词序
更多
查询
词典释义:
hauteur
时间: 2023-08-16 13:27:57
TEF/TCF常用常用词专四
[otœr]

高度

词典释义
n. f
1. 高, 高度
~ d'un mur 墙的高度
tomber de sa ~ 直挺挺地栽倒; <转>非常惊讶
~ d'un triangle [d'une pyramide] 【数】三角形[棱锥]的高
saut en ~ 【体】跳高
prendre de la ~ (飞机等的)爬高, 爬升, 升高
à la ~ (舞蹈中)抬腿90°
~ d'un astre 【天】天体的高度, 天体的地平纬度
~ barométrique 【物】气压高度
~ d'éclatement 【军】(弹头的)爆炸高度
prendre la ~du soleil, prendre ~ 测太阳的高度
~ du son 【乐】音高
à ~ de 按. . . 标准[后接数字]

2. 高地, 山冈
gagner les ~s 登上高地

3. (河水的)深度

4. <转>高超, 高明, 杰出, 优异

5. 傲慢, 高傲


à la~de
loc. prép.

…在同水平线上, 样高, …齐; <引>在…附近, 在…旁边, …并排

常见用法
ne pas être à la hauteur de不及……的水平
à hauteur d'homme人的高度所能及的

近义、反义、派生词
形容词变化:haut, haute
词:
arrogance,  bosse,  butte,  colline,  condescendance,  coteau,  dédain,  fierté,  grandeur,  élévation,  taille,  niveau,  éminence,  mamelon,  monticule,  tertre,  mépris,  morgue,  orgueil,  outrecuidance
词:
affabilité,  aplatissement,  bonhomie,  abîme,  bas-fond,  combe,  creux,  enfoncement,  gouffre,  précipice,  ravin,  vallée,  vallon,  amabilité,  aménité,  cordialité,  familiarité,  gentillesse,  humilité,  modestie
联想词
largeur 宽度; longueur 长,长度; au-dessus 在上面; profondeur 深,深度; dépassant 超过; taille 削,剪,割; au-dessous 在下面; dimension 尺寸; deçà 下面; épaisseur 厚,厚度; envergure 飞机或鸟的翼展;
当代法汉科技词典
1. n. f. 【航 个岛屿[城市]位于同 纬度
2. n. f. 【军事】(弹头的)爆炸高度
3. n. f. 【数学】三角形[棱锥]的高
4. n. f. 【物理学】气压高度
5. n. f. 【音乐】音高
1. n. f. 【体】跳高
2. n. f. 【天】天体的高度, 天体的地平纬度

hauteur f. 高度, 高; 水头

hauteur (d'aspiration, de refoulement) 扬程

hauteur (ferrostatique de coulée, métallostatique de coulée) 金属压头

hauteur cinétique 速度头

hauteur d'affaissement 坍落度

hauteur d'aspiration 吸程

hauteur de chute 水头

hauteur de pointes 中心高

hauteur de pression 压头

hauteur de refoulement 压头高度

hauteur oblique 斜高

hauteur représentative 压力头

hauteur énergétique 动力头

immeuble grande hauteur (IGH) 高层建筑

mi hauteur f. 半高

perte par hauteur de chute 压头损失

pompe à grande hauteur 高压头泵

visée en hauteur 垂直瞄准

à la hauteur de loc. prép  有能力, 在…的水平高度上或附近  loc. prép.   . . . 在同水平线上, . . . 并排, 在. . . 附近

短语搭配

diminuer de hauteur降低高度

parler avec hauteur傲慢地说话

gagner les hauteurs登上高地

mise à hauteur改进

visée en hauteur垂直瞄准

prendre la hauteur du soleil, prendre hauteur测太阳的高度

prendre la *hauteur du soleil, prendre *hauteur测太阳的高度

prendre de la hauteur(飞机等的)爬高, 爬升, 升高

tomber de sa hauteur直挺挺地栽倒;〈转义〉非常惊讶

pompe à grande hauteur高压头泵

原声例句

Se fixer des objectifs volontaristes, se mobiliser pour y parvenir, être à la hauteur des grandes constructions qui ont fait notre histoire, c'est cette force d'âme qu'exigent les temps présents.

设定一些积极主动的目标,为实现它们而动员起来,比得上造就法国历史的伟大建筑工程,当前时代要求的正是这种精神力量。

[法国总统马克龙演讲]

Ah oui, merci. Eh bien, la France est située en Europe de l'Ouest. Elle se présente grosso modo, sous la forme d'un hexagone presque régulier de 1 000 km de hauteur à peu près.

对的,谢谢。法国位于西欧。它大致上呈现出一个高约一千公里的正六边形形状。

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

ADRIEN rectifie la hauteur du tabouret du piano, insatisfait de son assise ; le tabouret grince à l'unisson du lit.

