词序
更多
查询
词典释义:
porcelaine
时间: 2023-09-22 11:46:42
TEF/TCF常用TEF/TCF专八
[pɔrsəlεn]

n.f. 宝贝 [一种软体动物]

词典释义
n.f.
1. 宝贝 [一种软体动物]

2. ;
porcelaine (à pâte) tendre
porcelaine (à pâte) dure
porcelaine de Chine中国
vaisselle en [de] porcelaine 餐具
être comme un éléphant dans un magasin de porcelaine 〈口语〉像是走进器店的大象 [比喻愚钝的人去过问棘手的事]

常见用法
une collection de porcelaines de Chine中国器收藏
un coquetier de porcelaine一蛋盅
une fabrique de porcelaine一家器厂
fêler un objet en porcelaine把一器打裂
une poupée en porcelaine一娃娃

近义、反义、派生词
联想:
  • biscuit   n.m. 饼干;小圆饼;(陶)素

近义词:
cyprée
联想词
céramique 制陶术; faïence 上彩釉的陶器; céramiques 学; poterie 制造; cuite 熟; théière 茶壶; verrerie 玻璃厂; nacre 珍珠质,珍珠层; laque 漆,生漆; jade 玉,玉石; manufacture 制造,制作;
当代法汉科技词典

porcelaine f. 陶[]; 器,

nacelle en porcelaine 舟皿

短语搭配

terre à porcelaine瓷土

creuset en porcelaine瓷土坩埚

nacelle en porcelaine瓷舟皿

peindre sur porcelaine在瓷器上作画,画瓷器

casser une porcelaine打碎一个瓷器

émailler de la porcelaine使瓷器上釉

craqueler de la porcelaine使瓷器出现碎裂花纹

Il est connaisseur en porcelaine.他对瓷器很内行。

fêler un objet en porcelaine把一个瓷器打裂

porcelaine vitreuxse软瓷

原声例句

Un plat qui va au four, là c'est un plat en aluminium, ça peut être un plat en pyrex, en porcelaine.

一个放在烤箱里的盘子,它是一个铝盘,也可以用一个耐热玻璃盘或者瓷器。

[米其林主厨厨房]

J'ai pris un moule en porcelaine, après si vous n'avez pas de moule en porcelaine, vous pouvez prendre un moule métallique, ça marche aussi très bien bien sûr.

我拿了一个瓷制的模具,所以如果你没有瓷制的模具的话,你也可以用金属模具,金属模具也很好。

[米其林主厨厨房]

Mais rien à voir avec un service en porcelaine incomplet.

但这绝非与一套不完整的瓷器有关。

[德法文化大不同]

A côté au milieu des deux chedi, se trouve la bibliothèque recouverte de porcelaine verte qui abrite des manuscrits sacrés sur le bouddhisme.

在两座舍利塔中间,藏经楼身披绿色的琉璃,内藏着神圣的佛教经卷。

[旅行的意义]

Le pot en porcelaine imite la femme : bleu, blanc, rose !

蓝色,白色,玫瑰红!

[L'Art en Question]

Admirez le prang recouvert de mosaïques décorées de fleurs et provenant de fragments de porcelaine chinoise multicolore.

欣赏一下覆盖着用彩色碎瓷片镶嵌的花饰的佛塔。

[旅行的意义]

Vous trouverez des souvenirs en tout genre, en passant par des sabots perlés de genre peranakan, des écharpes en batik, des poteries, des sculptures sur bois, des lanternes ou encore des chats porte-bonheur en porcelaine.

在这里您会看到各种纪念品,娘惹风格的精致木屐、蜡染围巾、陶器、木雕、灯笼甚至是招财猫。

[旅行的意义]

Nous n'avons pas l'intention de faire une réclamation, mais votre expédition de porcelaine du huit courant nous est parvenue en fort mauvais état.

我们无意向你们提出索赔,但你们本月八日发给我们的瓷器状况极差。

[即学即用法语会话]

Ce n'est plus de la porcelaine, c'est du léché flasque !

这不是什么瓷器,这是精心雕刻的瓶子罢了 !

