词序
更多
查询
词典释义:
soulier
时间: 2023-08-03 18:41:08
TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四
[sulje]

鞋,皮鞋

词典释义

n. m.
1. 鞋; 皮鞋
souliers de daim 麂皮鞋
souliers montants 高帮皮鞋
souliers à talons hauts 高跟(女)鞋


2. être dans ses petits souliers <俗>尴尬
近义、反义、派生词
联想:

近义词:
chaussure,  godasse,  pompe
反义词:
chausson
联想词
chaussure 鞋,靴; talon 脚后跟; caillou 碎石,石,小石块; bottes ; gant 手套; chaussette ; sabot 木鞋,木屐; cordonnier 修鞋的皮匠,鞋匠; sandales 凉鞋, 布鞋, 拖鞋, 击剑鞋; lacet 鞋带; vêtement 衣服,服装;
当代法汉科技词典

soulier m. 鞋

短语搭配

déparier des souliers把鞋子拆对

ferrer un soulier〈比喻〉在一只鞋底上钉铁钉

lacer ses souliers系鞋带

cirer des souliers给皮鞋擦油

rapetasser des souliers草率修补皮鞋

finir ses souliers把鞋穿坏

tourner ses souliers磨歪鞋跟

décrotter des souliers除去皮鞋上的污泥

mettre des souliers à qn为某人穿鞋

être dans ses petits souliers〈转义〉处境尴尬, 窘迫;不自在

原声例句

Elle s'agita pour les souliers, pour le chapelet, pour le livre, pour les gants.

她为了、书、念珠、手套发急。

[一颗简单的心 Un cœur simple]

Il a mis son pantalon, sa chemise, ses chaussettes et ses souliers.

他穿上裤子,衬衣,袜子和皮鞋

[北外法语 Le français (修订本)第一册]

Elle n’avait pas une jupe trempée de pluie, cette petite Rose, ni des souliers pleins d’eau.

我亲爱的Rose,她的裙子没有被雨水淋湿,也没有穿装满水的鞋子

[简明法语教程(下)]

Sortant peu du logis, elle usait peu de souliers.

难得出门,鞋子很省。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

On a beau n’être pas envieux, on rage toujours quand les autres chaussent vos souliers et vous écrasent.

一个人再没有忌妒心,当别人穿上你的鞋子再来踩扁你时,你必定会暴跳如雷。

[小酒店 L'Assommoir]

Le long des batteries, aux deux côtés de l’allée centrale, il y avait des files de femmes, les bras nus jusqu’aux épaules, le cou nu, les jupes raccourcies montrant des bas de couleur et de gros souliers lacés.

沿着捣衣池中间走道的两旁,依次站立的妇人们都赤裸着胳臂和肩头,还光着胸脯,极短的裙子下面露出带色的袜子和系着带的大鞋。

[小酒店 L'Assommoir]

Il faut que les pauvres aient des souliers.

穷人也得穿

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Il n’y avait pas de doute possible. Les souliers de l’ingénieur s’appliquaient exactement aux empreintes conservées.

毫无疑问,工程师的鞋子脚印完全符合。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Serin ! répondit l’enfant comme si la question lui paraissait inouïe ; et il ôta ses souliers.

“笨蛋!”那孩子回答说,仿佛感到那句话问得太奇怪,他随即脱下鞋子

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Je suis la créatrice de Nodaleto, la marque de souliers.

我是Nodaleto,一个鞋子品牌的设计师。

[Une Fille, Un Style]

例句库

Il a de bons souliers.

他有一双不错的皮鞋

Ces souliers commencent à s'user.

这些鞋子开始走样了。

Elle est dans ses petits souliers.

她很不自在

Ce soulier me blesse.

我穿了脚痛。

La bonne fée: Je t'offre des souliers de verre.Poufff!!!

我给你双玻璃鞋. 弗!

J’ai pleuré parce que je n’avais pas de souliers, jusqu’au jour où j’ai vu quelqu’un qui n’avait pascde pieds.