阿德里安试图调整钢琴脚凳的高度,又不满它的坐垫:凳子发出来的嘎吱声响简直和床一致。

[《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影]

La hauteur des arbres accroissait encore l’obscurité.

高耸入云的大树越发增加了这种黑暗的气氛。

[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]

Les boutiques s’étaient ouvertes. Le flot de blouses descendant des hauteurs avait cessé ; et seuls quelques retardataires franchissaient la barrière à grandes enjambées.

此时,城里店铺的门都开了。从蒙马特高走下来的做工人流渐渐稀少了;几个迟到的人匆匆跨进城门。

[小酒店 L'Assommoir]

La montagne ne s’élevait que de sept à huit cents pieds au-dessus de la plaine ; mais de son versant opposé, elle dominait d’une hauteur double le fond en contre bas de cette portion de l’Atlantique.

山高出平原不过七百至八百英尺左右;但从相对的另一边看,它高出大西洋这一部分的海底为上面说的两倍,即一千五六百英尺左右。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Ces queues de chat étaient des cyrrhus effilés, éparpillés au zénith, et dont la hauteur n’est jamais inférieure à cinq mille pieds au-dessus du niveau de la mer.

马尾云是卷云的一种,它们散布在头顶离海面不到五千英尺的高空。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Arrivée à sa hauteur, elle pose une main sur les cheveux du jeune homme qui l’attend et les ébouriffe tendrement.

靠近桌边之后,她把手放在了那个正在等待的年轻男人的头发上,轻轻地把他的发型揉乱。

[你在哪里?]

Que rien ne vous presse, ajouta-t-elle avec une expression d’insultante hauteur qui fut un baume pour l’âme de Julien.

“您倒是什么都不急呀,”表情是一种令人感到屈辱的高傲,这对于连的心是一大安慰。

[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]

Alors montre-toi à la hauteur, Martin meilleur!

所以,最好的马丁!

[Groom 第一季]

例句库

L'avion s'élève à plusieurs milliers de mètres de hauteur.

飞机升至几千米的高空

Il faut mesurer la hauteur de ce mur.

需要测量一下这堵墙的高度

Il fait du saut en hauteur.

他从高处跳下来。

Il est à la hauteur de la situation.

他能应付局面。

Aimez-vous le saut en hauteur ?

你喜欢跳高吗?

Placé en bord de mer sur une hauteur, il est parfait, la chambre modeste est quand même à60 €.

酒店建在一处高地,靠海,风景不错,就是房间平常了点。饶是如此,一晚收我60欧元。

Il ya une variété de types particuliers de cellules, telles que: AAAA, AAAAA tels que la longueur et la hauteur de la pile.

还有各种特殊型号的电池,如:AAAA,AAAAA等各种长度和高度的电池。

La statue d'une hauteur de huit mètres se trouve dans le secteur de Magnificent Mile. Elle est faite d'aluminium et d'acier inoxydable.

这座人像有8米,坐落于密歇根大道,主要由铝和不锈钢制成。

Il a été le champion du saut en hauteur des Jeux Olympiques de 1992.

他曾是1992年的奥运会的跳高冠军。

Elle n'est pas à la hauteur de cette charge.

她不能胜任这个任务。

Il est presque 10 heures lorsqu’une voiture piégée explose à Ben Aknoun, sur les hauteurs de la ville.

上午10点左右,一辆携带炸弹的汽车在城中BEN AKNOUN地区爆炸。

Le terre-à-terre, engagés pour chaque défi et un occupé le commandant hauteurs de l'industrie.

脚踏实地的去迎击每一个挑战并且占领一个又一个的行业制高点

Paranormal activity débute àla hauteur de son buzz. 578000 entrées sur 240 copies, cela donne une moyenne incroyable de 2410 spectateurs par copie!

《鬼影实录》凭借本身的宣传效应,240个拷贝取得了57万8000人的成绩,平均每个拷贝2410个观众!

Taxus 15 cm la hauteur des plantes 10.

红豆杉株高15厘米每株10元。

Il vit en Corse sur les hauteurs de Monticello, entouré de ses 30 chats.

他居住在科西嘉岛的MONTICELLO高地上,和30只猫生活在一起。

15 Voici comment tu la feras: l'arche aura trois cents coudées de longueur, cinquante coudées de largeur et trente coudées de hauteur.

15 方舟的造法乃是这样,要长三百肘,宽五十肘,三十肘。

La partie liquide, il faut le savoir, entre à hauteur de 70 % dans la composition d'un organisme adulte.

必须指出的是,对于一个成年人来说,他机体的70 %以上都是由水组成的。

Du haut du dôme a 83 m de hauteur, par temps clair, la vue s’etend a pres de 30 kilometres.

