词序
更多
查询
词典释义:
parapher
时间: 2023-10-10 23:17:33
[parafe]

parafer vt. 在…上画押

词典释义

parafer

vt.
在…上画押
近义、反义、派生词
近义词:
émarger,  signer,  viser
联想词
signer 签署,在……上签名; signature 签字,签名; contrat 合同,契约; sceller 盖章,盖印; négocier 谈判,协商;
当代法汉科技词典

parapher vt草签

短语搭配

faire parapher un acte ne varietur叫人签署一份不得再更改的证书

parafer les ratures d'un acte在文件的涂改处画押

原声例句

Pas un despote, pas un traître, depuis tout à l’heure un siècle, qui n’ait visé, homologué, contre-signé et paraphé, ne varié, le partage de la Pologne.

近百年来,没有一个暴君,没有一个叛逆,绝无例外,不曾在瓜分波兰的罪证上盖过印、表示过同意、签字、画押的。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Julien ne travailla plus avec lui sans apporter un registre, sur lequel il écrivait les décisions, et le marquis les paraphait.

于是,于连跟他一起工作的时候,总是带着一个登记簿,把他的决定写在上面,侯爵则签字画押

[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]

Vous savez, le système Parafe; c'est un système de contrôle de police automatisé par empreintes digitales.

您知道吧,护照验证系统是通过指纹自动控制的警方系统。

[Édito B1]

Aujourd’hui, 123 pays sur les 193 que comptent les Nations unies ont parafé le document.

今天,联合国193个国家中有123个国家草签了该文件。

[TV5每周精选(视频版)2022年合集]

L'UE et l'Ukraine ont paraphé un accord d'association politique le 30 mars de l'année dernière, dans un geste historique vers l'intégration du pays dans le bloc de 27 membres.

去年 3 月 30 日,欧盟和乌克兰草签了一项政治结盟协议,朝着该国融入 27 个成员国的集团迈出了历史性的一步。

[CRI法语听力 2013年2月合集]

Les principaux groupes rebelles touaregs du nord du Mali, ont paraphé aujourd'hui à Alger l'accord de paix adopté en mars par les autorités maliennes et des mouvements pro-gouvernementaux.

ZK:马里北部的主要图阿雷格反叛组织,今天在阿尔及尔草签了马里当局和亲政府运动在 3 月通过的和平协议。

[RFI简易法语听力 2015年5月合集]

Bilal Ag Cherif, le secrétaire général de la Coordination des Mouvements de l’Azawad, a paraphé en fin de matinée l’accord de paix inter-malien devant des diplomates et la médiation internationale.

Azawad 运动协调秘书长 Bilal Ag Cherif,上午结束时在外交官和国际调解人面前草签马里和平协议。

[RFI简易法语听力 2015年5月合集]

L'Algérie et l'Union européenne ( UE) ont paraphé dimanche à Alger un mémorandum d'entente dans le domaine de l'énergie, a rapporté l'agence APS.

据APS报道,阿尔及利亚和欧盟(EU)周日在阿尔及尔签署了能源领域的谅解备忘录。

[CRI法语听力 2013年7月合集]

Ce matin ce texte a été paraphé, signé, mais l'un des principal participant aux discussions n'a pas voulu le valider.

基督邮报:今天上午,这个文本被草签,签名,但讨论的主要参与者之一不想验证它。

[RFI简易法语听力 2015年3月合集]

Oui alors ce matin dans un grand hôtel d’Alger, le gouvernement malien ainsi que les mouvements de la Plateforme pro Mali ont paraphé le projet d'accord de pays ils se sont dit satisfait de ce texte.

墨虎恺:是的,今天早上在阿尔及尔的一家大酒店里,马里政府以及亲马里平台的运动启动了国家协议草案,他们说他们对这个文本感到满意。

[RFI简易法语听力 2015年3月合集]

例句库

Le paragraphe 2 est jugé souhaitable pour faire en sorte que les modifications du contrat de transport soient signées ou, du moins, paraphées, conformément à la pratique actuelle.

据指出,第2款很有必要,可确保按目前的惯例,运输合同的修正均经过签名,或至少草签。

Toute opération d'acquisition ou de cession est inscrite sur un registre spécial coté et paraphé par le maire ou le commissaire de police.