我因为没有鞋子而哭泣,直到看见一个没有脚的人。

Il est vrai que le confort de ce soulier taillé comme un gant a tout pour plaire.

鹿皮鞋量身定做般的舒适真的就如一双让人快乐的合适的手套。

Je n'ai pas de souliers rouges, mais il peut pirouette dans laquelle la danse elle-même jusqu'à épuisement.

我没有红舞,却能在其中跳舞旋转,一直到自己精疲力竭。

95% de l'amende imitation de marque de jeans, vêtements, souliers tout-aller.

以上精仿的名牌牛仔裤,衣服,休闲运动鞋

La fille fuit avec le soulier.

女孩带着一只逃走了。

23 je ne prendrai rien de tout ce qui est à toi, pas même un fil, ni un cordon de soulier, afin que tu ne dises pas: J'ai enrichi Abram.Rien pour moi!

23 凡是你的东西,就是一根线,一根鞋带,我都不拿,免得你说,我使亚伯兰富足。

Ce soulier chausse bien.

很合脚。

Mon soulier m'a écorché le talon.

我的鞋擦破了我的脚后跟。

Tiens, voici mon soulier : tu es mieux placé que moi ; jette-le-lui par la figure.

“拿去这是我的一只鞋子:你的位置比我的方便,拿去狠扔到他的脸上。”

Notre société exerçant principalement à la mode, vêtements, souliers tout-aller, de vêtements, et d'autres fournitures.

本公司主要经营时装,休闲装,休闲鞋,等服装用品。

Ces souliers sont très chaussants.

这双很合脚。

Ce soulier vous chausse parfaitement.

您穿了十分合脚。

Le thème c'est: ImproFolklo: Venez user vos souliers!

ImproFolklo: 来消耗您的拖鞋吧!

Un soulier pomponné, joli comme une fleur.

她的舞鞋宛如鲜花娇艳欲滴。

? Mais, au moins, qu'ils rendent les souliers ! ? Il s'écria avec un mouvement de rage.

“可是至少他们得把还给我啊!”他愤怒地喊着说。

法语百科

Un soulier est une chaussure qui couvre le pied sans monter plus haut que la cheville et dont la semelle est constituée d'un matériau rigide.

En français de France, le terme « soulier » désigne exclusivement une chaussure à semelle rigide couvrant généralement le pied sans monter plus haut que la cheville. Les termes « soulier » et « chaussure » ne sont pas interchangeables : tout soulier est une chaussure, mais tout ce qui chausse le pied n'est pas un soulier.

Dans d'autres dialectes de France et d'autres variétés de français, « soulier » peut être utilisé pour désigner tout type de chaussure.

Parties

Le soulier se compose d'une tige, partie supérieure recouvrant le pied, et d'une semelle rigide, généralement rehaussée d'un talon à l'arrière.

En littérature

Le Soulier de satin est l'une des œuvres les plus connues mentionnant le soulier, mais dans la littérature comme dans le langage courant, chaussure tend à remplacer soulier.

Argot

En tant que synonyme de chaussure, le soulier est aussi appelé familièrement « godasse », « pompe », ou même « espadrille » au Québec.

Expression

Être dans ses petits souliers : Être mal à l'aise. Apparue pour la première fois vers le début du XIX siècle, la première forme de cette expression était « être mal dans ses petits souliers ». Elle signifiait alors « être malade ». L'image des chaussures qui blessent est attestée dans son utilisation dès le XVII siècle, où l'on disait par exemple « c'est là que le soulier blesse ». Cependant notre expression « être dans ses petits souliers », datant d'environ 1830, signifie « être mal à l'aise », comme on peut l'être dans des vêtements ou des chaussures trop étroits.

法法词典

soulier nom commun - masculin ( souliers )

  • 1. chaussure, souvent basse

    porter des souliers plats

être dans ses petits souliers locution verbale

  • 1. se sentir embarrassé

    muet et rougissant, il était dans ses petits souliers

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法