词序
更多
查询
词典释义:
décrisper
时间: 2023-09-26 04:37:18
[dekrispe]

v. t. 缓解, 缓和

词典释义

v. t.
缓解, 缓和
近义、反义、派生词
近义词:
décoincer,  dégeler

se décrisper: dégeler,  décontracter,  

反义词:
crisper,  crispé
联想词
clarifier 澄清; calmer 使平静; resserrer 使更紧,再收紧; apaiser 使平静,使平息; stabiliser ; reprendre 再拿,再取; accentuer 变强,加重; déstabiliser 使不, 使失去; rétablir 使复原; adoucir 使柔和; dégager 赎回;
原声例句

Il a veillé sur elle pendant tout le trajet, il essayait de la distraire et, je crois aussi, de me décrisper.

胡安一直在观察孩子的反应,他总是在试图逗笑她,我想,他这么做应该也是想让我高兴一点。

[你在哪里?]

Selon le communiqué de la présidence, il s'agit du « début d'une série d'actions qui vise à décrisper la situation politique » .

根据总统府的新闻稿,这是“旨在缓和政治局势的一系列行动的开始”。

[RFI简易法语听力 2022年6月合集]

例句库

Nous demandons également au Quatuor et à tous les acteurs pertinents d'œuvrer à décrisper la situation et à mettre fin au cycle de violence et de contre-violence.

我们也呼吁四方和所有有关区域角色努力缓和局势,结束暴力循环。

Ce climat, marqué également par des échanges souvent acerbes entre certains partis de l'opposition et Fanmi Lavalas, gagnerait à être décrispé dans l'intérêt des populations haïtiennes.

此外,某些反对党和范米拉瓦拉斯之间也经常尖刻针锋相对,为了海地人民的利益,这种气氛应该缓和下来。

Il est urgent de décrisper la tension, de trouver une solution respectueuse de l'état de droit et conforme aux aspirations des populations haïtiennes.

迫切需要缓和这种紧张局势,找到一项确保法治并符合海地人民愿望的解决办法。

法法词典

décrisper verbe transitif

  • 1. politique atténuer (des tensions politiques ou sociales) Synonyme: détendre

    décrisper une situation sociale explosive

  • 2. faire cesser la tension musculaire Synonyme: détendre

    décrisper la main

  • 3. rendre plus détendu (des rapports humains) Synonyme: apaiser

    décrisper une relation

se décrisper verbe pronominal réciproque

  • 1. politique avoir des rapports politiques ou sociaux moins tendus

    nos pays se sont décrispés avec la normalisation des rapports

se décrisper verbe pronominal

  • 1. devenir moins tendu

    apprendre à se décrisper dans une atmosphère bruyante

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头