[巴黎奥赛博物馆]

Parmi les porcelaines livrées en mars. 20% ont été endommagées.

3月份发运的瓷器, 出现了20%的破损。

[商贸法语脱口说]

例句库

Il a cassé un objet en porcelaine.

他把一件瓷器打裂了。

Cette assiette de porcelaine est très précieuse.

这个瓷盘特别珍贵。

Cette assiette en porcelaine est très précieuse.

这个瓷盘特别珍贵。

Jusque dans les pièces en porcelaine sont de broyage à fond, le titane métalliques exposés de la bouche ont bravé Mars, les dents intactes ont aussi été impliqués.

直到烤瓷部分都被磨透了,金属钛露了出来,口腔里冒着火星,完好无损的牙也被牵连。

Xu Puxian usine de matériel de radio mis en place une usine en 1980, couvre une superficie de 2000 mètres carrés, est le comté le plus grand e-bar résistance pipe en porcelaine base de production.

溆浦县无线电器材厂一分厂成立于1980年,占地面积2000平方米,是本县第一大电子电阻磁棒瓷管生产基地。

Fabrique de porcelaine est située dans le sud sont Chaozhou Feng Xi.Majeur de la production et le marketing d'une variété de styles pour un usage quotidien, la céramique, l'artisanat de céramique.

本厂地处南国瓷都潮州枫溪.主要生产销售各种风格的日用陶瓷、工艺品陶瓷。

Les clients mai nécessité de produire de nouveaux types de l'isolation électrique en céramique, des morceaux de porcelaine robinet vannes, et ainsi de suite.

可以根据客户需要生产各种新颖陶瓷电器绝缘配件、水龙头阀门瓷块等。

Le type de production: quatre-couleur des fleurs de papier, tous les jours usage de papier fleur de porcelaine, fleur de porcelaine d'affichage de papier, de papier fleur de commande.

四色花纸、日用瓷花纸、陈设瓷花纸、订单花纸。

Jingdezhen Céramiques Co., Ltd Island Music a été créé en 2001 pour mettre en place des usines dans le monde-célèbre porcelaine de Jingdezhen.

景德镇屿乐陶瓷有限公司成立于2001年,工厂设立在享誉世界的瓷都景德镇。

Pingxiang Ville Hua Kun porcelaine Electric Co., Ltd située dans la porcelaine chinoise de production électrique de base dans la ville de Pingxiang dans la province de Jiangxi.

萍乡市华昆电瓷制造有限公司位于中国电瓷生产基地江西省萍乡市。

Principalement utilisé en usage quotidien porcelaine four meubles, sanitaires, verre-céramique, tuiles, tels que l'industrie des matériaux magnétiques.

窑具主要应用于日用瓷、卫生瓷、微晶玻璃、砖瓦、磁性材料等行业。

La dernière conception hêtre cuisine, vaisselle, usage quotidien de produits en porcelaine, de verre produits ménagers, de cadeaux et d'articles-cadeaux.

最新设计榉木厨具、餐具,日用陶瓷用品,家用玻璃制品、礼品和赠品。

Ce vase de porcelaine de 51 centimètres de haut, qui porte la marque impériale de Yongzheng, était estimé entre 1 million et 1,5 million d'euros (hors frais).

这只瓷制花瓶高51厘米,在底部印有雍正字样,之前估价约在100万到150万之间(不含税)。

Une phalange formée de 49 figures de porcelaine est exposée cette semaine dans le pavillon de Foshan, présentant ainsi la culture unique des arts martiaux de Foshan.

本周世博城市馆---佛山馆展览了一块由49尊瓷像组成的方阵,如此呈现了佛山独特的武术文化。

L'ancien president Jacques Chirac a exalté la porcelaine l'essence de la culture chinoise qui rend la culture chinois célèbre.

我国前总统希拉克盛赞‘瓷器是中国文化的精华,它使得中国文化闻名世界’。

Alimentaire, y compris le café, le thé, les épices et ainsi de suite.Céramique, y compris à haute température et à basse température, et d'autres à usage quotidien en porcelaine!

