词序
更多
查询
词典释义:
désaltérer
时间: 2023-07-15 22:08:59
[dezaltere]

v. t. 使解渴:

词典释义

v. t.
1. 使解渴:
désaltérer une malade 给病人喝水。
Une boisson chaude désaltère souvent mieux qu'une boisson glacée. 热饮料常比冷饮料更解渴。


2. [转]满足; 减轻:
désaltérer sa soif de savoir 满足其求知欲望


se désaltérer v. pr.
喝, 饮; 解渴

常见用法
un verre d'eau te désaltérera一杯水会使你解渴
elle s'est désaltérée en buvant de la limonade她喝汽水来解渴

近义、反义、派生词
词:
abreuver,  faire boire,  boire,  étancher sa soif,  se rafraîchir

se désaltérer: boire,  abreuver,  rafraîchir,  

词:
altérer,  assoiffer,  altéré,  assoiffé
联想词
boire 喝,饮; rafraîchir 使凉爽; hydrater 水合; ravitailler 应粮食,应军需,补给; réchauffer 烧热,热; restaurer 修补,修复; nourrir 给食物,喂养; boisson 饮料; détendre 放松,伸开; goûter 尝,品尝味道; déguster 品味,品尝;
当代法汉科技词典

désaltérer (se) vp解渴

短语搭配

Le thé est très désaltérant.茶很解渴。

Ce verre d'eau m'a désaltéré.这杯水解了我的渴。

désaltérer un malade给病人喝水

Le thé vous désaltérera.茶会让您解渴的。

désaltérer sa soif de savoir满足其求知欲望

Une boisson sucrée ne désaltère pas.甜饮料不解渴。

un verre d'eau te désaltérera一杯水会使你解渴

elle s'est désaltérée en buvant de la limonade她喝汽水来解渴

Un agneau se désaltérait dans le courant d'une onde pure (La Fontaine).一只小羊在清澈的河里饮水。(拉封丹)

原声例句

Les épreuves que nous avons affrontées auraient pu émousser notre enthousiasme, désaltérer l'espoir.

我们面临的困难可能会消磨我们的热情,熄灭我们的希望。

[法国总统新年祝词集锦]

Un peu tout à coup, n'est-ce pas, on était obligé de s'arrêter, ça pour désaltérer l'automobile.

突然,不得不停下给汽车解解渴。

[innerFrench]

L’animal dévora des branchages et des arbrisseaux, après s’être d’abord désaltéré à une mare voisine.

大象在附近的小水塘里喝了些水,又吞嚼了一些嫩树芽和小灌木枝叶。

[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]

On ne se doute pas combien ça désaltère les pochards, de quitter l’air de Paris, où il y a dans les rues une vraie fumée d’eau-de-vie et de vin.

可见巴黎的街头巷尾都弥漫着烧酒的气息,这里能使众多饥渴的人沦为醉汉,一旦远离它便会返朴归真。

[小酒店 L'Assommoir]

La gourde du guide à demi-pleine, voilà tout ce qui restait pour désaltérer trois hommes.

向导的水瓶中只剩下的一半水是留给我们三人的。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Ainsi cette bienfaisante source, après nous avoir désaltéré pendant la route, allait me guider à travers les sinuosités de l’écorce terrestre.

这救命的泉水,它不但了我们的,还将指引我穿过这曲折的坑道。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Guidé par un instinct particulier aux montagnards, aux hydroscopes, il « sentit » ce torrent à travers le roc, mais certainement il n’avait point vu le précieux liquide ; il ne s’y était pas désaltéré.

凭着一个山里人、一个渴望泉水的人的直觉,他“感觉”到有一股泉水在岩石中流着,但是肯定地他并没有看到这可贵的液体,他的目的并没有达到

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

On s’asseyait alors sur quelque saillie, les jambes pendantes, on causait en mangeant, et l’on se désaltérait au ruisseau.

我们很喜欢坐在突出的岩石上,两腿悬挂着,一面吃一面谈,泉水。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Le fourgon retournait à vide vers Paris, et les deux laquais s’étaient engagés, moyennant leur transport, à désaltérer le voiturier tout le long de la route.

那是一辆放空返回巴黎的货车,两个跟班请车主捎上他们,沿途请他喝点饮料作为酬谢。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Le goût propre de l’alcool et la sensation de fraîcheur qu’il provoque peuvent d’ailleurs renforcer le phénomène en donnant la fausse impression d’être désaltéré.

酒精的纯净味道和所引起的新鲜感也可以通过可以解渴的假象来增强这一种现象。

[Chose à Savoir santé]

例句库

L'animal dévora des branchages et des arbrisseaux, après s'être d'abord désaltéré à une mare voisine.

大象在附近的小水塘里喝了些水,又吞嚼了一些嫩树芽和小灌木枝叶。

Le thé est très désaltérant.

茶很解渴

Ce verre d'eau m'a désaltéré.

这杯水解了我的渴。

Une boisson sucrée ne désaltère pas.

甜饮料不解渴

Si tu te trouves torride, je voudrais devenir un arboriculteur, qui cueille l’orange d'azur, qui le pèle et le presse, pour te désaltérer.

如果你感到灼热,我将变成果树栽培家,从天空的蔚蓝中摘下一片橙黄,剥开它,压榨成果汁,为你解渴

法法词典

désaltérer verbe transitif

  • 1. atténuer la soif (de quelqu'un ou d'un animal)

    un jus de fruits trop sucré qui ne désaltère pas

  • 2. combler pleinement (les besoins de quelqu'un) Synonyme: satisfaire Synonyme: assouvir

    rien ne désaltère sa soif de connaissance

se désaltérer verbe pronominal

  • 1. étancher sa soif (soutenu)

    se désaltérer pendant une promenade en montagne

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