任何获取或让与活动均需在由市长或警察局长标号并草签的专门登记册上登记。

Suite à un réexamen des textes par le Gouvernement, le chef de l'État a paraphé et diffusé le projet de constitution, signé et promulgué l'ordonnance portant Code électoral.

在政府对案文进行重新审议之后,国家元首草签并下发了《宪法》草案,还签署并发布了颁布《选举法》的法令。

Ancienne République yougoslave de Macédoine : nous paraphons aujourd'hui le premier accord de stabilisation et d'association, qui marque une étape importante dans la mise en oeuvre des réformes déjà accomplies.

前南斯拉夫的马其顿共和国:我们今天正在草签第一项稳定和结盟协定,这项协定标志着进行的改革的重要执行阶段。

Comme indiqué au paragraphe 2 du mémorandum du Secrétariat, une information concernant la nomination de représentants participant à la session en cours de l'Assemblée communiquée par télécopie ou par note verbale paraphée avait été reçue des ministères, ambassades, missions permanentes auprès de l'Autorité, missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies ou autres autorités ou services gouvernementaux des cinq États ci-après participant à l'Assemblée : Djibouti, Liban, Panama, Somalie et Uruguay.

如秘书处备忘录第2段所述,出席大会的下列四个国家以传真方式,或以政府各部、大使馆、常驻海底管理局代表团、常驻联合国代表团或其他政府部门或当局所草签的普通照会形式,送交了关于任命其出席大会本届会议的代表的资料:吉布提、黎巴嫩、索马里和乌拉圭。

La Commission européenne a estimé que la Déclaration de Mostar et le Plan d'action, qui avaient été tous deux adoptés par le Conseil des ministres de Bosnie-Herzégovine le 3 décembre1, représentaient conjointement des progrès faits pour répondre aux conditions fixées par l'Union européenne, sur la base desquels le Commissaire de l'Union européenne chargé de l'élargissement a paraphé le texte de l'Accord de stabilisation et d'association avec la Bosnie-Herzégovine le 4 décembre1.

欧洲联盟委员会的评价是,波斯尼亚和黑塞哥维那部长会议12月3日通过的《莫斯塔尔宣言》和《行动计划》表明,在满足欧盟条件方面取得进展,因此欧盟扩大事务专员奥利·雷恩于12月4日同波斯尼亚和黑塞哥维那草签了《稳定与结盟协定》。

Le principal défi reste la conclusion d'un accord sur la réforme politique, lequel satisferait à la principale condition préalable qui subsiste pour parapher un accord de stabilisation et d'association avec l'Union européenne.

主要挑战仍然是就警察改革达成协议,以此满足与欧洲联盟草签《稳定与结盟协定》仍存在的主要前提条件。

Ils se sont félicités en particulier du processus de stabilisation et d'association et des accords connexes signés respectivement avec la Macédoine et paraphés avec la Croatie, qui devraient, ont-ils espéré, être suivis d'accords avec d'autres pays de la région.

他们特别欢迎稳定与结盟进程以及分别与马其顿签署和与克罗地亚草签的相关协定,希望今后与该区域其他国家达成协定。

Le 25 mai, les cinq États successeurs ont paraphé un accord régissant le partage des droits, des obligations, des avoirs et des dettes de la République.

25日,五个继承国草签了一项协定,对权利、义务、资产和债务的分配作了规定。

Le 25 mai, les cinq États successeurs (Bosnie-Herzégovine, Croatie, ex-République yougoslave de Macédoine, Slovénie et République fédérale de Yougoslavie) ont paraphé un accord prévoyant la répartition des droits, obligations, actif et passif de l'ex-République socialiste fédérative de Yougoslavie.

25日,五个继受国(波黑、克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共和国、斯洛文尼亚和南联盟)草签了一项协定,规定南斯拉夫社会主义共和国的权利、义务、资产和债务的分配办法。

Les activités opérationnelles entreprises dans le cadre de ce programme de travail ont permis à 109 négociateurs représentant 49 pays de participer à la négociation de traités bilatéraux d'investissement et de bénéficier des effets connexes de ces activités sur le plan du renforcement des capacités et de l'acquisition d'expériences, et 73 traités de ce type ont été paraphés au cours de l'exercice biennal.

