词序
更多
查询
词典释义:
transatlantique
时间: 2023-09-20 14:05:51
TEF/TCF
[trɑ̃zatlɑ̃tik]

a.1. 大西洋彼岸的2. 横渡大西洋的, 穿越大西洋的 — n.m.1. 折叠式帆布躺椅 [俗称 transat]2. 横渡大西洋的客轮常见用法

词典释义
a.
1. 大西洋彼岸的

2. 横渡大西洋的, 穿越大西洋的
paquebot transatlantique 横渡大西洋的客轮
Compagnie générale transatlantique (法)大西洋轮船公司 [俗称la Transat]

— n.m.
1. 折叠式帆布躺椅 [俗称 transat]

2. 横渡大西洋的客轮

常见用法
une course transatlantique横渡大西洋的帆船赛

近义、反义、派生词
联想:
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;大量

近义词:
transat,  paquebot,  chaise longue
联想词
maritime 沿海的,海岸的,海的; paquebot 大型客轮,邮船,远洋航轮; libre-échange 自由贸易; atlantique 大西洋的; européen 欧洲的; ferroviaire 铁路的,铁道的; aérien 空气的,大气的; navire 船舶,船,军舰; nord-américain 北美; fret 水上运费,航空运费,公路运费; continent 大陆,陆地,洲;
当代法汉科技词典

transatlantique adj. 横渡大西洋的; 跨大西洋的; 越大西洋的

câble transatlantique 跨大西洋电缆

ligne transatlantique 横渡大西洋航线

malle transatlantique 大西洋定期邮船

navigation transatlantique 横渡大西洋航行

短语搭配

Compagnie générale transatlantique(法国)大西洋轮船公司

paquebot transatlantique横渡大西洋的客轮

câble transatlantique贯穿大西洋的电缆;跨大西洋电缆

malle transatlantique大西洋定期邮船

ligne transatlantique横渡大西洋航线

navigation transatlantique横渡大西洋航行

la flotte de la compagnie générale transatlantique大西洋轮船总公司的全部船舶

une course transatlantique横渡大西洋的帆船赛

le promenoir d'un transatlantique横渡大西洋客轮上的散步甲板

Les grands transatlantiques sont des villes flottantes, des palaces flottants.巨大的大西洋客轮是浮动的城市,是漂浮的豪华大旅馆。

原声例句

On en avait tant causé, et même par le câble transatlantique !

好像这条海麒麟已经得到了人们准备进攻它的情报。因为大家说得大多了,甚至于用大西洋海底电线来说!

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Nous n’avons pas encore oublié cette première émission de télévision transatlantique en direct, réalisée en 1962.

我们还没忘记1962年成功播出的第一次越洋电视直播。

[北外法语 Le français 第四册]

(narrateur): Numéro 4: les coups de fil transatlantiques.

(旁白): 第四:跨大西洋电话。

[Vraiment Top]

Roland reprit : — De cette façon, tu ne nous confondras pas avec la foule qui encombre le môle quand partent les transatlantiques.

“用这个法子,你不会把我们和越洋船出航时挤满了码头的那些人堆弄混了。

[两兄弟 Pierre et Jean]

Parce que je ne connais personne à la Compagnie transatlantique.

“因为越洋公司里我一个人也不认识。”

[两兄弟 Pierre et Jean]

Alors, après une hésitation, il demanda : — Est-ce très difficile à obtenir, les places de médecin sur un transatlantique ?

犹豫了一阵子以后,他问道:“在越洋海轮上的医生位置是不是很难得?”

[两兄弟 Pierre et Jean]

Il reprit : — En somme, c’est une vie très acceptable qu’on mène sur ces grands transatlantiques.

“总的说来,在这些越洋大船上的生活是很好的。

[两兄弟 Pierre et Jean]

Pendant les premiers jours, la navigation se fit dans d’excellentes conditions. La mer n’était pas trop dure ; le vent paraissait fixé au nord-est ; les voiles furent établies, et, sous ses goélettes, l’Henrietta marcha comme un vrai transatlantique.

