词序
更多
查询
词典释义:
moisir
时间: 2023-09-12 17:13:32
[mwazir]

v. t. 发霉:v. i. 1. 发霉, 长霉2. 长久被扔在一边不用3. 闲待, :se moisir v. pr. 发霉常见用法

词典释义

v. t.
发霉:
L'humidité a moisi ce bois. 潮湿这块木头发霉了。


v. i.
1. 发霉, 长霉
2. 长久被扔在一边不用
3. 闲待

Nous n'allons pas moisir ici toute la journée. 咱们别在这儿白白地泡上一整天。


se moisir v. pr.
发霉

常见用法
moisir en prison在监狱里滞留

近义、反义、派生词
近义词:
attendre,  croupir,  chancir,  se piquer,  poireauter,  se morfondre,  languir,  traîner,  pourrir,  vivoter,  végéter,  se gâter,  éterniser,  rester,  gâter
联想词
pourrir 腐烂,腐败; traîner 拖,拉,曳; sécher ; crever 垮,筋疲力尽; laisser 留,保留; placard 壁橱; enfermer 关闭,监禁; finir 完成,结束; bouffer 贪婪地吃,大吃; tomber 跌倒; rester 剩下,留下,停留;
当代法汉科技词典

moisir vi vt vp发霉

短语搭配

Ce pain moisit .面包发霉了。

Les confitures moisissent.果酱长霉。

moisir en prison在监狱里滞留

laisser moisir son fonds长期不动用他的资金,使资金长久不发挥作用

moisir longtemps dans une salle d'attente在候客室里久等

Nous n'allons pas moisir ici, partons.我们别在这里老耗着,走吧。

Je dîne avec Rolande. Ne moisissons pas(Giraudoux).我要陪罗朗德吃晚饭。我们别磨蹭了。(季洛杜)

Je n'ai aucune envie de moisir ici.我丝毫不想在这里干等。

Nous n'allons pas moisir ici toute la journée.咱们别在这儿白白地泡上一整天。

原声例句

On dit qu’il faut mettre la première crêpe réalisée en haut d’une armoire, car elle ne moisirait pas.

据说,第一个做好的煎饼要放在橱柜上面,因为不发霉

[中法节日介绍]

Si les marchandises ne sont pas bien emballées, elles vont moisir.

货物捆包不好的话, 会发霉的。

[商贸法语脱口说]

Parmi nos marchandises, il y en a certaines qui ne supportent pas l'humidité. Et comme c'est la saison des pluies maintenant, il faut faire attention à l'emballage. Si les marchandises ne sont pas bien emballées, elles vont moisir.

这次的商品中,有些货物应注意防潮。还有现在正是雨季,所以包装上务必请多加注意, 货物捆包不好的话,会发霉的。

[商贸法语脱口说]

Elle est tellement dense que si elle est mouillée, l'eau ne peut pas s'évaporer, ce qui pourrait la faire moisir.

它的毛很密集,如果湿掉了,水分不会蒸发,这就会导致毛发霉。

[Vraiment Top]

(narrateur): Avertissement: il ne faut pas mettre le pain, ou les bagels, à base de blé au réfrigérateur, car ils vont moisir 6 fois plus rapidement que si vous les laissez sur le comptoir ou dans le congélateur.

(旁白):警告:请勿将用小麦制成的面包或百吉饼放在冰箱中,因为它们的发霉速度比你把它们放在柜台上或冷冻柜里快6倍。

[Vraiment Top]

L’argent, n’est-ce pas ? n’a pas été inventé pour moisir. Il est joli, quand il luit tout neuf au soleil.

银钱造出来是为了使用的,不能让它们发霉,不是吗?钱在新的时候,在太阳光下闪着亮,确实悦目。

[小酒店 L'Assommoir]

La tante Pétunia dénicha quelques couvertures moisies dans l'autre pièce et fit un lit à Dudley sur le canapé rongé aux mites.

佩妮姨妈从另一间屋里找来几床发霉的被子,在虫蛀的沙发上给达力铺了一张床。

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

La récolte ne moisira pas, et le bonheur des jeunes époux est garanti.

结果不浪费的,年轻夫妇的幸福已经得到了保证。

[德法文化大不同]

Quelques combattants, ayant découvert des croûtes de pain, à peu près moisies, dans un tiroir, les mangeaient avidement.

几个战士在抽屉中找到了一些几乎发霉的面包皮,贪婪地吃着。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Une manche de la robe de soirée de Ron pendait de la cage et se balançait au rythme du train, exhibant la manchette de dentelle moisie.

罗恩的衣袍的一只袖子从笼子上垂了下来,随着火车的移动摇晃着,袖口上仿佛发了的花边非常显眼。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

例句库

Nous n'allons pas moisir ici toute la journée.

咱们别在这儿白白地泡上一整天。

法法词典

moisir verbe intransitif

  • 1. s'abîmer ou se gâter sous l'effet prolongé de l'humidité en se couvrant de champignons microscopiques

    le pain a moisi dans le placard

  • 2. attendre longtemps au même endroit (familier)

    on ne va pas moisir ici, tout de même!

  • 3. ne pas être employé de la façon la plus rentable

    son argent moisit chez lui

moisir verbe transitif

  • 1. abîmer ou gâter (quelque chose) en couvrant de champignons microscopiques

    l'humidité a moisi le pâté

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头