词序
更多
查询
词典释义:
frénétiquement
时间: 2023-09-07 20:18:35
[frenetikmɑ̃]

adv.疯狂地, 狂乱地, 狂热地

词典释义
adv.
疯狂地, 狂乱地, 狂热地
applaudir frénétiquement 疯狂地鼓掌
近义、反义、派生词
词:
fougueusement,  furieusement,  passionnément,  éperdument,  rageusement,  fiévreusement,  folie
词:
calmement,  flegmatiquement,  tranquillement
联想词
inlassablement 不疲倦地, 坚持不懈地; joyeusement 高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地; énergiquement 有力地, 强烈地, 用力地, 使劲地, 坚决地, 断然; continuellement 连续地, 不断地, 经常地; vigoureusement 大力; désespérément 绝望地,失望地,灰心地; vainement 徒然,地,无结果地; systématiquement 系统地; allègrement 轻率地; discrètement 审慎地,谨慎地; bêtement 愚蠢地, 傻呵呵地;
短语搭配

applaudir frénétiquement疯狂地鼓掌

原声例句

Il ne lui reste plus qu'à agiter frénétiquement ses deux derniers tentacules pour simuler la présence du reptile.

接着就可以疯狂挥舞它最后的两只触角来模拟爬虫。

[Jamy爷爷的科普时间]

Il jette des cris désespérés dans les profondeurs. Quel spectre que cette voile qui s’en va ! Il la regarde, il la regarde frénétiquement. Elle s’éloigne, elle blêmit, elle décroît.

他在深处发出了悲惨的呼号。那条驶去的帆船简直是个鬼影!他望着它,发狂似的望着它。它越去越远,船影渐淡,船身也渐小了。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Elle souleva frénétiquement les coussins les uns après les autres et soupira de soulagement en trouvant enfin l’objet convoité.

疯狂把坐垫一个一个拿起来,最后终于找到她要找的东西,顿时松了一口气。

[那些我们没谈过的事]

Une liste interminable de mails défila sur l'écran ; elle jeta un bref coup d'œil à sa table de travail, la bannette de courrier en débordait et le voyant de messagerie clignotait frénétiquement sur le cadran du téléphone.

出现在屏幕上的收件箱爆满,她往办公桌瞥了一眼,文件盒里的信件也多得装不下,而电话机上的留言提示灯不停闪烁。

[那些我们没谈过的事]

Les trois museaux du chien reniflaient frénétiquement dans leur direction, bien qu'il fût incapable de les voir.

大狗虽然看不见他们,但它那三个鼻子全朝着他们这边疯狂地抽动、嗅吸着。

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

Hermione courut presque jusqu'au tabouret et enfonça frénétiquement le chapeau sur sa tête.

赫敏几乎跑到凳子跟前,急急忙忙把帽子扣到头上。

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

Eh bien ! répondit mon oncle, qui se croisait frénétiquement les jambes pour ne pas sauter en l’air, j’ai envie de commencer mes études géologiques par ce Seffel… Fessel… comment dites-vous ?

“那么,”叔父说,他把腿交叉起来竭力使自己不跳起来,“我想我应该到赛弗...哦,斯奈弗...究竟是什么去进行地质研究?”

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Pour bien faire, hoche frénétiquement la tête chaque fois qu’il te regarde pour montrer que tu approuves vachement de quoi c’est qu’c’est qu’y cause.

为此,每次老师看你时,你都要疯狂点头,以表明你对老师的强烈赞同。

[Topito]

L’arbre qui se penchait contre la fenêtre secouait frénétiquement ses branches, semblant agiter des bras trop longs pour lui.

窗外的树枝正在风的吹拂下不停晃动,就像一个人一直在挥舞着长长的手臂。

[你在哪里?]

Il élève les mains, jette des gémissements furieux, crispe ses ongles sur la grève, veut se retenir à cette cendre, s’appuie sur les coudes pour s’arracher à cette gaine molle, sanglote frénétiquement ; le sable monte.

他伸出双手,狂怒地呻吟,手指痉挛地捏住沙,企图抓住这沙土不往下沉,用手肘撑住,想摆脱这软套子,疯狂呜咽着;沙在上升。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

例句库

Mais même dans l'empire devenu frénétiquement matérialiste, l'argent ne suffirait pas au bonheur.

但即使在这个变得疯狂的物欲横流的帝国里,钱似乎已经不足以带来幸福了。

Elles saluent en particulier le fait que le projet de résolution accueille avec satisfaction la mesure prise par le Gouvernement des États-Unis de reporter la décision relative au déploiement d'une défense nationale contre les missiles, décision qui a été annoncée peu avant le Sommet du Millénaire et qui a amené plusieurs délégations à modifier frénétiquement leurs déclarations et les sujets à discuter.

我们特别欢迎决议草案中承认美国政府作出的决定,即推迟关于部署国家导弹防御系统的决定,这项决定是在千年首脑会议召开之前宣布的,并且造成一些代表团紧张万分地重新起草发言稿和论点。

法法词典

frénétiquement adverbe

  • 1. avec une ardeur violente et passionnée

    lutter frénétiquement contre l'adversité

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化