最初几天,亨利埃塔号航行得非常顺利。海上风浪不大,一直是刮着西南风,亨利埃塔号张起群帆,有了前后樯两张大帆推动,它走得简直跟一艘横渡大西洋客船一模一样。

[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]

Il s’éleva jusque vers le quarante-deuxième degré de latitude. C’était à la hauteur de Saint-Jean de Terre-Neuve et de Heart’s Content, où aboutit l’extrémité du câble transatlantique.

它向上开到北纬42度。而在纽芬兰岛的圣一约翰港和赫尔斯堪敦港所在的纬度上,就埋着越洋海底电缆的终端。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Mais vous savez déjà comment ça va se terminer pour ce transatlantique.

但你已经知道这艘跨大西洋邮轮的事情将如何结束。

[法语生存手册]

例句库

La commerce entre les pays transatlantiques est plus importante qu'avant.

今天,泛大西洋国家间的贸易比以往更重要了。

Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?

那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛大西洋国家更团结呢?

La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.

跨大西洋的奴隶贸易是不可饶恕的罪恶 。

Ces armes sont du point de vue militaire désuètes et elles ne sont plus pertinentes dans les relations transatlantiques.

这些武器在军事上是过时的,不再同跨大西洋关系相关。

Elle épouse la devise qui dit qu'une femme a le droit de devenir présidente d'un pays, responsable religieux, présidente-directrice générale, commandant de bord et capitaine de navire transatlantique; médecin, ingénieur, enseignant et qu'elle est donc à même d'évoluer dans tous les rangs de la société.

友好社认为,妇女有权利成为一个国家的总统、成为宗教领导人、首席执行官、机长以及越洋轮船的船长;她有权利成为医生、工程师、教师,从而积极介入社会各阶层。

Toutefois, par une série de mesures ambitieuses prévoyant des procédures et des outils conceptuels, l'Alliance imprime déjà une dimension transatlantique capitale à la réponse apportée au terrorisme, pour laquelle la coopération la plus étroite possible est requise entre l'Amérique du Nord et l'Europe.

通过一系列有深远影响的措施,包括概念工具和行动,联盟正在为反恐斗争提供必不可少的跨大西洋部分,这需要北美和欧洲开展尽可能密切的合作。

Avec l'intégration européenne et transatlantique, nous avons tiré les enseignements de la première moitié tragique du XXe siècle.

我们通过欧洲和跨大西洋一体化,吸取了二十世纪上半叶的惨痛教训。

En quelques années, la réconciliation franco-allemande, l'alliance transatlantique, la construction européenne ont permis à l'Europe de renouer avec les traditions les plus hautes de sa civilisation.

在几年的时间里,法德和解、跨太平洋联盟以及建设欧洲的活动使本大陆恢复了我们的最崇高传统。

Malte se félicite de l'engagement transatlantique accru à cet égard qui, au Moyen-Orient en particulier, vise à favoriser une plus grande participation pour appuyer les efforts locaux des sociétés de la région dans les domaines économique, politique et éducatif.

马耳他欢迎在这方面加强跨大西洋合作,尤其是在中东,促进更广泛地参与,支持该地区社会本土的经济、政治和教育改革努力。

Pour les pays de l'ex-Yougoslavie c'est aussi une condition préalable à leur intégration dans les structures européennes et transatlantiques.

对于前南斯拉夫的各国而言,这也是它们与欧洲和跨大西洋结构一体化的先决条件之一。

On voit apparaître un regain d'intérêt pour les accords commerciaux régionaux Nord-Nord, et notamment les programmes transatlantiques de coopération économique et d'harmonisation des règlementations, ce qui implique de plus grandes conséquences à l'échelle du système, ne serait-ce qu'à cause du volume des échanges en jeu.

人们开始重新关注北北区域贸易协定,包括跨大西洋经济合作及规范的协调统一议程,由于所涉贸易规模极大,这将产生广泛的系统性影响。

Les fonctionnaires du Secrétariat de l'ONU et des fonds et programmes des Nations Unies n'ont droit à une classe supérieure pour les vols transatlantiques entre New York et Genève que si le vol dure au moins 9 heures.

