词序
更多
查询
词典释义:
creux
时间: 2023-09-16 18:56:48
TEF/TCF
[krø, -z]

creux, sea.1. 内部的, 心的, 中的 2. son creux 音3. 〈转义〉洞洞的, 洞无物的, 无价值的, 无用的 4. heure creuse (电力负荷的)低峰时间 5. 呈凹形的, 凹陷的, 凹面的 6. classe creuse 〈集合词〉(人口统计中)在出生率异低的年份出生的人— n.m.1. (物体内部的)窟窿, 洞, 穴, 坑 2. 凹陷部分, 窝 3. 【航海】波高 4. creux sur quille 【造船】舯舷高 [从舯的上甲板到舱底]5. 闲时, 闲, — adv.1. sonner creux (心物体打时)发出沉闷声 2. songer creux 常见用法

词典释义
creux, se
a.
1. 内部的, 心的, 中
arbre creux 心树
dent creuse的牙
avoir le ventre [l'estomac] creux 肚子饿
avoir le nez creux 嗅觉灵敏, 有预见性
tissu creux 〈引申义〉稀疏的织物
viande creuse②〈转义〉内容贫乏的精神食粮;, 幻①营养不高的食物

2. son creux

3. 〈转义〉洞洞的, 洞无物的, 无价值的, 无用的
paroles ~ses
raisonnement creux 站不住脚的推论
tête [cervelle] creuse没有头脑的人

4. heure creuse (电力负荷的)低峰时间
heures ~ses低峰时间, 休闲时刻

5. 呈凹形的, 凹陷的, 凹面的
surface creuse凹面
assiette creuse汤盆
mer creuse波涛起伏的大海
yeux creux 深陷的眼睛
chemin creux 低凹的道路

6. classe creuse 〈集合词〉(人口统计中)在出生率异低的年份出生的人

— n.m.
1. (物体内部的)窟窿, 洞, 穴, 坑
le creux d'un rocher岩洞
sonner le creux (心物体打时)发出沉闷声
avoir un creux dans l'estomac〈转义〉肚子饿
avoir un bon creux 〈转义〉嗓音深沉而洪亮

2. 凹陷部分, 窝
creux de la main手心, 掌心
creux de l'aisselle腋窝
creux de l'estomac上腹窝
le creux d'une vague波谷

3. 【航海】波高
mer d'un mètre de creux 一米波高的海浪

4. creux sur quille 【造船】舯舷高 [从舯的上甲板到舱底]

5. 闲时, 闲,
le creux des vacances(假期间)旅游, 度假
un creux dans la vente après les fêtes节后的销
ménager un creux dans la semaine在一周中排出一个档来

— adv.
1. sonner creux (心物体打时)发出沉闷声
phrases qui sonnent creux 〈转义〉洞无物的话

2. songer creux

常见用法
des joues creuses深陷的双颊
un visage creux一张瘦削的脸庞
les creux et les bosses d'un terrain地面的凹凸不平
le creux de la main手掌窝
sonner creux发出粗沉声

近义、反义、派生词
  • fouiller   v.t. 搜寻,搜索,搜查;挖掘,发掘;〈转〉深入研究;v.i. 翻寻,搜寻

动词变化:
creuser
副词变化:
creusement
近义词:
anfractuosité,  cavité,  concave,  évidé,  bombé,  renflé,  émacié,  hâve,  futile,  plat,  vide,  tuile canal,  concavité,  enfoncement,  enfonçure,  excavation,  interstice,  taille-douce,  cuvette,  dépression
反义词:
avancement,  bomber,  bosse,  boursouflure,  butte,  convexité,  plein,  rebondi,  riche,  hauteur,  massif,  protubérant,  proéminent,  rond,  se boursoufler,  élévation,  être bouffi,  aspérité,  arrondi,  avance
trou 洞; mou 柔软的; contour 轮廓,外形,边线; vide 的; ventre 腹,腹部,肚子; fond 底,底部; reliefs 在吃饭之后的轻松感; tordu 弯曲的,扭歪的; relief 凸起; profond 深的,深沉的; épais 厚的;
当代法汉科技词典

creux adj. 凹的, 心的creuxm凹点; 船深; 峰谷; 曲线[凹处、谷]; 凹坑

creux (poplité, de genou) 腘窝

creux au pont 甲板舷高

creux d'aisselle 腋窝

creux d'onde 波谷

creux de dent 齿槽, 齿根

creux de filet 螺纹接触高度

creux de filet initial 基准牙形高度, 原始三角形高度

creux de main 手[心、掌]

creux de profil 轮廓谷

creux de vague 波谷

creux océanique 海槽

creux épigastique 上腹窝

acte de trois creux 三凹动作(症状)

