On peut lui offrir des cours de cuisine, plutôt, non ?
我们不如给她提供烹饪课程,行吗?
[Alter Ego+1 (A1)]
Pour quelle occasion l'homme veut-il offrir un cadeau ?
这个男人想要什么时候送礼物?
[TCF法语知识测试 250 activités]
Les domestiques n’avaient pas manqué de leur conter qu’on lui offrait deux cents francs de plus, pour éduquer les petits Valenod.
仆人们不会不告诉他们,有人多给他二百法郎,要他去教育那些小瓦勒诺。
[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]
Bonjour et bienvenue à la minute de formation offerte par Actualisation.
大家好,欢迎来到实时新闻的片刻会谈。
[Édito B1]
Le talus extérieur offrait à l’abordage un plan incliné.
外面的成了有利于攻打的斜坡。
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
Elle peut surtout offrir un choix de pièces infiniment plus grand que les meilleurs théâtres de province.
尤其是在剧目方面它能比外省最好的剧院提供更多的无限的选择。
[北外法语 Le français 第三册]
Trotro, tu ne peux pas offrir ce vieux doudou.
托托,你不能送这个旧玩偶。
[Trotro 小驴托托]
François : Noémie, qui t’a offert ces fleurs?
诺力,谁给你的这束花?
[Compréhension orale 1]
Regarde, vous pouvez leur offrir un chèque théâtre.
看,你们可以给他们买一张剧院的票。
[Alter Ego 1 (A1)]
Il y a ceux qui achètent sur Internet, tranquillement assis dans leur fauteuil, et ceux qui offrent des chèques cadeaux pour ne pas se tromper.
有人安静的坐在扶手椅上网购,还有人为了不搞错附上了礼物的支票。
[Compréhension orale 3]
Il m'a offert des gants en laine.
他送了我羊毛手套。
Leur appartement saccagé offrait un triste spectacle.
他们被洗劫过的公寓呈现一片凄凉的景象。
Je lui ai offert un cadeau pour son anniversaire.
我为他准备了一份生日礼物。
Il lui a offert un bouquet de roses sans épines.
他送了一束除去刺的玫瑰给她。
Oui, il nous en a offert.
是的,他给我们送了。
L'espace n'offrait pas un seul point d'atterrissement, pas une surface solide sur laquelle leur ancre pût mordre.
只是一片汪洋,没有一处可以让他们着陆、也没有任何地面可以让他们下锚。
Bienvenue à l'ordre des quantités, nous vous offrons la plus satisfaisante de services.
欢迎批量订购,我们将为您提供最满意的服务。
Il s'offrit comme guide.
他曾表示愿作向导。
En vertu de l'usine peut offrir aux clients des échantillons de la relecture a confirmé que l'offre, pour la production de masse.
下属工厂可以根据客户提供的样品打样确认、报价、量产。
Notre service vise à offrir aux clients à forte délai de prescription, de la sécurité, les services de logistique à un prix raisonnable.
我们的服务宗旨是为客户提供时效高、安全、价格合理的物流服务。
Nous offrons à nos clients la meilleure qualité de service, la plupart des prix préférentiels, de la meilleure qualité.
我们将为尽心尽力为客户提供最优质的服务,最优惠的价格,最优良的品质。
Certains organismes offrent des sceaux d’approbation pour les magasins en ligne qui respectent leurs normes d’activité commerciale.
有些组织为达到他们开展业务标准的在线商店提供批准印章。
Dans le livre que m’a offert la librairie,on a glissé une carte pour me présenter ses compliments.
3 书店在送我的书里塞了一张名片,向我表示敬意。
Chacun offrit tout ce qu'il avait: argent, vêtements, bijoux, objets.
每个人主动献出自己所有的东西:钱、衣服、首饰、物品。
S’il s’agit d’une PME qui ne peut pas vous offrir un salaire très important, évitez de dire que vous souhaitez avant tout gagner de l’argent.
如果你申请的是一个中小型的公司,那么就避免提到钱。
D'autres encore offrent même leurs cocktails alcoolisés, car c'est la clé du succès, la garantie qu'il y aura du monde.
还有一些人甚至提供鸡尾酒,因为这是保证许多人会来参加的成功秘诀。
Service - l'usage de différentes conditions de fonctionnement, nous vous offrons un service satisfaisant.
服务为上—针对不同的使用工况,我们都会给你一个满意的服务。
Le sol en verre devrait offrir la sensation de marcher dans le ciel.
玻璃地面将会提供在空中漫步的感觉。
Nous offrons des services, se concentrer sur réaliste et tenir compte de l'avenir, les clients sont en mesure de comprendre et accepter.
我们所提供的服务,着眼于现实,又兼顾未来,是客户所能理解和接受的。
Nous invitons votre coopération et votre engagement à offrir des produits de qualité et de service satisfaisant.
我们诚意邀请您的合作,并承诺为您提供优质的产品及满意的服务。