作为在工作方案范围内进行的业务活动的结果,来自109个国家的谈判人员参加了商业信息洽谈会的谈判和伴随着这个活动的能力建设和经验传承,在两年期内开展了73次商业信息洽谈会。

Quelques-uns ont toutefois omis de parapher des bulletins avant de les remettre aux électeurs, une irrégularité qui a entraîné ipso facto un certain nombre de nullités au moment du dépouillement.

曾有一些选举官员把选票交给选民之前没有在上面签字,这样的选票便宣布无效,不过情况主要出现在一个地区。

Les principaux ministres australiens et est-timorais ont parafé un arrangement qui est le produit de 16 mois de négociations souvent difficiles.

澳大利亚和东帝汶内阁部长们草签了一项安排,这项安排是经过16个月往往是困难的谈判后产生的。

Le fait que les ministres australiens et est-timorais aient paraphé l'Arrangement relatif à la mer du Timor constitue un grand pas dans la bonne direction.

澳大利亚和东帝汶内阁部长们草签了《帝汶海安排》,是朝着正确的方向迈出了一大步。

Autant d'éléments nouveaux et constructifs dont on s'est félicité et la Commission européenne a estimé que suffisamment de progrès avaient été accomplis pour parapher l'Accord de stabilisation et d'association le 4 décembre 2007 à Sarajevo.

此后,波斯尼亚和黑塞哥维那领导人于11月22日商定了关于警察改革的萨拉热窝行动计划,明确作出了采取具体体制步骤的政治承诺,规定了采取这些步骤的时间表。

法语百科

La signature de John Hancock est l'une des plus remarquables de la Déclaration d'indépendance des États-Unis.

Signature de Benjamin Franklin.

Signature de Mahatma Gandhi.

Signature de Johannes Vermeer.

Une signature est une marque permettant d'identifier l'auteur d'un document, d'une œuvre ou la cause d'un phénomène : ainsi un auteur signe ses écrits. Une signature peut aussi être apposée à la fin d'un document par une personne pour signifier son approbation de l'ensemble des informations contenues dans un document dont il n'est pas forcément l'auteur. C'est ainsi le cas des contrats ou de tout document commercial signé par tout un chacun.

La signature peut également être le révélateur d'une maladie ou d'un acte (parfois criminel) commis par un individu, dans le sens où elle permet de clairement d'identifier la maladie, ou l'auteur de l'acte en question. Une signature a donc pour but de permettre une identification. Le paraphe est la marque visuelle abrégée de la signature complète.

Définition conceptuelle

Conceptuellement, la signature d'un objet (d'une personne ou de toute entité) est un "produit" dérivé de, ou engendré par cet objet et propre à cet objet, ce qui permet son identification.

Dans la mesure où la signature singularise l'objet, elle constitue une forme de représentation sommaire et parcellaire de cet objet.

Les caractéristiques essentielles d'une véritable signature sont donc triples :

singularité : Elle doit singulariser l'objet, c'est-à-dire ôter tout risque de confusion avec un objet, même similaire. Selon ce critère, la signature manuscrite pour les personnes, bien que supérieure à la simple écriture du nom, demeure plus faillible que les signatures biométriques.

produit dérivé : Elle doit être issue de, ou engendré par cet objet. En cela, la signature se distingue de l'identifiant ; ce dernier est souvent attribué arbitrairement, et s'obtient par l'intermédiaire d'une table de correspondance. Par exemple, alors que les signatures biométriques ou manuscrites sont des produits d'une personne, le numéro de sécurité sociale est une forme d'identifiant attribué.

invariance : L'objet doit produire la même signature quel que soit son état, sa représentation, ou son apparence. Distinguons plusieurs cas :

pour un objet mathématique, la signature doit être un invariant de l'objet quelle que soit sa représentation, c.-à-d., la forme que prend l'objet (la recherche de signatures en théorie des nœuds illustre bien ce cas de figure).

pour une personne, cela signifie que sa signature doit rester la même quel que soit son âge, son humeur ou son état physique. Ainsi, le code génétique est une excellente signature car elle seule demeure de la conception et par delà la mort, et résiste à l'amputation ou toute autre altération de la personne.

pour un bien sensible (une automobile, par exemple), cela sous-entend une certaine robustesse au maquillage ou à la falsification. La signature peut être une puce électronique, un marquage magnétique ou caché.

