词序
更多
查询
词典释义:
terroriser
时间: 2023-08-02 15:35:54
[tεrɔrize]

使恐怖,采取恐怖手段

词典释义

v.t.
1. 恐吓, 威胁;使恐不安
La mafia terrorise le pays.黑手党使全国充满了恐怖。
un jeune élève terrorisé par son professeur一个被老师吓坏了的轻学生

2. 对…采取恐怖手段, 对…实行恐怖统治

常见用法
ce professeur terrorise les élèves这名老师让学生们很害怕
il est complètement terrorisé par son chef他完全地被自己的主管吓坏了

近义、反义、派生词
近义词:
terrifier,  affoler,  atterrer,  effrayer,  épouvanter,  paniquer
反义词:
rassurer,  cajoler,  rassuré
联想词
effrayer 使害怕,使恐; torturer 拷打,拷问; massacrer 屠杀; intimider 使胆怯,使羞怯,使慌失措,使惶恐不安; tuer 杀死; assassiner 暗杀,谋杀; déstabiliser 使不稳定, 使失去稳定性; menacer 威胁,恐吓; exterminer 歼灭,根除,灭绝; harceler 骚扰,扰乱; anéantir 消灭;
短语搭配

L'infernale jalousie de son mari terrorise cette pauvre femme.丈夫的强烈嫉妒吓坏了这个可怜的女人。

La mafia terrorise le pays.黑手党使全国充满了恐怖。

La mafia terrorisait la Sicile.黑手党使西西里岛笼罩着恐怖。

ce professeur terrorise les élèves这名老师让学生们很害怕

Le voilà qui se laisse terroriser par l'histoire Mostaguen (Simenon).他被穆斯塔坤的故事吓坏了。(西默农)

Les déserteurs cachés terrorisaient les habitants par des incursions hors des bois et des marais sur les villages (Aragon).暗藏的逃兵走出树林和沼泽,窜犯村庄,骚扰村民,散布恐惧。(阿拉贡)

原声例句

Terrorisé, le père regarde ce monstre qui lui prend sa précieuse fille.

父亲恐惧地看着这头夺走他宝贝女儿的野兽。

[美女与野兽 La Belle et la Bête]

Intervenant en qualité de consultant pour la police new-yorkaise, son expertise permet à l’époque l’arrestation de George Metesky, un poseur de bombes fou qui depuis une quinzaine d’années terrorisait les habitants de la Big Apple.

作为纽约警方的顾问,他当时还利用专业知识帮助逮捕了乔治·梅特斯基,乔治·梅特斯基是一个疯狂的炸弹袭击者,15年来一直在恐吓纽约的居民。

[Pour La Petite Histoire]

On dit de ce chien qu'il était utilisé durant la Rome antique par les légions romaines lors de leurs campagnes pour conquérir de nouveaux territoires afin de terroriser l'ennemi.

据说在古罗马时期,罗马军团在征服新领土的战役中,为了恐吓敌人,就用这种狗。

[Vraiment Top]

En Flandre, les envahisseurs sont les Reuzes qui arrivent par la mer et qui terrorisent les habitants.

在佛兰德斯,入侵者是鲁兹人,他们从海上抵达并恐吓居民们。

[神话传说]

Pendant des années il continue à terroriser les marchands qui passent sur le chemin.

多年来,他不断恐吓路上经过的商人。

[神话传说]

Elle entendit la voix terrorisée de son fiancé.

她听到未婚夫深受惊吓的声音。

[那些我们没谈过的事]

Avant d'être des guerriers qui terrorisent les populations, ce sont de bons commerçants, d'habiles artisans et d'excellents marins.

在成为恐吓人民的战士之前,他们是优秀的商人、手巧的工匠以及优秀的水手。

[Quelle Histoire]

Mais, après tout, à qui donc, parmi cette foule terrorisée et décimée, avait-on laissé le loisir d'exercer son métier d'homme ?

然而,说到底,在这备受恐怖折磨而且大量死亡的人群里,谁能有余睱去干自己的本行?