在天气晴朗的时候,从圣心教堂高达八十三米的穹顶远眺,视野能达三十公里之远。

Notre société est disposée à Kunming demain pour faire leur hauteur à l'aide de bonne foi et a demandé à de grandes entreprises de travailler avec nous.

本公司愿意为昆明的明天尽自己的一分力,并且真诚要求各大公司与我们合作。

La solution ?Ce blouson doublé de moumoute avec capuche équipée d'un lien coulissant, base et bas de manches élastiqués, 2 poches biais, large imprimé hauteur poitrine.Zip.

内衬衬绒,带帽,系带,下摆和袖口松紧带,2个斜插袋,前胸印图,拉链开襟。

法语百科

La hauteur mesure l'étendue de quelque chose selon la verticale. La hauteur prend néanmoins diverses significations suivant le domaine où elle est utilisée.

Métrologie

En métrologie (science des mesures), la hauteur est la distance verticale entre un point (ou un objet assimilé à un point) et un niveau de référence spécifié. Par extension, c'est aussi la dimension d'un objet, prise dans la direction verticale. Voir Système international d'unités.

En altimétrie et en géographie, la hauteur est la distance géométrique entre un point et son projeté sur l'ellipsoïde (selon la normale à cette dernière). La notion de hauteur ne doit pas être confondue avec l'altitude (H) d'un point terrestre, qui se calcule à partir du géoïde (équipotentielle du champ de pesanteur proche du niveau moyen des mers) ou d'un quasi-géoïde selon le type d'altitude utilisé (altitude normale, altitude orthométrique...).

Géométrie

La hauteur est un segment de droite perpendiculaire qui passe par un sommet d'un polygone, d'un cylindre ou d'une pyramide jusqu'à sa base.

La hauteur d'un triangle est la droite issue d'un sommet et qui est perpendiculaire au côté opposé. Exemple : Dans un triangle ABC, la hauteur H issue du sommet A est perpendiculaire au côté [BC].

Astronomie

En astronomie, la hauteur est l'angle que fait la direction visée par rapport à l'horizontale ; c'est le complément de la distance zénithale. La hauteur et l'azimut constituent le système de coordonnées horizontales.

Navigation maritime

La hauteur d'eau est l'amplitude atteinte par la marée à un instant donné ; elle se détermine par un calcul de marée. Ajoutée à la sonde indiquée sur la carte marine, elle permet de connaître la profondeur effective à cet instant (le niveau de référence des cartes marine - zéro des cartes - étant celui des plus basses mers).

La hauteur d'un objet (récif, épave...) recouvert par la marée est comptée également depuis le zéro des cartes et précisée sur la carte par un chiffre souligné.

la hauteur d'un amer, d'une balise, du foyer d'un phare ou du tablier d'un pont est indiquée sur les cartes marines depuis le niveau atteint par les pleines mers de coefficient 95.

Navigation aérienne

La hauteur est la distance verticale entre un point et le sol. À ne pas confondre avec altitude ou un niveau de vol.

L'altitude est la distance verticale entre un point et le niveau de la mer. La hauteur et l'altitude sont donc égales au-dessus de la mer.

Le niveau de vol (ou FL = Flight level) est une surface isobare. Il est égal à l'altitude lorsque la pression atmosphérique est de 1013 hPa au niveau de la mer et que la température au niveau de la mer est de 15 °C. C'est seulement dans cette condition et au-dessus de la mer que hauteur = altitude = niveau de vol.

Ces définitions sont communes à tous ceux qui se déplacent dans l'air, du vol long-courrier au parachutiste.

Musique

En musique, la hauteur est celui des caractères d'un son qui le place dans un ensemble mélodique ou harmonique, et détermine en solfège la position en hauteur de la note de musique sur la portée. La hauteur d'un son correspond à sa fréquence exprimée en Hertz : par exemple la note de musique "La" de référence pour l'accord des instruments de l'orchestre est aujourd'hui fixée à 440 Hz.

Autres domaines

Dans d'autres domaines, le mot peut être employé à chaque fois que la notion de niveau est utilisée.

Par exemple, en finance, un financeur annonce qu'il s'engagera « à hauteur » de X euros.