Enfin les caractéristiques non essentielles d'une bonne signature sont :

concision : La signature doit être aussi courte que possible ; en particulier la comparaison des signatures doit être plus simple que celle des objets eux-mêmes. Selon ce critère, la séquence complète du génome est une signature très médiocre de la personne. En réalité, seuls d'infimes fragments d'ADN servent de signature (appelée empreinte génétique).

production aisée : Générer la signature de l'objet doit être une opération la moins coûteuse possible. Ce point est plus particulièrement important en mathématiques notamment pour les graphes, nœuds, groupes, etc.

Action de signer

L'acte de signer permet :

de parrainer un candidat pour lui permettre d'obtenir le nombre de signatures exigé pour se présenter à une élection. La Cicciolina n'a ainsi pas pu se présenter à une élection en Hongrie pour représenter Budapest en 2002 du fait d'un manque de signatures. En France, la loi impose à un candidat d'obtenir 500 signatures de maires pour participer à une élection présidentielle.

un autographe est une signature d'une célébrité à l'un de ses fans.

de donner un caractère officiel à un document, comme une déclaration d'indépendance, un armistice.

Signature manuscrite

Seing royal de la reine Élisabeth II.

Bert Koenders signant le registre de condoléances à l'ambassade de France aux Pays-Bas, à la suite des attentats de janvier 2015.

Dans les cultures pour lesquelles les systèmes d'écriture sont basés sur un alphabet, la signature d'une personne se présente généralement comme une forme personnalisée de l'écriture à la main de ses propres prénom et nom (pas forcément dans cet ordre). Cette forme peut être simplifiée, calligraphiée, dessinée de diverses manières, et associée à des effets de style (traits, courbes, points) qui sont mis au point par l'individu pour personnaliser cette signature et la rendre à la fois unique et si possible difficilement reproductible par d'autres que lui. Il faut cependant savoir que pour un même individu, et malgré tout le soin qu'il peut apporter à la reproduction de sa signature d'une fois sur l'autre, chaque signature est différente des signatures précédentes.

Durant l'Antiquité, l'identification de l'auteur d'un document est garantie par l'intermédiaire de témoins ou réalisé grâce à des sceaux (signum gravé le plus souvent sur un chaton d'un anneau).

Monogramme autographe de Charlemagne.

Au Moyen Âge, les lettrés comme les illettrés peuvent apposer un seing (du latin signum) sur des contrats, de la correspondance. Souvent ce ne sont que des croix autographes, mais ces seings peuvent aussi être un monogramme, des paraphes mis au bout de la signature (initiales ou toutes autre symbolique permettant une double authentification), des maximes, un seing manuel royal (en), voire la marque des armoiries autogaphes ou créées par des sceaux et cachets, en fait tout motif symbolique peut être représenté. Ces seings sont parfois suivis de la mention signum suivie du nom, ce dernier étant progressivement intégré au motif à partir du XIII siècle. Les artistes (sculpteurs et peintres) ne signent pas leurs œuvres à cette époque. Jean le Bon est le premier roi France à avoir signé de son nom entier, la signature remplaçant alors progressivement le sceau à partir du XIV siècle. Il faut attendre la Renaissance pour voir la première œuvre signée. Il s'agit de La Pietà de Michel-Ange qui porte l'inscription « Michel-Ange faciebat » (« Michel-Ange l'a fait », en latin). Henri II, dans son ordonnance de Fontainebleau en 1554, rend la signature obligatoire chez les notaires : le seing du notaire se substitue progressivement à la signature des différentes parties, son seing par le nom (signum nominis, appelé aussi petit seing, consistant à écrire son nom accompagné de quelques traits de plume) devenant l'ancêtre de la signature moderne.

Un graveur signe les pièces de monnaies ou les billets de banque, en entier, en abrégé, en initiale ou par un symbole. La signature n'apparaît qu'au XVII siècle sur les monnaies.

Il existe maintenant des systèmes (machines à signer) permettant de reproduire mécaniquement la signature d'une personne. Ils sont notamment utilisés par les personnes qui doivent signer de grandes quantités de documents, comme des célébrités, des chefs d'États ou des dirigeants d'entreprises.

