词序
更多
查询
词典释义:
chronomètre
时间: 2023-10-02 01:08:53
[krɔnɔmεtr]

n.m.1. , 精密 2. 秒, 马 [俗称缩写为 chrono]

词典释义

n.m.
1. , 精密
chronomètre de marine [de bord]船钟
réglé comme un chronomètre 像精密一样准确

2. 秒, 马 [俗称缩写为 chrono]
近义、反义、派生词
近义词:
chronographe
联想词
chrono , 马; cadran 钟面; horloge 钟,钟; pendule 摆钟,挂钟,座钟; compteur 数器,流量,流速; pointage 瞄准; horloger 匠; course 跑步,奔跑; sprint 全速疾跑,短跑,冲刺; thermomètre 温度,温度; sifflet 哨子;
当代法汉科技词典

chronomètre m. 高精度手器; 精确; 秒; 停

photo chronomètre m. 曝光

短语搭配

réglé comme un chronomètre像精密时计一样准确

chronomètre atomique原子钟

photo chronomètre曝光表

chronomètre de marine船钟

chronomètre à impulsions脉冲时计

mesurer la vitesse d'un coureur à l'aide d'un chronomètre用秒表测定跑步者的速度

Les juges de la course guettent l'arrivée des concurrents, chronomètre en main.赛跑裁判员手里捏着秒表,眼睛盯着选手们到达终点线的情况。

原声例句

Le professeur tenait son chronomètre à la main.

教授站着,手里拿着辰表

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Donc des fois je t'oriente, d'autres fois, pas toujours, mais des fois il y a aussi un chronomètre, plus exactement un compte à rebours, enfin un temps qui passe, pour te permettre de savoir combien de temps doit durer ta réponse.

我会用这种方式给你提示,有时我还会计时,更确切地说是倒计时,以便让你知道你的回答要持续多长时间。

[Pierre 口语训练教室(试听)]

Bon alors pour ce dernier exercice, je vais te mettre un compte à rebours, un chronomètre, si tu veux qui va à l'envers, pour te donner un petit peu une notion du temps que j'attends de tes réponses.

在这个最后一个练习中,我会在旁边放一个倒计时,一个计时器,也就是说会倒过来计时,它可以告诉你我希望你的回答能够持续多长时间。

[Pierre 口语训练教室(试听)]

Je ne te mets pas de chronomètre ni de compte à rebours, pour cet exercice, je laisse un petit moment ok ?

我没有设置计时器和倒计时,这次的练习我只是就留了一点时间给你。

[Pierre 口语训练教室(试听)]

Il ne paraissait pas plus ému que les chronomètres du bord.

他的心情就象船上的时钟一样永远不会激动。

[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]

Elle ne varie pas de cinq minutes par an. C’est un vrai chronomètre !

它一年也差不了四五分钟,这是个标准表。”

[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]

Je tenais le chronomètre. Mon cœur battait fort.

我手拿着航海时计。我的心跳得厉害。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

La voici, sur ce rocher, en parfait état, ainsi que le chronomètre et les thermomètres. Ah ! le chasseur est un homme précieux ! »

“完全是好的,就在这岩石上面,时辰表和温度计也那样。汉思斯是个了不起的人!”

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Je voulus savoir exactement à quoi m’en tenir sur nos ressources, et, la lanterne à la main, je commençai mes recherches. De nos instruments, il ne restait plus que la boussole et le chronomètre.

为了弄清楚我们究竟还有多少东西,我拿着灯开始寻找。我们的仪器中,只剩下了罗盘和辰表

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

C’était un moment palpitant. Le professeur suivait de l’œil l’aiguille du chronomètre.

这是惊心动魄的时候。教授注视着辰表的针。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

例句库

Or, ce jour-là, bien qu'il ne l'eût jamais ni avancée ni retardée, sa montre se trouva d'accord avec les chronomètres du bord.

可是今天,虽然他从没有拔快或者倒拔自己的表针,但是却发现它和船上的大钟走得完全一样。

Il ne paraissait pas plus ému que les chronomètres du bord.

他的心情就象船上的时钟一样永远不会激动。

19- Toutes les bombes sont connectées à un chronomètre à gros affichage rouge, afin que tu puisses savoir exactement quand il est temps de te tirer.

所有的炸弹都连着一个巨大的带红色显示屏的计时器,为的就是让你知道什么是候才拆除炸药.

Vu dans les divers actes de son existence, ce gentleman donnait l'idée d'un être bien équilibré dans toutes ses parties, justement pondéré, aussi parfait qu'un chronomètre de Leroy ou de Earnshaw.

从福克先生日常生活看来,人们有一种印象,觉得这位绅士的一举一动都是不轻不重,不偏不倚,恰如其分,简直象李罗阿或是伊恩萧的精密测时一样准确。

Ma montre ! Une montre de famille, quivient de mon arrière-grand-père ! Elle ne varie pas de cinq minutes par an.C'est un vrai chronomètre !