[鼠疫 La Peste]

En 1932 l'armée australienne affronte 20 000 émeus accusés d’être devenus fous et de terroriser les agriculteurs locaux les militaires y vont avec des mitrailleuses ils buttent plus de 2000 oiseaux

在1932年,澳大利亚军队与20,000只鸸鹋对峙,它们被指控发疯并恐吓当地农民军队带着机枪进去,射杀了2000多只鸟。

[Topito]

– Tu veux aussi que je te raconte mes deux heures quarante de train ? Tu as mille fois plus le trac que moi, hein ? Avoue-le, tu es terrorisée par ce que je vais vivre ce soir !

“你是不是还想让我告诉你,这两小时四十分钟在车上都发生了什么?你怎么比我还要紧张1000倍,嗯?你就承认了吧,一想到我今晚要做的事,你就得够呛了吧?”

[《第一日》&《第一夜》]

例句库

La mafia terrorise le pays.

黑手党使全国充满了恐怖

Elle était terrorisée, Mireille.Elle a été voir sa tante Jacqueline,lui demandant d’intervenir auprès de son père.Jacqueline s’est plainte auprès des autorités contre ce mariage forcé.

国王想要挽回他的名誉,利莉的父亲则企图保住他的头衔。

Cette attaque, tout comme d'autres semblables, vise à intimider et terroriser les civils israéliens.

这一袭击和其他类似的袭击旨在让以色列平民感到害怕和惊恐。

Ils ont provoqué le conflit en lançant des roquettes et des mortiers à partir de Gaza sur Israël - ce qu'ils font depuis des années - tuant, blessant et terrorisant des civils dans le sud de mon pays.

他们通过长年累月地从加沙向以色列发射火箭弹和迫击炮弹,炸死和炸伤我国南部平民并对其实施恐怖,挑起了这场冲突。

Les chefs d'État ou de gouvernement ont de nouveau déploré qu'en violation du droit international humanitaire, les mines antipersonnel soient toujours utilisées dans des situations de conflit en vue de mutiler, de tuer et de terroriser des civils innocents, les privant de l'accès aux terres agricoles, causant des famines et forçant les populations à quitter leurs foyers, ce qui provoque en fin de compte le dépeuplement, et les empêchant de revenir à leurs lieux d'origine.

各国国家元首和政府首脑仍感痛惜的是,在冲突局势下,有人违反国际人道主义法,使用杀伤人员地雷,残害、杀害、恐吓无辜平民;不让他们下地耕种,制造饥荒,迫使他们逃离家园,最后导致人口衰减,并阻止平民返回原居住地。

Les forces russes terrorisaient la population locale, entraient de force dans les maisons et prenaient de la nourriture et d'autres biens.

俄罗斯部队也恐吓地方民众,闯入他们的家,劫掠食物和其他资产。

Outre le fait d'occuper des zones peuplées de Géorgiens et de terroriser la population locale, les forces russes ont également attaqué des parcs nationaux et des réserves naturelles.

除了占领格鲁吉亚人聚居地区和恐吓地方民众外,俄罗斯部队还破坏国家公园和自然保护区。

Le 16 août, des poids lourds de l'armée russe sont arrivés à Poti depuis Senaki. Les séparatistes, qui disposaient alors de camions et de blindés (dans les districts de Kareli et de Gori), ont continué à piller et à terroriser la population locale.

16日,俄罗斯陆军重车辆从塞纳基驶经波蒂,分离主义份子继续洗劫和恐吓地方民众,他们现在已拥有卡车和装甲车(在卡雷利和戈里地区)。

Les unités paramilitaires séparatistes et des prétendus « bénévoles » ont commencé à mettre à sac les villages et à terroriser la population locale.

其后,分离主义准军事部队及所谓的“志愿军”开始洗劫村庄,恐吓当地民众。

Les groupes paramilitaires séparatistes ont poursuivi leurs attaques et continué à terroriser les habitants du village de Karaleti dans le district de Gori.

