词序
更多
查询
词典释义:
décolorer
时间: 2023-09-29 15:29:22
[dekɔlɔre]

v. t. 1. 使脱, 使褪:2. 使失去文采 se décolorer v. pr. 褪; 头发成浅

词典释义

v. t.
1. 使脱, 使褪
Le soleil a décoloré les rideaux. 阳光已使窗帘退
se décolorer les cheveux 头发
[宾语省略]Elle s'est décolorée. 她头发淡了。


2. 使失去文采

se décolorer v. pr.
; 头发成浅
近义、反义、派生词
近义词:
déteindre,  faner,  ternir,  affadir,  défraîchir,  éteindre,  flétrir,  se défraîchir,  se faner,  se flétrir,  passer,  délaver

se décolorer: déteindre,  jaunir,  passer,  pâlir,  ternir,  défraîchir,  effacer,  affadir,  flétrir,  faner,  

反义词:
brunir,  colorer,  teindre,  teinter,  raviver,  coloré,  foncer,  foncé,  teinte
联想词
colorer ,使彩鲜艳; blanchir 使变白,使洁白; abîmer 损坏,毁坏; sécher 使干燥; lisser 使光滑,使平滑,使光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光; brûler 焚烧,烧毁; nettoyer …………弄干; coloration ,着,上; brosser 刷; rincer 涮,擦洗; cheveux 头发;
当代法汉科技词典

décolorer (se) vp vt脱; 去

短语搭配

Elle s'est décolorée.她把头发染淡了。

une étoffe qui se décolore褪色的布

oxygéner les cheveux pour les décolorer用双氧水使头发颜色变浅

des retouches qui décolorent le style使文笔平淡的修改

chlorure décolorant氯漂白剂

menstrues décolorées月事色淡

essence décolorée漂白油

langue décolorée舌淡

souvenirs qui se décolorent peu à peu逐渐淡漠的记忆

tourbe mousseuse décolorant脱色炭

原声例句

Les lumières vives des spots finiront par décolorer son pelage et Tilly est si fière de sa robe gris-bleu.

因为太强的光线会使皮毛褪色,而蒂莉对她一身灰蓝色的毛一直很骄傲。

[那些我们没谈过的事]

Lui, tout nu, accroupi devant le baquet, y avait d’abord plongé sa tête, frottée de ce savon noir dont l’usage séculaire décolore et jaunit les cheveux de la race.

马赫脱得一丝不挂,蹲在浴盆前,先把脑袋浸进去,打上黑肥皂洗头。因为一家人常年用这种肥皂洗头,他们的头发都变黄了。

[萌芽 Germinal]

Elles devaient être moins décolorées du temps de l’Empire.

它们在帝国时代一定不这样没有色彩

[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]

Luo Ji ramassa sur la table le paquet de cigarettes roulé en boule, il le déplia et constata que l'image était toujours affichée, elle était simplement un peu décolorée. Elle repassait en boucle la publicité du groupe Greenleaves.

罗辑拿起桌上那个揉成团的烟盒,展开来,发现上面的图像还能显示,只是有些变色,正在重播绿叶集团的广告。

[《三体2:黑暗森林》法语版]

Les urines vont devenir très foncées, presque marron, et les selles vont apparaître décolorées.

尿液会变得非常暗,几乎是棕色的,粪便会变色。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年4月合集]

Dans le Parisien, je lis étrangement que la poupée Barbie elle a décidé de défendre la diversité, on la trouve chauve ou bien noire à la peau parsemée de taches décolorées, Barbie atteinte d'une maladie de peau.

在《巴黎人报》中,我奇怪地读到,芭比娃娃她决定捍卫多样性,我们发现她的秃头或黑色,皮肤上点缀着变色的斑点,芭比娃娃患有皮肤病。

[La revue de presse 2020年2月合集]

Elle était décolorée et on aurait dit que des Doxys l'avaient grignotée par endroits.

颜色已经暗淡,似乎狐猸子把好几处都咬坏了。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Il aperçut à nouveau la benne débordante d'ordures, près de la cabine téléphonique vandalisée, toutes deux décolorées par la clarté orange des réverbères.

[哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)]

例句库

Je sais que l'amour va décolorer par les années comme les vieilles photos, mais tu es toujours la plus belle pour moi, jusqu'au dernier moment de ma vie.

我知道爱情的感觉会褪色,就像老照片,而你却会在我的心中永远美丽,到我生命的最后一刻。

Elle s'est décolorée.

她把头发染淡了。

Tandis que le réchauffement de la planète s'aggrave, décolorant nos coraux et menaçant nos terres; que la surpêche pratiquée par des flottes étrangères continue d'épuiser nos vastes stocks de poissons; que certaines pratiques de pêche risquent de détruire notre biodiversité marine; et que l'association de ces forces menace nos diverses cultures insulaires, les défis vont croissant.

因为全球升温状况日愈严重,沿海珊瑚褪色,陆地面临威胁;因为外国渔船捕捞过度,大量鱼类种群捕捞殆尽;因为某些捕捞行为有摧毁我们的海洋生物多样性的危险;在上述因素夹击下,我们丰富多样的岛国文化岌岌可危,挑战更加严重。

Lors de la session du Conseil de l'Organisation de l'aviation civile internationale, le Président de sa Commission d'enquête admet qu'à l'aéroport d'Opa-Locka, au moins un des avions d'Hermanos al Rescate porte toujours les insignes des Forces aériennes américaines. « La lettre F est un peu décolorée, elle commence à s'effacer mais elle reste néanmoins visible ».

在国际民航组织理事会会议上,民航组织调查委员会主席宣布,在Opa-locka机场上,“救援兄弟”拥有的飞机中至少有一架有美国空军的标志:“F字母有些褪色,似乎是被涂掉了,但仍然可以看出”。

法法词典

décolorer verbe transitif

  • 1. éclaircir la couleur de (quelque chose)

    utiliser un produit pour décolorer la laine écrue

se décolorer verbe pronominal de sens passif

  • 1. perdre sa couleur Synonyme: passer

    une étoffe qui s'est décolorée

se décolorer verbe pronominal

  • 1. éclaircir (la couleur naturelle de ses cheveux)

    se décolorer les cheveux

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头