“我的表会慢!这是我的曾祖父留下来的传家之宝。它一年也差不了四五分钟,这是个标准表。”

Les limitations et les obstacles imposés par le blocus entravent sérieusement nos efforts pour acheter des ballons, des chronomètres, des chaussures de sport, des moyens techniques et pédagogiques, ainsi que la réalisation de l'objectif - que la société et les autorités ont identifié comme prioritaire - consistant à instaurer toutes les conditions matérielles nécessaires pour développer au maximum l'éducation physique à tous les niveaux de l'enseignement.

我国在获取球、计时器、运动鞋、技术和体育培训器具方面的努力都因封锁而遭到限制和障碍,致使古方很难充分实现为在各级教育把体育提高到最高水平创造一切必要物质条件的目的,这是古巴社会和当局都同样优先重视的目的。

Pour les aider à gérer leur temps de parole, un chronomètre à signal lumineux a été installé sur le pupitre.

为了协助发言者安排时间,讲台上安装了灯光信号系统,其功能如下。

La méthode est similaire: poser le dispositif de petites dimensions dans un endroit occulte de l'avion, un puissant explosif, un détonateur contrôlé par un chronomètre numérique pouvant être programmé jusqu'à 99 heures à l'avance, les auteurs descendant normalement de l'avion à leur arrivée.

有关的方法相类似:在飞机内的某个地方藏上一个小型的强力爆炸装置,由一条信管通过一个能够提前99小时预定程序的数字钟控制,然后轻易地听由飞机飞往预计的目的地,听天由命。

Pour aider les orateurs à gérer leur temps de parole, un chronomètre à signal lumineux a été installé sur le pupitre comme suit : une lumière verte s'allumera au début de la déclaration; une lumière orange s'allumera 30 secondes avant la fin des cinq minutes; une lumière rouge s'allumera à la fin des cinq minutes prévues.

为了帮助发言者安排时间,我们在发言讲台上安装了一个指示灯系统,其运作方式如下:发言开始时亮绿灯;5分钟结束前30秒亮黄灯;5分钟时间过后亮红灯。

法语百科
Une montre Seiko officiellement certifiée chronomètre.
Une montre Seiko officiellement certifiée chronomètre.

Un chronomètre désigne un instrument servant à mesurer le temps de manière précise. Le nom est dérivé du grec chronos (χρόνος), signifiant le temps et du latin metrum signifiant mesurer.

En horlogerie, un chronomètre est une montre munie d'un affichage de la seconde, et dont le mouvement a passé avec succès le contrôle de son exactitude par un organisme officiel neutre, plusieurs jours durant, dans différentes positions et à différentes températures.

Le terme de chronomètre est utilisé abusivement pour des appareils de mesure de durées courtes, telles que celles des compétitions sportives, qui sont en fait des chronographes.

Histoire

Chronomètre de marine

Un chronomètre de marine russe.
Un chronomètre de marine russe.

À l'origine, les chronomètres étaient destinés à être utilisés sur des bateaux pour déterminer la longitude selon les principes de la navigation céleste.

Jusqu'en 1754, la position d’un navire en haute-mer ne pouvait pas être connue avec une grande précision, celle-ci étant estimée à partir de la dernière position connue, c’est-à-dire depuis la dernière terre connue. Les navigateurs pouvaient déterminer leur latitude avec précision. Afin de pouvoir déterminer la longitude, il faut disposer d’un appareil de mesure du temps fiable, stable et précis ; en effet la longitude se détermine par la mesure de l’heure du passage du soleil au méridien et par comparaison avec l'heure de ce passage au port de départ : chaque minute d’erreur sur cette mesure conduit à une erreur sur la position au maximum égale à 15 milles marins à l’équateur ; une seconde d'erreur en temps correspond à une erreur de positionnement de 463 mètres.

Résoudre le problème des horloges était difficile. À l'époque, les garde-temps les plus précis étaient basés sur le principe de l’horloge à pendule, qui étaient continuellement déréglées par le roulis du navire en mer. John Harrison, un charpentier-horloger anglais, développa une horloge avec une paire de pendules oscillants en sens contraire, connectés par des ressorts, dont les mouvements étaient soustraits à l'influence de la gravité et des mouvements d'un bateau. Ses chronomètres H1, H2, H3, conçus selon ce concept, étaient grands et lourds et devaient être suspendus librement dans le navire.

Il résolut finalement le problème avec son prototype H4, en principe une montre de grand diamètre, remportant ainsi le prix de l'Amirauté britannique. Son nouveau concept était basé sur l'utilisation d'une roue oscillante, le balancier, thermo-compensée. Ce principe est parfois encore en usage dans les chronomètres mécaniques actuels. La détermination de la longitude continua de se faire par l'observation astronomique, essentiellement pour des raisons de coût.

