词序
更多
查询
词典释义:
avarié
时间: 2023-10-01 22:00:58
[avarje]

avarié, ea.1. 遭受海损的 2. 损坏的, 变质的 — n.〈口语〉梅毒患者

词典释义

avarié, e
a.
1. 遭受海损的
navire avarié 遭受海损的船

2. 损坏的, 变质的
de la viande avariée变质的肉

— n.
〈口语〉梅毒患者
近义、反义、派生词
近义词:
être avancé,  être pourri,  être taré,  blet,  corrompu,  faisandé,  gâté,  pourri,  putréfié,  tourné,  abîmé
反义词:
intact
联想词
endommagé 破损; abîmé 坏; grillé 在烤架上烤的; pourri 腐烂; écrasé 被压碎的; défectueux 有缺陷的,不完善的; défaillant 失败;
当代法汉科技词典

avarié adj. 遭海损的; 有故障的; 损坏的

短语搭配

navire avarié遭受海损的船

Ces denrées se sont avariées à l'entrepôt.这些食物在仓库里变质了。

bateau (démoli, avarié)破损船

de la viande avariée变质的肉

navire avarié qui passe enforme进入船坞的有故障的船

être empoisonné par des conserves avariées因食用变质的罐头而中毒

原声例句

Vous n’avez pas mangé quelque chose d’avarié, par hasard ?

您是否偶尔吃了变了质的东西?

[法语综合教程2]

13 degrés 3, 14 degrés 9, on est 4 degrés. Le restaurant est sommé de jeter toutes ses viande avariée normalement destinée à ses clients.

13.4摄氏度,14.9摄氏度,我们要求的是4摄氏度。该餐厅被勒令丢弃所以给顾客吃的变质肉。

[Food Story]

Ecoute, on va pas manger de la viande avariée.

听着,我们也不会吃不新鲜的肉的。

[Golden Moustache]

On peut bien être assuré que ma première besogne fut de chercher à voir ce qui était avarié et ce qui était intact.

可以想像,我急于要查看一下哪些东西已损坏,哪些东西还完好无损。

[鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé]

Cela m'étonna beaucoup parce que j'avais renoncé à trouver d'autres provisions que celles avariées par l'eau.

这真是意外的收获,因为我以为除那些已浸水的粮食外,已不会再有什么食品了。

[鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé]

Les électriciens du bord résolurent de couper le câble avant de le repêcher, et à onze heures du soir, ils avaient ramené la partie avariée.

于是船上的电工决定,把电缆打捞出来之前,先把它切断。晚上11点,他们就把损坏的部分拉了上来。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Puis ils allèrent faire un tour dans la boutique de l'apothicaire qui fascina Harry en dépit de l'odeur pestilentielle qui y régnait, un mélange d'œufs pourris et de choux avariés.

随后他们光顾了一家药店,那里散发出一股臭鸡蛋和烂卷心菜叶的刺鼻气味。

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

Des caisses de toutes sortes l’encombraient, et, comme elles n’avaient séjourné dans l’eau que pendant un temps très-limité, peut-être leur contenu n’était-il pas avarié.

甲板上堆着各种箱子,拦住他们的去路,箱子在水里泡得不算久,也许里面的东西还没有损坏

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Et puis, ajouta le marin, si le document avait plusieurs années de date, si depuis plusieurs années il était enfermé dans cette bouteille, il eût été avarié par l’humidité.

“还有,”水手接着说,“如果纸条是老早写下的,已经在瓶子里封了好几年,那它一定会受潮的。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Le Brésil tente de limiter les dégâts après la révélation d'un vaste scandale de viande avariée.

巴西正试图限制损失后,一个巨大的丑闻被宠坏的肉揭露。

[RFI简易法语听力 2017年3月合集]

例句库

Ces denrées se sont avariées à l'entrepôt.

这些食物在仓库里变质了。

Ces données permettraient au Département de suivre et d'analyser le risque lié aux rations périmées et aux rations en excès ainsi que les pourcentages de rations avariées.

这些资料使维和部能够监测并分析与报废和多余口粮有关的风险以及变质腐坏数量。

Ces rapprochements permettent en outre de déterminer plus facilement la valeur, la quantité et les types d'articles qui doivent être passés par profits et pertes parce qu'ils sont avariés, périmés ou stockés en trop grande quantité.

这些机制的情况也便于确定因损坏、报废或被盗而应注销物品的价值、数量和类型。

L'Administration a accepté la recommandation du Comité selon laquelle elle devait tenir des dossiers complets et à jour sur tous les stocks de rations passés par profits et pertes afin de faciliter le suivi des rations périmées ou stockées en excès et de connaître la proportion de rations avariées, et d'utiliser ces renseignements pour cerner les problèmes auxquels il faut apporter des solutions.

行政部门同意审计委员会的建议,所有口粮注销的记录应完好、完整地保存,以监测报废和多余的口粮以及变质腐坏的数量,并利用这些资料查明应采取纠正行动的问题领域。

Ceux qui tentent de contourner ces obstacles en empruntant des routes moins sûres peuvent à tout moment se heurter aux postes de contrôle mobiles susmentionnés et le temps d'arriver jusqu'aux marchés, leurs produits sont déjà avariés.

农民如果使用不那么安全的道路,试图绕过检查,会遇到上述“移动检查站”,他们为抵达市场所需要花费的时间导致农产品变质。

Nous avons été informés qu'un Iraquien avait dirigé en Iran une entreprise qui a vendu des légumes avariés à des clients dans un autre pays de la région et que ces clients avaient payé en retour un prix anormalement élevé aux fournisseurs.

我们被告知,一个在伊朗经营公司的伊拉克人把变质的蔬菜卖给该地区另一个国家的客户,这些客户以不同寻常的高价支付供应商。

Il a été dit que l'obligation de restitution imposé à l'acheteur par l'article 80 ne visait pas à mettre celui-ci dans la position où il se serait trouvé si le contrat avait été pleinement exécuté ou n'avait pas été conclu du tout, mais qu'elle visait plutôt la restitution des marchandises effectivement livrées, même avariées pendant le voyage de retour.

根据建议,第八十一条对买方规定的归还义务的目的并不是要让卖方处于完全履行合同或根本就没有订立合同所应处于的状况,而是要求归还实际交付的货物,即使这些货物在归还期间被损坏。

Il a contesté la compétence du tribunal et déclaré que la viande était avariée à l'arrivée sans qu'il ait pu le déceler et, que de ce fait, elle avait été retournée par ses clients.

买方对法院的管辖权提出异议,并宣称,该肉制品在到达时已经不知不觉腐烂了,因此已遭到顾客退货。

法法词典

avarié adjectif ( avariée, avariés, avariées )

  • 1. qui est abîmé par suite d'une mauvaise conservation Synonyme: corrompu

    avoir consommé des produits avariés

  • 2. marine qui a subi un dommage matériel

    un navire avarié

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的