分离主义准军事集团继续攻击和威吓戈里地区卡拉勒季村。

De nombreux documents des Nations Unies ont signalé qu'en raison des pratiques israéliennes toute la population palestinienne a été terrorisée, ses biens ont été saisis et une crise humanitaire a été infligée à un peuple entier.

联合国的许多文件都报告说,由于以色列的种种行径,全体巴勒斯坦人都惊恐不安,他们的财产被损毁,全体巴勒斯坦人受到了人道主义危机的困扰。

La proposition de loi relative à la répression du terrorise comporte-t-elle des dispositions visant le gel des avoirs de terroristes ou d'organisations terroristes et la saisie de ces avoirs?

制止恐怖主义活动法案(反恐法)是否包括关于冻结恐怖分子和恐怖主义组织的资产以及没收这类资金的规定?

Terrorisant le quartier, la police a bloqué entièrement la rue où se trouve cette imprimerie, menacé de menotter toute personne qui entraverait le déroulement de cette mission officielle et commis des voies de fait contre des compatriotes coréens qui s'élevaient contre les fouilles forcées, les rouant de coups de pied et de poing.

他们彻底检查印刷厂进门的道路,并在印刷厂四周制造令人可怕的恐惧,威胁对不服从命令者铐上手铐,包括指控他们犯有阻碍执行公务罪;还殴打抗议强行搜查的朝鲜同胞,踢打他们。

Même si les deux parties au conflit affirment vouloir gagner «les cœurs et les esprits», il semble qu'elles s'emploient de manière délibérée à terroriser la population afin de gagner un avantage tactique temporaire.

尽管双方都表明要力图赢得“民心”,实际上似乎对居民进行了蓄意的恫吓,以便暂时取得战术优势。

Israël se félicite des efforts entrepris par la communauté internationale, en particulier la France, le Royaume-Uni et l'Allemagne, avec l'appui des États-Unis, pour refuser à l'Iran la possibilité de terroriser le monde avec des armes nucléaires.

以色列欢迎国际社会的努力,尤其是法国、英国和德国在美国支持下作出的努力,制止伊朗拥有以核武器恐吓世界的能力。

Dans leur poursuite de ces éléments terroristes dans la région frontalière entre la Syrie et le Liban, les forces de sécurité syriennes ont détenu 37 membres de ces réseaux, qui cherchaient à terroriser nos citoyens et à déstabiliser notre pays.

叙利亚安全部队在叙利亚与黎巴嫩边境地区追击这些恐怖分子过程中,拘捕了这些网络的37名成员,他们企图恐吓我国公民并破坏我国的稳定。

Les personnes déplacées sont terrorisées et n'ont pas confiance dans les autorités.

流离失所者担惊受怕,对官方机构缺乏信任。

De nouvelles mesures s'imposent pour éviter que d'autres personnes ne soient tuées, arrachées à leur foyer et terrorisées et pour mettre fin aux viols et la violence sexuelle.

为了防止更多的人被杀害,被赶出自己的家园,以及被恐吓,为了结束强奸和性暴力,需要采取进一步的行动。

Les actes visant à terroriser la population, où qu'ils se produisent dans le monde, doivent être traités avec le même sérieux et la même vigilance, et il importe de prendre des mesures à la fois contre leurs auteurs et contre ceux qui leur ont accordé aide et refuge ou qui ont bénéficié de leurs activités.

旨在恐吓人民的行动,不论在哪里发生,都应以同样的严肃性和警惕性加以对待。 同时应采取行动,打击恐怖行动的实施者及其支持者、庇护者或其行动的受益者。

Lors de l'attaque et pendant la détention de la population, on a infligé de graves tortures à plusieurs personnes, pour obtenir des renseignements sur les rebelles, par punition ou en vue de terroriser la population.

他们为了获得叛乱分子的情报、作为一种惩罚或者对其他人的恐吓,在攻击和随后强迫关押平民期间严刑拷打了好几个人。

法法词典

terroriser verbe transitif

  • 1. intimider par la peur

    terroriser les habitants

  • 2. frapper d'une très forte peur Synonyme: terrifier

    les entretiens le terrorisent

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座