Par la suite, le Royaume-Uni fut un grand demandeur en « chronomètres de marine » et des concours de précision étaient régulièrement organisées par divers observatoires.

Un chronomètre est toujours réglementairement présent à bord des navires. Positionné dans la passerelle et protégé le plus possible des vibrations, sa marche est contrôlée quotidiennement par écoute de tops horaires des stations radio terrestres ou plus simplement par comparaison avec les horloges des systèmes de positionnement par satellites. On appelle marche horaire du chronomètre l'avance ou le retard qu'il prend en une heure. Un chronomètre de qualité a une marche diurne (ou marche journalière) faible et presque constante (de l'ordre de quelques secondes).

Chronomètre de chemin de fer

Un chronomètre de chemin de fer Elgin.
Un chronomètre de chemin de fer Elgin.

Aaron Lufkin Dennison fut le pionnier de la révolution industrielle dans la manufacture horlogère dès 1849 et développa l'American System of Watch Manufacturing en établissant la production en quantités des parties constitutives de la montre parfaitement interchangeables à la Waltham Watch Company, qui fut la base des méthodes de production actuelles dans le monde entier.

En 1893, Webb C. Ball établit les critères de base pour le chronomètre de chemin de fer, à la base des critères actuels pour les chronomètres officiellement certifiés COSC.

Chronomètre officiellement certifié

L'appellation « chronomètre » est définie par la norme ISO 3159, et protégée par certaines législations nationales, qui accréditent des organismes habilités à pratiquer la certification de mouvements. Le Contrôle officiel suisse des chronomètres (COSC) est le plus important de ces organismes, et le seul capable de certifier des quantités industrielles de mouvements (environ un million par an). Cependant les contrôles effectués au COSC sont faits sur des mouvements non-emboîtés alors que l'observatoire de Besançon effectue les mêmes contrôles sur des montres terminées et emboîtées, garantissant ainsi une fiabilité optimale à l'utilisateur final.

Liste d'organismes délivrant des certificats chronométriques:

Le Contrôle officiel suisse des chronomètres

L'Observatoire de Besançon

L'Institut fédéral de métrologie METAS, Berne

La fondation Timelab, Laboratoire d'Horlogerie et de Microtechnique de Genève

l'Observatoire Wempe Chronometerwerke, Glashütte

Concours de chronométrie

Alors que ce genre de concours a disparu depuis le début de la seconde moitié du XX siècle, Il existe depuis 2009 un Concours international de chronométrie qui vise à récompenser les fabricants d'horlogerie présentant les pièces mécaniques les plus précises.

Remarques

Depuis la découverte de l'effet piézo-électrique du quartz et de la mise au point de circuits intégrés, chacun peut disposer d'une montre à quartz, fournissant une précision chronométrique à un prix abordable.

De nos jours, les horloges atomiques sont utilisées pour la mesure des temps standards.

Depuis l'invention du système de positionnement par satellites, chacun peut obtenir sa position géographique, sans calcul, avec une très faible marge d'erreur.

La mise au point de systèmes radio-pilotés miniaturisés permet de les incorporer dans une montre, et donc de synchroniser l'oscillateur local de cette montre par une horloge atomique d'un observatoire distant : on obtient alors une montre dont la précision est maximale.

中文百科

精密手表,又被称作天文台表(英语:Chronometer watch),是经过测试和认证符合一定精密标准的一种手表。

GND: 4148010-7

法法词典

chronomètre nom commun - masculin ( chronomètres )

  • 1. instrument servant à mesurer une durée au centième de seconde près

    déclencher le chronomètre

  • 2. marine pièce d'horlogerie très précise réglée sur le temps d'un méridien standard et qui permet de déterminer la longitude

    un chronomètre de marine

相关推荐

attifer v.t.s'attifer 〈俗〉过分扮,扮

calmement adv.平静地, 静地, 镇静地, 沉着地

tranquille 安心的,镇静的,安洋的,平静的

polichinelle n.m.1. Polichinelle (意大利假面喜剧)驼背丑角 2. (法国木偶剧)鸡胸驼背、尖嗓音滑稽人物 3. 〈转义〉丑陋人, 小丑;没有定见人

buanderie n. f 1, 衣 2<加拿大>衣店

glander v. i. [], 遛达, 逛 2. 白等:

intérêts n. m. 1. 利息2. 利益, 好处3. 私利; 物质利益4. pl. 股份, 股权5. 关心, 关怀6. 兴趣, 趣味; 注意7. 【法】损害赔偿

durer v. i. 1. 持续, 继续, 延续; 持续很久, 拖延很长时间:2. 显得很长久:3. 经久, 耐久, 持久; 保持, 维持:4. [古]活着; 活[人]:5. [俗]留在, 呆[多用于否定句中]:常见用法

autre part 别处

déconstruire v.t.【哲学】解构— se ~v.pr.丧失原有结构