Les actrices, on peut leur faire croire à n’importe quoi. Si j’aurais lui dit que Michael Jackson faisait de la musique pendant qu’il était.
这些女演员 骗她们真是轻而易举 要是我和她说迈克尔.杰克逊自己写歌 她也会信。
[奇趣美术馆]
Morgane, 16 ans, sa mère, Isabelle, et sa grand-mère, Catherine, sont toutes les trois fans de Charlotte Gainsbourg. Ensemble, elles nous parlent de Charlotte, l'actrice, et de Charlotte, la chanteuse.
16岁的莫尔嘉娜、她的母亲伊莎贝尔和她的外祖母卡特琳娜,她们三个人都是夏洛特•甘斯布的粉丝。她们一起跟我们谈论演员夏洛特和歌手夏洛特。
[Le nouveau Taxi 你好法语 2]
C’est une école aménagée pour les sportifs, les musiciens, les acteurs, les danseurs et les élèves du cirque.
这是一所为运动员、音乐家,演员,舞者,马戏团学员准备的学校。
[法语综合教程3]
Excusez-moi ! Félicitations à ceux qui sont intervenus parce que ce sont 5 acteurs.
不好意思 祝贺那些参与其中的人,因为他们是5位演员。
[新冠特辑]
Parmi les acteurs on retrouve Jonathan Cohen, qui tient le rôle principal, Gérard Darmon, Julia Piaton et encore plein d'autres comme par exemple Liliane Rovère que vous avez peut-être déjà vu dans Dix pour Cent.
这部剧的演员有Jonathan Cohen,他是主角,Gérard Darmon,Julia Piaton还有很多其他演员,比如Liliane Rovère,你们可能已经在《10%》里看到过了。
[French mornings with Elisa]
Emma fit sa toilette avec la conscience méticuleuse d’une actrice à son début.
艾玛小心着意地打扮了一下,就像第一次上舞台的女演员一样。
[包法利夫人 Madame Bovary]
La maîtresse a vu qu'il y avait des tas d'acteurs au piquet, alors, elle leur a dit de revenir pour aider Alceste à faire la foule des villageois.
老师看到墙角站着很多的演员,她说他们可以回来帮助亚斯特一起扮演村民。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
Souvenons-nous des progrès accomplis depuis, de tout ce que nous avons su faire ensemble, avec l’OMS, avec tous les acteurs de la santé mondiale, au service de cet objectif.
我们要记得此后取得的进步,要记得为实现初衷,我们与世界卫生组织以及所有世界健康机构共同付出的努力。
[法国总统马克龙演讲]
Quand nous parlons de la stabilité de grands acteurs communs avec le Premier ministre japonais, nous parlons d'industrie et d'emplois en France.
当我和日本首相就主要行动者的稳定性问题进行商议时,我们提及了法国的工业就就业问题。
[法国总统马克龙演讲]
Nos professeurs, avec l'appui des acteurs privés, travaillent d'ores et déjà sur plusieurs pistes de traitement à Paris, Marseille et Lyon, entre autres.
在私立企业的支持下,教授们已在巴黎、马赛、里昂,以及其他城市,对诸多可能的治疗方案展开了研究。
[2020年度最热精选]
Plusieurs acteurs ont été accusés de trafic de drogue ces derniers mois.
近几个月,好几位明星都因涉嫌贩卖毒品而被起诉。
Cette actrice cherche à se faire connaître.
这个女演员力图扩大自己的知名度。
Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.
这个男人是个演员,他塑造了很多让人印象深刻的角色。
Heureusement, cette souris a été choisie comme une actrice .
真是幸运 , 这只小老鼠被选中成为演员。
L'acteur de cette carte temporise, équilibre les énergies tel l'instinct ou l'action avec la réflexion ou les sentiments.
这张牌上的人物在耐心等待,在本性与冲动的能量和思想与感情之间寻求平衡。
En dépit d'un scénario insuffisant, le film est réussi grâce au jeu des acteurs.
尽管剧情有着这样那样的不足,但电影仍凭借演员的表演获得成功。
Cet acteur est aimé de tous.
这个演员受到所有人喜欢。
On savait déjà que le jury serait présidé par l'acteur américain Robert de Niro.
评审团将有美国演员罗伯特.德尼罗主持。
C'est là que la comédie-ballet est inventée.On raconte que le roi lui-même participe comme acteur à ces spectacles.
喜剧芭蕾就是在那个时期诞生的,据说国王本人也演出中担任演员。
Pour la première fois en neuf ans, c'est une femme qui arrive en tête du classement des acteurs les mieux payés de France de l'année 2010.
一位女演员跃居排行榜名首位,这在此排名进行了九年以来还是第一次。
Ses fans pourront désormais se faire prendre en photo avec leur acteur favori.
从此他的粉丝们可以和自己最爱的明星照相了。
Cet acteur s'habille avec chic.
这个演员穿得很优雅。
13. Un acteur ou une actrice qui vous a impressionnée ?
那个男演员或女演员让你感到有压力?
Du coté de son père, lui-meme acteur, on trouve les arrière-grands-parents, les grands-parents, les acteur ou les chanteuse.
她的父亲是一名演员,曾祖父母,祖父母,都是演员或歌手。
Cet acteur possède bien son rôle.
这个演员完全掌握他的角色。
Son fils, Kiichi Nakai, et sa fille, Kie Nakai, sont également acteurs.
同样为演员的中井贵一为女演员、小品文作者中井贵惠的亲生儿子。
Il adore les acteurs et aime les diriger.
他很钟爱演员们,并且它喜爱导演工作。
Cet acteur fait valoir le texte.
这个演员把台词念活了。
Yannick Noah, l'ex-footballeur Zinedine Zidane et l'actrice Mimie Mathy restent les personnalités préférées des Français.
雅尼克·诺阿,前足球运动员齐达内和女演员咪咪·马蒂仍然是法国人最喜爱的人物。
Cet acteur n'est qu'un bouche-trou.
这个演员只不过是个凑数的。