在准许乘较高一等舱位旅行时,纽约和日内瓦的联合国秘书处、联合国各基金和署之间的跨洋飞行必须起码超过9小时。

La plupart des organismes basés en Europe appliquent des seuils variant de 5 à 8 heures (voir l'annexe 5), aussi tous les vols transatlantiques se font-ils automatiquement en classe affaires.

设在欧洲的多数组织制定了起码标准,由5到8小时不等(见附件五),使所有跨洋飞行自动采用公务舱。

Adopter des mesures volontaristes comme un moyen approprié de surmonter les inégalités qui trouvent leur origine dans la situation historiquement défavorisée des personnes d'ascendance africaine en raison de la traite transatlantique des esclaves.

采取适当扶持措施,作为扫除非洲人后裔所处的不平等现象的适当手段,这种现象是由于跨大西洋奴隶贸易在历史上使他们处于不利地位所造成的。

Dans les premières années de son existence, l'Organisation des Nations Unies pouvait prévoir avec exactitude la date de clôture de l'Assemblée générale, puisque celle-ci dépendait strictement de la dernière traversée du Queen Mary et des autres transatlantiques.

联合国早年可以准确预测大会休会时间:“玛丽女王号”和其他远洋班轮每年最后一次航行确定了休会的绝对时间限制。

L'intervenant l'a félicité pour le rôle qu'il avait joué dans la célébration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.

若干发言者认为新闻部是联合国的喉舌,强调新闻部应该发出清晰和有效的声音。

Il souligne l'importance du projet de résolution sur la commémoration du deux centième anniversaire de l'abolition du commerce transatlantique des esclaves, et demande au Rapporteur spécial s'il peut faire un commentaire sur la question des réparations, des excuses et de l'indemnisation, dans le contexte de son mandat.

他强调了关于纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年的决议草案的重要性,并询问特别报告员他能否在自己的授权内评论赔偿、道歉、纠正和补偿问题。

En adoptant le projet de résolution, l'Assemblée générale prierait le Secrétaire général, agissant en collaboration avec l'UNESCO et en s'appuyant sur les travaux engagés par cette dernière, de mettre en place un programme d'action éducative destiné à mobiliser notamment les établissements d'enseignement et la société civile, afin qu'ils fassent bien connaître aux générations futures les causes, les conséquences et les enseignements de la traite transatlantique des esclaves, ainsi que les dangers du racisme et des préjugés.

大会藉由通过决议草案,将请秘书长配合并利用教科文组织开展的工作,制订一个宣传教育方案,尤其是动员教育机构和民间社会,以反复向后代讲授跨大西洋贩卖奴隶的起因、后果和教训,说明种族主义和偏见的危险性。

L'Assemblée générale, en adoptant, je l'espère par consensus, cet important projet de résolution entreprendrait ainsi un puissant travail, jamais réalisé auparavant, pour perpétuer le souvenir des victimes de l'esclavage et de la tragédie de la traite transatlantique des esclaves, tout en reconnaissant l'impact qu'ils continuent d'avoir sur les descendants des victimes de la traite transatlantique et sur la diaspora africaine, qui sont nombreux à siéger aujourd'hui dans cette Assemblée.

大会可望以协商一致方式通过这份重要的决议草案,从而将以独特、无前例和有力的方式纪念奴隶制度和恐怖的跨大西洋贩卖奴隶行为的受害者,同时认识到这种行为对被贩卖奴隶的后裔和散居非洲人所产生的持续影响,他们中的许多人就在今天的大会里。

Je voudrais également les remercier de l'initiative qu'ils ont prise à la présente session de faire de cette journée une date annuelle au niveau international pour rendre hommage à la mémoire des victimes de l'esclavage dans le monde entier et tirer les enseignements de la traite transatlantique des esclaves et des dangers du racisme et de la discrimination.

我还感谢它们在本届会议倡议将该日期作为一年一度的国际活动日,以纪念全世界奴隶制受害者并传授从跨大西洋贩卖奴隶行为及种族主义和歧视的危险中吸取的教训。

法语百科

Adjectif

Transatlantique est un adjectif qui signifie "qui traverse l'Atlantique" ou "au-delà de l'Atlantique". Le mot transatlantique désigne la plupart du temps les échanges entre les pays d'Europe et d'Amérique, principalement les États-Unis que cela soit par voie maritime, aérienne ou autres

Un paquebot transatlantique est un paquebot destiné à la traversée de l'océan Atlantique. Le Queen Mary II est le plus grand paquebot actuel effectuant la rotation régulière Europe-Amérique du Nord.

