年来一直在溢出化学品的旧洗衣房

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]

例句库

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我的脏衣服送到洗衣房

Il fait des kilomètres pour trouver une blanchisserie ouverte .

他要跑数公里才能找到一家开着的洗衣店

It fait des kilometres pour trouver une boulangerie ou une blanchisserie ouverte.

他要跑数公里才能找到一家肉店,或洗衣店

Les crédits affectés initialement aux services d'entretien n'ont pas été utilisés en totalité du fait que les dépenses de blanchisserie et d'entretien courant ont été moins élevées que prévu.

最初指定用于维修事务的一笔经费有节余,因为洗衣的实际所需经费较低,例常维修所需经费也已减少。

Ateliers protégés : Tamana a organisé trois ateliers protégés, le premier sur la confection de classeurs et d'enveloppes, le deuxième sur la boulangerie-pâtisserie et le troisième sur la blanchisserie, dans différents centres de Tamana.

塔马纳在不同地点建立了3个福利工厂,例如档案和信封制作部门;面包和洗衣场。

Ces frais correspondaient au coût du personnel de la PAE nécessaire pour assurer les services de nettoyage, de blanchisserie, de lutte antiparasitaire, d'entretien des abords et d'enlèvement des ordures.

管理服务费是太平洋建筑工程师有限公司在管理清洁、洗衣、虫害防治、地面维护和废物处理等项服务方面所需人员的费用。

Le travail dans ce secteur permet aux femmes de conjuguer leurs activités productives et procréatives dans des occupations rémunérées telles que la vente ou le colportage, la tenue de petits bistros ou de petits commerces, de blanchisseries ou la couture à domicile.

妇女从事非正规工作,可以通过叫卖、兜售、经营小餐馆或店铺、在家洗衣或缝纫等谋生活动,将生育任务与生产工作、生产任务两者兼顾。

Les perspectives d'emploi des femmes, comparées à celles des hommes sont meilleures dans les zones urbaines, dans les régions qui peuvent offrir aux femmes instruites des emplois de bureau, où les industries manufacturières peuvent absorber la main-d'œuvre qualifiée féminine et masculine, où le secteur non structuré de l'économie est florissant et permet aux femmes pleines d'initiatives de tenir de petits commerces, d'accepter des travaux de blanchisserie ou de produire des articles en sous-traitance.

在城市地区,能够为受过教育的妇女提供办公室工作,或者制造基地可以吸纳男女熟练工人,或者因为有繁荣的非正规经济,富于创业精神的妇女可以开小店铺,或者接受洗衣工作或生产分包合同,所以妇女的就业或谋生机会比男子乐观。

Il supervise les services suivants : nettoyage, à l'intérieur et à l'extérieur, restauration, blanchisserie, fumigation et lutte contre les ravageurs et certains services de gestion des déchets.

该股负责监督户内和户外清洁、餐饮、洗衣、烟熏消毒、虫害防治和某些废物处理等项服务。

Au cours de cette période les municipalités de Lettonie ont vendu ou remis à bail 3500 petites affaires : magasins, cafés, salons de coiffure, blanchisseries et autres.

在此期间,拉脱维亚各市当局出售或出租了大约3 500家小型对象——商店、咖啡馆、理发店和干洗店等等。

Les besoins ont également été moins importants que prévu aux rubriques services d'entretien (blanchisserie et nettoyage, restauration, élimination des déchets), clôture des périmètres et pose de grilles.

洗衣、伙食、废物处理、周边围墙和大门等维护服务所需经费也比预期的少。

法语百科

Une blanchisserie traditionnelle à Saint-Germain-en-Laye

Une laverie rue de la Comète, Paris 7

Une blanchisserie ou buanderie est un établissement, usine ou boutique où le linge, après avoir été blanchi, est repassé pour être livré aux clients.

On peut distinguer trois types de blanchisserie :

traditionnelle : désigne la boutique dédiée en lieu public, où des utilisateurs louent une machine à laver le linge et le plus souvent un sèche-linge. Un service de repassage, différé, est parfois proposé par le gérant. industrielle : il s'agit de l'échelle supérieure. Les clients de ces blanchisseries sont, par exemple, des collectivités locales, des entreprises, des hôtels, des hôpitaux ou des maisons de retraite. Ces blanchisseurs industriels tendent aussi à louer du linge.

Blanchisserie industrielle

Première étape, le lavage : après le triage et le comptage, le linge est envoyé dans un tunnel de lavage composé de plusieurs compartiments recevant environ 50 kg de linge chacun, ou dans des laveuses acceptant des charges de 30 à 250 kg de linge suivant les modèles. Le paquet de linge passe ensuite dans une presse pour l'essorage avant d'être envoyé vers les séchoirs.

Deuxième étape, la finition : le linge propre est envoyé dans une calandre qui repassera le drap et la plieuse, située juste derrière, pliera le linge aux dimensions voulues.

En Inde

La blanchisserie traditionnelle est le travail des dhobi wallah, la caste des blanchisseurs, à qui les familles indiennes remettent leur linge sale pour être emporté dans des centres de lavage où le travail sera fait à la main dans des trous de pierre. Le linge est lavé, puis est ensuite rendu. Le repassage peut aussi être sous-traité à des femmes qui repassent dans la rue devant le domicile du client.

Ces hommes et femmes qui s'occupent du linge des autres font partie de la classe des intouchables, c'est-à-dire des gens relégués aux tâches les plus ingrates de la société indienne, tout comme les balayeurs, les croque-morts, les barbiers, les cordonniers et les pêcheurs.

法法词典

blanchisserie nom commun - féminin ( blanchisseries )

  • 1. établissement commercial où l'on confie son linge et ses vêtements à nettoyer et à repasser

    mettre une veste tachée à la blanchisserie

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头