食品包括咖啡,茶叶,调料等.陶瓷包括高温和低温的日用瓷等!

Céramique à base de produits sont à la base de céramique d'alumine, oxyde de zirconium à base de céramique, de carbure de silicium à base de céramique et de porcelaine comme.

基础陶瓷产品种类有氧化铝基础陶瓷,氧化锆基础陶瓷,碳化硅基础陶瓷和滑石瓷

Baoying Fidelity Electronics est une usine de céramique et de produire différents types de tuiles électroniques, pièces en porcelaine de la profession des fabricants.

宝应信诚电子陶瓷厂是一家生产各类电子瓷片、瓷件的专业厂家。

Les Chinois entretiennent des échanges commerciaux vers 800, installent des communautés permanentes dans l’archipel, apportent la porcelaine, la soie et le coton.

公元800年左右, 中国与菲律宾通商,这里开始有了中国人的地盘, 带来了瓷器,丝绸和棉布.

La Société est responsable pour les grandes activités d'impression numérique, y compris un badge, cristal, métal, bois, porcelaine produits, tels que l'oreiller a été entreprise.

本公司负责大数码印制业务,包括胸章、水晶、金属、木制品、瓷制品、枕被等业务。

法语百科
La porcelaine est caractérisée par sa finesse et sa transparence après cuisson.
La porcelaine est caractérisée par sa finesse et sa transparence après cuisson.

La porcelaine est une céramique fine et translucide qui, si elle est produite à partir du kaolin par cuisson à plus de 1 200 °C, prend le nom plus précis de porcelaine dure. Elle est majoritairement utilisée dans les arts de la table.

Les techniques de fabrication de la porcelaine atteignent leur perfection en Chine au XII siècle, et à Limoges, en France, au XIX siècle.

Dénominations et étymologie

Si les Britanniques utilisent les termes China ou Bone china pour désigner respectivement la porcelaine dure et une porcelaine plus tendre répandue au Royaume-Uni, cette céramique est baptisée porcellana par les Italiens qui la ramènent de Chine au XV siècle.

Elle est nommée ainsi en référence à l'apparence des coquillages de type Cypraea dont ils la croyaient extraite.

Porcelaine chinoise de l'an 1000, son apparence de coquillage induisit les Occidentaux en erreur.

Les porcelaines (Cypraea) sont des coquillages véritables.

Vase en Porcelaine dure, au kaolin

Plat en porcelaine tendre, généralement sans kaolin

Historique

Après de long débats scientifiques, les experts de la céramique chinoise considèrent aujourd'hui que c'est sous la dynastie des Han de l'est (entre -206 et 220 après Jésus-Christ) que sont apparues les toutes premières porcelaines véritables. Pour arriver à cette conclusion, ils ont mis au point une batterie de critères faisant intervenir la température de cuisson (1260° à 1 300 °C), la proportion de kaolin (30 % à 60 %), le taux d'oxyde de fer (moins de 1,7 %), le taux de porosité (0,6 %), le taux d'absorption (0,3 %), l'aspect translucide (jusqu'à 5 à 8 mm), ou encore la résonance au choc.

La conduite de la cuisson jusqu'à 1 200 °C environ et les poteries blanches vitrifiées utilisant des pâtes principalement composées de kaolin existent donc en Chine depuis le III siècle au moins, même si à cette époque la très grande majorité des céramiques étaient en fait de simples poteries, ou, au mieux, des grès. Cette découverte très ancienne de la porcelaine a été un triomphe technique dans le domaine de la céramique, même s'il a fallu attendre les XVIIetXVIII siècles pour voir affluer en Europe des porcelaines « coquilles d'œuf » dont la minceur des parois mettait en valeur le caractère translucide.

Terrine rectangulaire en porcelaine du règne de Qianlong (1735 - 1796)

Soupière par Jacques-François Micaud (1732/1735-1811), Porcelaine de Sèvres. Galerie nationale de Victoria, Australie.