中文百科

高度是以坐标系为基准,在地球表面定义向上为正,度量由下往上的距离。 图形或物体之高,指的是垂直于底面到上顶点之高度之距离。 三角形有3条高,分别从3个顶点垂直到底边。 高不一定在三角形内部,钝角三角形的高则有2条在三角形的外部。

顶点

交点

中点

线段

射线

直线

切线

法线

曲线

圆锥曲线

双曲线

抛物线

螺线

周界

垂直平分线

相似三角形

全等三角形

定理

公理

定义

证明

分类

主题

共享资源

专题

法法词典

hauteur nom commun - féminin ( hauteurs )

  • 1. point d'élévation verticale (de quelque chose par rapport au sol ou à un point pris pour référence)

    la hauteur d'un plafond

  • 2. dimension verticale depuis la base jusqu'au sommet (de quelque chose)

    donner de la hauteur à une coiffure

  • 3. géographie terrain élevé (qui domine un endroit) Synonyme: colline

    les hauteurs d'une ville

  • 4. distance verticale comprise entre la surface et le fond (d'un corps liquide ou fluide) Synonyme: profondeur

    la hauteur du fleuve

  • 5. : en géométrie axe vertical (dans un espace à trois dimensions)

    la hauteur, la largeur et l'épaisseur sont les trois dimensions de l'espace

  • 6. taille verticale remarquable (de quelque chose)

    les hauteurs impressionnantes des tours

  • 7. : en géométrie droite issue du sommet ou du côté (d'une figure géométrique plane ou dans l'espace) et coupant perpendiculairement le côté opposé

    les trois hauteurs d'un triangle se coupent en un même point appelé orthocentre du triangle

  • 8. état caractéristique d'un esprit peu conscient des réalités matérielles (soutenu) [Remarque d'usage: généralement au pluriel]

    il est dans ses hauteurs

  • 9. grandeur qui est prise ponctuellement comme unité de mesure

    deux hauteurs de tissu

  • 10. : en acoustique degré d'élévation (d'un son dans l'échelle allant de l'aigu au grave)

    deux sons de hauteur différente

  • 11. : en phonétique intonation plus ou moins élevée (de la voix sur un groupe vocalique)

    les variations de hauteur sont utilisées à des fins soit prosodiques soit distinctives

  • 12. degré le plus intellectuellement ou spirituellement élevé (d'une science ou d'une pensée) [Remarque d'usage: généralement au pluriel]

    les hauteurs de la spiritualité

  • 13. astronomie angle que forme la direction (d'un astre) par rapport à l'horizon

    calculer la hauteur d'une étoile

  • 14. point situé à la distance verticale moyenne qui court entre un repère anatomique et le sol (par rapport à un corps humain adulte en position debout)

    la hauteur pectorale

hauteur nom commun - féminin ; singulier

  • 1. caractère ou attitude qui dénotent un sentiment de supériorité et de mépris (soutenu; péjoratif) Synonyme: dédain Synonyme: morgue2

    répondre avec hauteur

  • 2. caractère qui dénote l'élévation morale ou intellectuelle (de quelqu'un) (soutenu) Synonyme: noblesse Synonyme: grandeur

    la hauteur d'une âme généreuse

  • 3. : en athlétisme discipline sportive dont le but est de sauter par-dessus une barre horizontale reposant sur deux montants distants de quatre mètres environ

    la hauteur a rapporté une médaille d'or

à hauteur de locution prépositionnelle

  • 1. économie pour une somme en argent égale à (quelque chose)

    l'entreprise finance le projet à hauteur de deux millions d'euros

  • 2. au niveau de (quelque chose)

    filmer à hauteur de regard

à la hauteur locution adjectivale ; invariable

  • 1. doté d'un bon niveau de compétence ou d'intelligence Synonyme: capable

    un garçon à la hauteur • si vous ne vous sentez pas à la hauteur, dites-le

  • 2. digne de l'estime ou de la confiance (placées en quelqu'un)

    l'enjeu était de taille et vous avez su vous montrer à la hauteur

à la hauteur de locution prépositionnelle

  • 1. au niveau moral, intellectuel, physique ou artistique exigé par (quelque chose) [Remarque d'usage: s'emploie avec le verbe "être" ou un verbe d'état]

    il paraît à la hauteur des espérances que l'on avait mises en lui

  • 2. au niveau correspondant à (quelque chose)

    se mobiliser à la hauteur de l'enjeu • à la hauteur de nos ambitions

  • 3. à une dimension verticale égale à (quelque chose)

    élever une maison à la hauteur des résidences voisines

  • 4. au degré d'élévation morale ou intellectuelle ou artistique de (une chose abstraite importante)

    son action l'a élevé à la hauteur d'un symbole

  • 5. dans la proximité de (un endroit) Synonyme: près de

    tomber en panne à la hauteur d'une intersection

  • 6. au niveau de compréhension de (quelqu'un)

    se mettre à la hauteur d'une intelligence limitée

de toute sa hauteur locution adverbiale

  • 1. debout avec le corps développé dans toute son étendue [Remarque d'usage: l'adjectif possessif se met à la personne requise par le sujet; "hauteur" est toujours au singulier]

    il est tombé de toute sa hauteur

prendre de la hauteur locution verbale

  • 1. adopter un point de vue global (par rapport à une chose abstraite)

    il s'est décidé à prendre de la hauteur et de ne s'occuper que de l'essentiel

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