L'avantage, c'est qu'il est un peu moins centré sur la France, il parle aussi de l'actualité internationale.
好处是,他不怎么局限于法国,他还谈论国际新闻。
[innerFrench]
Le premier, c'est le Journal en français facile de Radio France internationale.
第一家是RFI的简易法语新闻。
[innerFrench]
Alors chaque jour, il y a un nouveau podcast qui parle de l'actualité française et internationale avec un langage un peu simplifié.
每天都会有一集谈论法国及国际新闻的播客,使用的语言有点被简化了。
[innerFrench]
Et la réalité du terrain, quand on apprend une langue, ce n'est pas d'apprendre les systèmes phonétiques, ce n'est pas d'apprendre l'alphabet phonétique international, à mon sens.
在我看来,当我们学习一门语言时,其实不是学习语音系统,也不是学习国际音标。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Pour l’ensemble des nouveau virus, l’OMS a créé à l’international, le Réseau mondial d’alerte et d’action en cas d’épidémie.
对于所有新出现的病毒,世界卫生组织已经在国际上建立了,全球疫情警报和应对网络。
[Décod'Actu]
La version internationale de TikTok a été lancée en 2017 par l'entreprise chinoise ByteDance.
国际版抖音于2017年由中国字节跳动公司推出。
[Décod'Actu]
L'infâme Jules Guérin profite de la haine contre Dreyfus pour écouler ses tirages, accusant un immense complot juif international.
臭名昭著的儒勒·盖兰利用大家对德雷福斯的仇恨来推销自己的报纸,指责一个巨大的国际犹太人阴谋。
[硬核历史冷知识]
A l'antijudaïsme médiéval et religieux succède l'antisémitisme : on rejette le peuple juif, précisément parce que c'est une nation sans Etat, une communauté internationale.
继中世纪和宗教的反犹太教之后,出现了反犹太主义:犹太人被抵制,正是因为它是一个没有国家、没有社会的民族。
[硬核历史冷知识]
Pour la cérémonie d'ouverture, la presse internationale a été largement invitée : américaine, espagnole, italienne... L'humiliation de la France doit être mondiale.
开幕式,邀请了国际媒体:美国、西班牙、意大利...... 法国的耻辱展现在世界面前。
[德法文化大不同]
C'est la question à laquelle s'est efforcée de répondre une équipe internationale de biologistes.
这是一个国际生物学家团队的一直试图回答问题。
[科技生活]
Le premier juin est la fête internationale des enfants.
六月一号是国际儿童节。
La fine pointe de la mode de conception, de qualité internationale Zhuo fait de haut profil à l'étranger pour élever ses utilisateurs, et des ordinateurs autour de l'avocat du joueur.
新锐时尚的造型、国际化的品质使得卓高知名度在国外用户中迅速提升,并得到各地电脑玩家的大力推崇。
Yun-fat, Shenzhen International Logistics Co., Ltd est approuvé par le ministère chinois du Commerce d'une expédition de fret, est une entreprise internationale de logistique.
深圳市运发国际物流有限公司是经中国商务部批准的一级货运代理,是一家积极进取的国际性物流公司。
J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.
我公司有经验丰富的科研人员,产品完全达到或超过国际标准要求,并有完善.细心.周到的服务。
En effet, les réserves d'eau de tout le pays ne sont que de 100 à 200 mètres cubes par habitant au Yémen, beaucoup plus bas que le plus bas niveau international - 1000 mètres cubes par habitant.
也门全国的水资源平摊到每个人身上大约为每年100到200立方米,远远低于1000立方米的国际水资源贫困线。
Grâce à une excellente qualité des produits, des services de haute qualité, a remporté nationales et internationales clients un large éventail de louange et de reconnaissance.
凭借出色的产品品质、优质的服务理念,赢得了国内外客户的广泛认可与赞誉。
Elle bénéficie de puissants atouts : son positionnement stratégique de carrefour européen, un cadre de vie remarquable, une population jeune, ouverte à l’international et proactive.
罗-阿大区优势众多:其作为欧洲中心的战略定位,良好的生活环境,年轻的人口,及积极迈向国际的步伐。
La Société a adopté les normes ISO9001: 2000 de la version internationale de certification de la qualité, et détient une certification en matière de sécurité UL.
本公司通过了ISO9001:2000版之国际质量认证,并持有UL安规认证。
Production des différentes spécifications de la qualité de la gélatine conformes aux normes internationales, les produits exportés vers le pays et sur le marché international.
生产的各种规格的明胶质量均达到国际标准,产品远销全国,并打入国际市场。
Avec Sam Yang Group, un réseau de réseaux d'information, afin de répondre à la Sam Yang Groupe, la compétitivité internationale de la société de commerce de se développer dans le formulaire.
公司凭借三阳集团的人脉资讯网络,为满足三阳集团的国际竞争力以贸易公司的形态茁壮成长中。
Notre principal la production de caoutchouc dans le mécanisme international line-up solide, forte technologie, parfait service après-vente et de marketing de réseau dans le monde entier.
我公司主要生产橡胶机械在国际阵容强大、技术力量雄厚、售后服务完善、行销网遍布全世界。
Société d'appliquer strictement les normes ISO9001: 2002 normes internationales, a toujours adhéré à axées sur le marché, la qualité en premier lieu, aux clients, service de première classe!
公司严格执行ISO9001:2002国际标准,一贯坚持以市场为导向,质量第一、客户到上、服务一流!
Défendre la Confédération internationale du Groupe, une position dominante à l'intérieur des caractéristiques locales, la fourniture de services de logistique internationale.
秉承邦联集团国际、国内综合优势,结合本地特点,提供国际物流服务。
Sous réserve de réciprocité, les biens destinés à l’usage officiel des missions diplomatiques, consulaires et des organismes internationaux sont exonérés de la taxe sur les transactions.
在互惠的条件下,外交领事使团和国际组织使用的财物免除交易税。
Tout au long de nous devons nous concentrer sur le développement du marché d'exportation international, a voulu coopérer, la majorité des hommes d'affaires se félicite des pourparlers de commande.
一直以来我们至力于开发国际外销市场,诚征合作,欢迎广大客商洽谈订货.
Notre société a adopté internationales de qualité ISO 9001 système d'authentification de veiller à ce que l'entreprise produit de gestion de la qualité et toujours avec le monde entier.
本公司已通过ISO9001国际质量体系认证,保证了公司的产品质量与经营管理始终与世界同步。
Le Nunchaku est devenu aujourd’hui un sport populaire, plus de 50 pays ont adhéré à la Fédération Internationale de Nunchaku de Combat et Artistique.
现在双截棍已经发展成为一种时尚运动,全球至今已有50多个国家加入了世界双节棍联盟。
La société a le droit d'exporter 70% et 30% du droit de vendre des produits en 2003, dans la norme internationale ISO certification du système de qualité.
公司拥有70%外销权和30%内销权,在2003年导入ISO国际标准质量认证体系。
La mission est sacrée.Tu l'exécutes jusqu'au bout dans le respect des lois, des coutumes de la guerre et des conventions internationales et, si besoin, au péril de ta vie.
任务如同圣旨,你必须遵守法律、战争惯例、国际公约,以及如果必要的话,冒著生命危险将其完成。
Étrangères avec les entreprises nationales excellent, efficace et pratique des services de logistique internationale.
为国内对外企业提供了卓越、高效、便捷的国际物流服务。