La porcelaine tendre

Bol à décor chinois, porcelaine tendre de Saint-Cloud, Famille verte 1730-1740, musée des arts décoratifs, Paris

Les premières tentatives des potiers européens pour reproduire ces porcelaines chinoises remontent au XVII siècle, à un moment où leur composition était mal comprise et ses matériaux constituants n'étaient pas largement disponibles en Occident. Les premières formulations étaient des mélanges d'argile et de verre pilé ou fritte. La stéatite ou la chaux furent également incorporées dans certaines compositions. Ces premières porcelaines occidentales sont nommées porcelaines tendres. Malgré leurs imperfections techniques, elles participèrent à l'essor des manufactures anglaises et françaises (Chelsea, Vincennes, Chantilly, Saint-Cloud…). Les porcelaines tendres sont d'ailleurs couramment dénommées porcelaines anglaises ou porcelaines françaises.

La porcelaine dure

Lettre de Francois Xavier d'Entrecolles décrivant les techniques chinoises de fabrication de la porcelaine, 1712, publiée par Du Halde en 1735.

La première description du processus de production de la porcelaine dure chinoise et les premiers échantillons de kaolin furent introduits en France en 1712 par le Père d'Entrecolles, un jésuite qui était en poste à Jingdezhen en Chine.

Ehrenfried Walther von Tschirnhaus et Johann Friedrich Böttger découvrirent son procédé de fabrication en 1708 alors qu'ils travaillaient pour la manufacture de Meissen en Allemagne. Alors que des gisements de kaolin avaient été découverts en Saxe dès le début du XVII siècle, ce n'est qu'en 1768 que l'on découvrit les gisements de Saint-Yrieix-la-Perche au sud de Limoges, qui permirent enfin de reproduire en France la porcelaine dure. Elle sera connue sous l'appellation porcelaine allemande jusqu'à ce que Alexandre Brongniart, directeur de la Manufacture de Sèvres, ne standardise, après 1800, la composition de cette céramique exceptionnellement dure.

Les porcelaines de Sèvres et Limoges, mondialement connues depuis le XVIII siècle, font partie, avec les porcelaines allemandes, chinoises et polonaises, des porcelaines dures les plus fines et les plus réputées.

Procédés de fabrication

Les procédés furent à l'origine de nature semi-artisanale. Les pièces étaient réalisées par des ouvriers se distribuant dans plus d’une dizaine de catégories : modeleurs, polisseurs, tourneurs, mouleurs, garnisseurs, emballeurs et retoucheuses.

Au XIX siècle, l'adoption de la technique du coulage d'une pâte fluide dans des moules réalisés en plâtre simplifie considérablement la fabrication des pièces. Les premiers objets fabriqués ainsi présentent parfois un défaut : la suture des parties gauche et droite est visible par un petit bourrelet qui n'a pas été suffisamment aplani.

Aujourd’hui, la fabrication débute par le modelage de pièces en fonction des besoins des chefs de cuisine. Le concept est ensuite travaillé pour obtenir une pièce esthétique réalisée en trois dimensions qui sera utilisée pour la fabrication des moules en plâtre à partir d’une matrice sculptée à la main.

Préparation de la pâte

Travail d'ébauchage et de tournassage de la pâte de porcelaine au XIXe siècle
Travail d'ébauchage et de tournassage de la pâte de porcelaine au XIX siècle

La porcelaine n'est pas issue d'une argile naturelle. Elle est principalement composée d'un mélange de quartz, de feldspath et de kaolin, additionnée d'argile à pipe (ball clay) afin d'augmenter sa plasticité. Le quartz et le feldspath sont réduits en poudre sous l'action de meules en granit, puis moulus dans un cylindre en rotation contenant des galets et de l'eau. Le feldspath permet d'abaisser le point de vitrification de la porcelaine lors de la cuisson. Ces trois ingrédients sont mélangés à de l'eau de façon à obtenir une pâte plus ou moins liquide adaptée au procédé de fabrication retenu (coulage ou calibrage).

Coulage ou calibrage

Les pièces sont produites par coulage dans un moule de résine poreux (coulage gravitaire ou sous pression), ou bien par calibrage (la pâte plastique est pressée par un outil contre les parois).