Signatures par cachet

Plusieurs cultures, notamment asiatiques, ne partagent pas la notion occidentale de la signature manuscrite : dans ces cultures, l'action de signer de son nom ne diffère en rien de l'écriture normale de son nom. En effet, dans ces systèmes d'écriture, écrire ou signer son nom revient au même car les caractères utilisés sont les mêmes. Le chinois, le japonais ou le coréen sont des exemples de langues placées dans ce cas. En pratique, dans la culture asiatique, les gens utilisent des inkan (une forme de sceau nominatif) où leur nom est écrit avec une graphie dite tensho (littéralement, une graphie de cachet) à la place d'une signature manuscrite.

Signature aveugle

On appelle signature aveugle une signature effectuée sur un document qui a été masqué avant d'être signé.

Courrier électronique, Usenet, web

Dans le courrier électronique et les newsgroups, il est d'usage d'ajouter à la fin de ses messages un court texte personnalisé ou une image qui tient lieu de signature, sans présenter cependant de garantie sur l'identité de l'émetteur.

Signature dans un domaine administratif

Dans les administrations et les grandes entreprises, les signatures se font via un parapheur carton et plus récemment via un parapheur électronique. Ce parapheur définit le circuit de signatures et visas requis pour que le document soit validé.

Signature en peinture

Le cartellino permettait aux peintres de la Renaissance de faire figurer date, signature, autres détails dans une inscription feinte (gravé sur la pierre, papier déplié...).

Signature en musique

La signature rythmique désigne le type et la durée des temps dans une partition musicale.

Signature dans un domaine technique

Signature en informatique

Signature, les entrées et sorties d'une fonction en programmation,

Fichier de signatures, un fichier contenant une trace de code d'un virus informatique servant à faire fonctionner un logiciel antivirus.

Signature en cryptographie asymétrique

Signature, valeur calculée/chiffrée à l'aide de l'empreinte du message de l'envoyeur et de sa clef privée (fonction XOR entre l'empreinte et la clé privée). Le destinataire déchiffre cette valeur à l'aide de la clef publique de l'envoyeur.

Signature numérique

Aussi appelées signatures électroniques, il s'agit d'un type de signature destiné à garantir l'authenticité d'un message ou d'un document informatique. Ces signatures ne sont pas conçues pour être lisibles directement par l'homme, et se présentent comme des séquences arbitraires de caractères alphanumériques ou de bits.

Signature en mathématiques

Signature de la feuille

En imprimerie, sur toutes les feuilles d'un ouvrage, il convient d'imprimer les signatures des cahiers mise en imposition. Si les signatures gênent typographiquement, elles peuvent être placées dans les coupes.

C'est une aide pour le façonnier afin de réaliser l'assemblage correct des cahiers dans l'ordre normal de la lecture. Pour les ouvrages édités en plusieurs langues, on doit compléter la signature d'un indice de langue exemple : Feuille 3 - Français.

Signature apostolique

Le Tribunal suprême de la Signature apostolique est l'un des tribunaux de l'Église catholique romaine, situé dans le palais de la Chancellerie apostolique, au Vatican.

中文百科

约翰·汉考克在《美国独立宣言》和《联邦条例》上的亲笔签名。

签名是落款的一种,因为签名用得最多,所以落款经常被讹误成签名。

传统上,署名并不与签名同义。署名应该是能让人读出其名的,签名则不必要让人读出其名。

人们对签名是有一定要求的,签名代表着同意,并产生法律效力,在法律上赋予了文档以真实性。

数字签名

随着科技的发展,文档数字化了,签名也有了数字签名。与传统的签名相比,数字的签章虽然复杂,却在防止篡改,防止假冒签章,防止签章者抵赖方面更有效。在中国,数字签名是具法律效力的。世界上其他国家和地区的状况不一。

签名运动

签名运动,是社会运动之一,活动收集社会公众或某社区成员签名,表态「支持」或「反对」某此人物、某些事件、某些政策等。例如「我承诺反吸烟」运动。签名运动设街站或在网络上进行。假设是一人一签名。

法法词典

parapher verbe transitif S'écrit aussi: parafer

  • 1. signer (un écrit officiel) en abrégé ou de ses initiales pour signifier qu'il a été vu Synonyme: viser

    parapher les pages d'un contrat

  • 2. droit signer pour authentifier (un document)

    le maire a paraphé le contrat

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法