Un vol transatlantique est un vol qui effectue la traversée de l'océan Atlantique. Désormais, les transports transatlantiques de personnes se font majoritairement par la voie des airs : les compagnies aériennes ont supplanté les compagnies maritimes sur ces trajets.

Un câble transatlantique est un câble sous-marin posé au fond de cet océan

La traite transatlantique désigne la traite des Noirs entre l'Afrique et l'Amérique.

Les relations transatlantiques sont les relations entre les pays de l'Europe et les pays du Continent américain.

L'union transatlantique est la volonté de former un bloc commun (économique, monétaire, politique, militaire, social) entre les pays membres de l'Europe et ceux de l'Alena.

Le marché transatlantique désigne les échanges commerciaux entre les pays des deux rives de l'océan Atlantique, et est appelé grand marché transatlantique dans le cadre de l'union atlantique.

Le pont transatlantique désigne symboliquement les liens et efforts fait entre les personnes, les groupes, les entreprises, afin de rendre possible un réel rassemblement.

Nom

Les courses transatlantiques, plus connues sous le diminutif transat (par apocope), sont des courses de voiliers traversant l'Atlantique :

La Route du Rhum, transatlantique en solitaire de Saint-Malo à la Guadeloupe

La Transat anglaise, transatlantique en solitaire de Plymouth à Boston (auparavant arrivée à Newport)

La Transat Jacques Vabre, transatlantique en double du Havre à Salvador de Bahia

La Transat Québec-Saint-Malo, transatlantique ouest-est en équipage de la ville de Québec à Saint-Malo

La Transat 6.50, ou Mini Transat, transatlantique en solitaire sur monocoque de 6,50 mètres.

La Transat AG2R, transatlantique en double à bord de monotype Figaro

La Transat BPE, transatlantique en solitaire sur monotype Figaro de Belle-Île-en-Mer à Marie Galante

La Transat en double, ancienne double transatlantique en double de Lorient à Lorient (avec bouée à virer aux Bermudes) puis Lorient-Saint-Barthélemy-Lorient.

La Twostar ou Transat anglaise en double, ancienne transatlantique en double de Plymouth à Newport.

Mais aussi :

La Compagnie générale transatlantique, compagnie maritime française

Un transat, chaise longue articulée et pliante utilisée sur les paquebots transatlantiques, d'où son nom, apocope de transatlantique.

Autres

Éditions Musicales Transatlantiques est une maison d'édition française de partitions musicales.

TransAtlantic est un groupe de rock progressif.

Transatlantique est un court métrage de Bruce Krebs de 1987.

Transatlantique (Transatlantic) est un film américain de William K. Howard sorti en 1931.

Transatlantique est un film français de Christine Laurent sorti en 1997.

Transatlantic, roman de Colum McCann (Éditions Belfond, 2013).

中文百科

邮轮可以指:

邮轮(英语:Mail Ship),与邮政机构签有合约负担邮件运送任务的轮船,其中最为知名的是英国皇家邮轮。

游轮,的别称

法法词典

transatlantique adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel transatlantiques )

  • 1. qui traverse l'océan Atlantique

    un paquebot transatlantique

  • 2. qui concerne ou unit les deux rives de l'Atlantique

    la coopération transatlantique

  • 3. situé au-delà de l'océan Atlantique

    les territoires transatlantiques

transatlantique nom commun - masculin ( transatlantiques )

  • 1. chaise longue pliante recouverte de toile (vieilli) [Remarque d'usage: la forme abrégée: "transat" est aujourd'hui beaucoup plus courante dans l'usage]

    les transatlantiques apparurent à la fin du XIXe siècle

  • 2. marine navire affecté à des traversées de l'océan Atlantique

    les croisières en transatlantique reviennent à la mode

transatlantique nom commun - féminin ( transatlantiques )

  • 1. sports course à la voile traversant l'océan Atlantique

    gagner une épreuve de la transatlantique

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座