Calibrage d'un plat à la manufacture nationale de Sèvres

Homogénéisation de la pâte.

Pâte étalée sur une basane.

Transfert de la pâte sur le moule.

Calibrage.

Calibrage.

Première cuisson

Sortie de four après cuisson de dégourdi, manufacture de Sèvres
Sortie de four après cuisson de dégourdi, manufacture de Sèvres

Les pièces ainsi obtenues sont mises à sécher. Après ce séchage, elles subissent une première cuisson en dessous de 1 000 °C. L'objet obtenu, dit dégourdi de porcelaine, est fragile et poreux. Une porcelaine cuite sans émaillage à haute température (de 1 200 à 1 400 °C) est nommée biscuit de porcelaine.

Emaillage ou vernissage

Cette opération consiste à recouvrir le dégourdi d'un revêtement (émail ou vernis) constitué d'une dispersion aqueuse de pigments métalliques. L'application est réalisée soit par trempage, soit par pulvérisation au pistolet.

Deuxième cuisson

Le but de cette deuxième cuisson est de transformer l'émail en film vitrifié. Les véritables porcelaines translucides sont cuites entre 1 260 °C et 1 300 °C, mais certaines porcelaines, contenant plus de kaolin et moins de fondant, ont besoin d'une température de cuisson supérieure (jusqu'à 1 400 °C).

La cuisson est réalisée dans un four tunnel (jusqu'à 70 mètres de longueur) ou un four classique. Cette cuisson à haute température provoque une vitrification en profondeur qui rend indissociables le biscuit et sa glaçure.

Décoration

Les éléments de décoration peuvent être appliqués à la main, ou sous forme de décalcomanies généralement fabriquées par sérigraphie. Après application, cette décoration est définitivement fixée sur la pièce par une dernière cuisson.

Emaillage

Estampillage

Peinture à la main

Cuisson dans un four tunnel

Conditions de travail

La fabrication de la porcelaine (et plus généralement la fabrication des objets en céramique) expose les opérateurs à un certain nombre de risques :

risques physiques

risques chimiques

troubles musculo-squelettiques

Caractères stylistiques

Deux grandes traditions décoratives sont propres à l'art de la porcelaine : les effets de translucidité et les décors à l'or.

Dans le monde

Allemagne

Groupe en porcelaine par Bustelli, Les Amours ardentes, 1760, 14,4 cm. Porcelaine de Nymphenburg.

Manufacture d'Annaburg

Manufacture royale de porcelaine de Berlin (KPM)

Manufacture de porcelaine de Fürstenberg

Porcelaine de Gerold

Manufacture de porcelaine de Höchst

Porcelaine de Ludwigsburg

Manufacture royale de porcelaine de Meissen

Manufacture de porcelaine de Nymphenburg

Manufacture de porcelaine de Plaue

Porcelaine de Rudolstadt

Porcelaine de Saxe

Manufacture de porcelaine de Scheibe-Alsbach

Porcelaine de Sitzendorf

Porcelaine d'Unterweissbach

Porcelaine de Volkstedt

Porcelaine de Wallendorf

Autriche

Manufacture de porcelaine de Augarten, (Vienne)

Brûle-encens Coréen en porcelaine celadon, dynastie Goryeo

Fleurs de porcelaine (Madrid, XVIII siècle)

Service à café « Noritake », Japon, vers 1920
Service à café « Noritake », Japon, vers 1920

Belgique

Porcelaine de Tournai

Porcelaine d'Andennes ( spécialité de Derle blanche )

Porcelaine de Bruxelles (Monplaisir, etc.)

Porcelaine de Nimy

Chine

Porcelaine chinoise

Production de porcelaine à Jingdezhen

Corée

Porcelaine de Corée

Espagne

Manufacture royale de faïence et porcelaine d'Alcora, XVIII siècle

Fabrique royale de porcelaine du Buen Retiro (Madrid), 1760–1812

Porcelaine de Sargadelos

France

Le décret du 8 février 1978 détermine dans quel cadre et pour quels produits on peut utiliser le terme « porcelaine ».

Porcelaine de Bayeux

Porcelaine de Bordeaux, 1787-1790

Porcelaine de Caen

Porcelaine de Chantilly

Porcelaine d'Isigny

Porcelaine de Lille

Porcelaine de Limoges

Porcelaine de Niderviller, 1763

Porcelaine de Saint-Amand-les-Eaux

Porcelaine de Sèvres, 1756

Porcelaine de Sologne, Groupe Deshoulières, 1826

Porcelaine de Valentine

Porcelaine de Valognes

Porcelaine de Vincennes, 1740

Hongrie

Manufacture de porcelaine Zsolnay, 1853 à Pécs, est toujours en activité

Manufacture de Herend, XIX siècle, est toujours en activité

Italie

Manufacture de Doccia, XVIII siècle, est toujours en activité

Porcelaine Capodimonte, XVIII siècle, est toujours en activité

Japon

Porcelaine d'Imari

Porcelaine Noritake

Pays-Bas

Porcelaine de Delft (il s'agit en réalité de faïence)

Pologne

Chodzież, centre connu depuis le milieu du XIX siècle.

Portugal

Service à café Elka créé par le designer tchèque Jaroslav Ježek.

Porcelaine de Artibus, Aveiro

Porcelaine de Electro-Cerâmica do Candal, V. N. de Gaia

Porcelaine de Sociedade de Porcelanas, Coimbra

Porcelaine de SPAL, Alcobaça

Porcelaine de Vista Alegre, Ílhavo

République tchèque

Karlovy Vary, en République tchèque, est un important centre de production de porcelaines au typique dessin bleu cobalt sur fond blanc. La principale fabrique porte le nom des Thun, une famille princière de Bohême.

Royaume-Uni

Porcelaine de Chelsea

Porcelaine de Stafford

Russie

Porcelaine de Lomonossov

Vietnam

Porcelaine de Bát Tràng

Musées

La plupart des châteaux et palais européens possèdent des collections de porcelaine remarquables. Les musées regroupant majoritairement des collections de porcelaine qui sont incontournables pour comprendre l'esthétique et l'évolution du goût de la porcelaine sont les suivants:

Deutsches Porzellanmuseum à Hohenberg-an-der-Eger et à Selb (nord de la Bavière, à la frontière de la Saxe et de la République Tchèque)

Collection de porcelaines du grand-duc de Hesse à Darmstadt

Musée Erkenbert à Frankenthal

Musée de la manufacture royale de porcelaine de Meissen

Musée de la manufacture de Sèvres

Château de Wolfshagen

Musée Adrien-Dubouché à Limoges

Symbolique

Les noces de porcelaine symbolisent les 20 ans de mariage dans le folklore français.

中文百科

瓷器,也作磁器,是一种由瓷石、高岭土等组成,外表施有釉或彩绘的物器,需经过高温(约1200℃–1400℃)的窑内烧制。

瓷器最早出现于中国商代中晚期,瓷器表面的釉色会因为温度的不同从而发生各种化学变化。烧结的瓷器胎一般仅含3%不到的铁元素,且不透水,因其较为低廉的成本和耐磨不透水的特性广为世界各地的民众所使用。

原料纯净度高的瓷器,在相互碰撞时,会发出类似金属相撞的清脆声音。高级瓷器拥有远高于一般瓷器的制作工艺难度,因此在古代皇室中也不乏精美瓷器的收藏。作为中国特产奢侈品之一,千百年来瓷器通过各种贸易渠道,传到各个国家。精美的古代瓷器,会被视作具有收藏价值的古董,而受到大量收藏家所收藏。

中国明代瓷花碗

明代永乐龙纹青花瓷

黄地龙凤双喜葫芦纹海碗(皮博迪埃塞克斯博物馆馆藏)

制作

练泥:将瓷胎的原料——高岭土、瓷石经过磨洗、除杂揉匀后,调和成用于制作瓷器的瓷泥。

制坯:经过模具等,将瓷泥制成所需要的瓷器外形,并将坯胎凉至半干,再置于车盘,用刀旋削表面,保证瓷器外表的光洁。最后依照需要,使用材质不同(铁、骨、木等材料)的雕花刀在外表刻出花纹。

上釉:依照瓷器的几何外形,有不同的上釉方式。圆口瓷器(指通过拉坯方法成型的口径较圆的器皿种类)将瓷胎浸泡在釉浆中。大一些的瓷器或者形状不规则的瓷器,采用吹釉的方式上釉。无论采用何种方式,保证釉浆的均匀分散,是重要的一点。

釉下彩:一般家用瓷器和中国元代青花瓷器均属此类: 将颜料直接涂在未上釉的瓷胎上,再进行上釉。由于颜料被包裹在釉之下,使得色彩能够长期保存,并不易被磨损。但由于施加釉下彩将使颜料经过约1天的高温灼烧,会导致部分瓷器颜色变化,因而釉下彩的瓷器颜色变化较多。

将颜料直接涂在未上釉的瓷胎上,再进行上釉。由于颜料被包裹在釉之下,使得色彩能够长期保存,并不易被磨损。但由于施加釉下彩将使颜料经过约1天的高温灼烧,会导致部分瓷器颜色变化,因而釉下彩的瓷器颜色变化较多。

釉上彩:将未上色的瓷胎涂釉后放入窑内烧结为素瓷,待冷却后再进行上色,并放入相对低温(约700℃–900℃)的窑炉中进行二次烧结。这样的做法能够保证釉彩的花纹和颜色丰富多彩,但长期暴晒或使用会导致表面磨损,导致颜色脱落。

种类

青瓷

黑瓷

白瓷

粉彩瓷

信乐烧

青花瓷

珐瑯彩瓷

斗彩瓷

浙江越窑(秘色瓷)

江西昌南

河北定瓷

近江、甲贺信乐烧(shigarakiyaki)

长崎有田烧(aritayaki)

冈山县备前烧(bizenyaki)等

历史

2005年日本爱知世界博览会上,主办方用57万件瓷器拼起的“天水皿”。 考古验证瓷器最早的产地是在中国,但究竟出于哪个年代尚没有准确的定论。目前人们将发掘自河南郑州商代(约前15世纪—前9世纪)的高岭土彩釉器皿作为世界上已知最早的瓷器。中国在其东汉时期发展出较为成熟的青瓷制法。 中国在历史上很长的一段时间中,是世界上最大的瓷器生产国及出口国。宋以前高档瓷器主要用于皇室的生活,在中国陕西省法门寺出土的越窑青瓷名品——秘色瓷是很长一段时间以来中国瓷器制艺的颠峰。宋代有五大名窑,北宋后中国瓷器制作工艺不断上升,通过海上丝绸之路将大量瓷器出口至东南亚、南亚乃至欧洲、北非。成为中国出口的主要代表工艺品之一。 与之相对的日本,也在平安时代开始出现陶瓷艺术制造,结合日本发扬的茶道文化,不断地出现瓷器的著名产地,先后有六古窑、远州七窑等瓷器名产地。而在安土桃山时代一段繁荣的茶道文化中,很多茶人如利休七哲中的牧村兵部、瀬田扫部、古田织部、芝山监物同时也就是著名茶道瓷器的制作者。

衍生文化

瓷器与中国

网络文化

茶道

其他

曜変天目茶碗 (藏于日本静嘉堂文库美术馆)

秋草文壶

不二山

五彩鱼藻纹盖罐

鬼谷下山

法法词典

porcelaine nom commun - féminin ( porcelaines )

  • 1. industrie matière céramique translucide obtenue à partir de la cuisson d'un mélange à base de kaolin

    une assiette de porcelaine • porcelaine dure • porcelaine tendre

  • 2. arts objet en porcelaine

    une exposition de porcelaines

  • 3. zoologie mollusque gastéropode des zones tropicales de l'océan Indien et de l'océan Pacifique (de la famille des cypréidés), à coquille en spirale

    une coquille de porcelaine

  • 4. coquille en spirale, lisse et tachetée, à ouverture étroite et allongée, d'un mollusque gastéropode des zones tropicales de l'océan Indien et de l'océan Pacifique

    une collection de porcelaines et de conques

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头