arbre creux 心轴

bloc creux de (béton, ciment) 心混凝土砌块

corps creux 心砖

diamètre de creux 喉径

douleur au creux épigastrique 中上腹疼痛

impression en creux 凹版印刷

longeron creux 开口箱形纵梁

mât creux 心桅

organe creux 腔器官, 形脏

parpaing creux 心混凝土砖

pied creux 弓形足

pieu creux en acier 钢管桩, 心钢桩

rivet creux à tête plate 心平头铆钉

rivet creux à tête ronde à bavure 心弧头铆钉

six pans creux 内六角

valeur de crête à creux 峰-谷值

verre creux 中玻璃

viscère creux 腔脏器

短语搭配

sonner le creux(空心物体敲打时)发出沉闷声

avoir un bon creux〈转义〉嗓音深沉而洪亮

réfrigérant par hélice creuse空心螺旋冷凝器

argument qui sonne creux空洞的论据

sonner le creux, se(敲打空心物体)发出瓮声

graver en creux, se镂空雕刻

obus à charge creuse空心装药弹

avoir le ventre creux肚子饿

avoir un bon creux, se〈转〉嗓音深沉而洪亮

combler les creux d'une route填平公路上的坑洼

原声例句

On creuse, on place la pierre verticalement afin qu'elle soit bien enfoncée, et quand toutes les pierres sont en place, on met de la terre tout autour.

我们挖开地面,垂直放置石头,这样它就能更好地嵌入地面,当所有石头都放置完成后,我们在周围填上泥土。

[旅行的意义]

Eh oui, une boule de pétanque c'est creux à l'intérieur.

是的,滚球的内部是空心的。

[精彩视频短片合集]

Chatouillé au creux du dos, il court vite rassurer sa famille.

他在后背上搔了一下痒,快速的向家人跑去好让他们放心。

[法语综合教程4]

C’est une robe qui est extrêmement prude, voire austère de face, mais il se trouve que de dos, elle est ouverte jusqu’à la naissance du creux des reins, si j’ose dire.

这是一件极其保守的衣服,从正面看甚至是简朴的,但其实,从后面看,它的腰部是开口的,腰部的挖空,如果我可以这么说的话。

[Iconic]

Le nombre des piétons devint plus considérable et même, aux heures creuses, beaucoup de gens réduits à l'inaction par la fermeture des magasins ou de certains bureaux emplissaient les rues et les cafés.

步行的人数激增,甚至非高峰时刻也如此,因为商店停业和某些办事处关门迫使许多人无所事事,只好去街上闲逛,坐咖啡馆。

[鼠疫 La Peste]

Tarrou s'était levé pour se percher sur le parapet de la terrasse, face à Rieux, toujours tassé au creux de sa chaise.

塔鲁站起身,走过去靠在平台的护栏上,面对着一直躺坐在椅子里的大夫。

[鼠疫 La Peste]

Je clarifie les oeufs, aussi je mets ma coquille dans l'assiette creuse.

我分离鸡蛋,所以我把壳放在空心碟子里。

[米其林主厨厨房]

Après, vous pouvez le faire dans autre chose : une tasse, une assiette creuse.

之后,你可以在别的东西中做:一个杯子或者一个空心盘子。

[米其林主厨厨房]

Prends une assiette creuse pour le récupérer.

拿一个的碟子来盛。

[米其林主厨厨房]

Celui-ci, respectant particulièrement l'étiquette va s'incliner bien bas et perdre toute l'eau résidant en permanence au creux de sa tête.

这个,特别是注重礼仪来表示对它的尊重,要鞠躬的很低,这样会让它失去所有存在于他脑袋中的水。

[硬核历史冷知识]

例句库

Creux à la capture de nombreux intérieur de l'écart technologique, les clients peuvent produire pour les clients, le traitement d'une variété de matériaux, produits creux.

攻克国内中空许多工艺空白,可为客户生产出适合用户、加工各种材料的中空制品。

Le roseau qui poisse sur le mur a la tête lourde, la tige fine et la racine superficielle ; la pousse de bambou sur la colline a la langue pointue, la peau épaisse et la tige creuse.

墙上芦苇,头重脚轻根底浅;山间竹笋,嘴尖皮厚腹中空。

Tianjin San Yi Plastics Co., Ltd est un professionnel de production de plaques en plastique creux, en plastique creux, creux, plat et fabrique des produits d'injection plastique entité économique.

天津市圣屹塑料制品有限公司是专业生产塑料中空板、中空塑料、中空板制品及注塑制品的经济实体。

Il a les joues creuses.

他的双颊了进去。

Il se creuse un problème.

他在竭力思考一个问题。

Plus de 8.000 travailleurs décèdent au total pendant cette période.Beaucoup d'entre eux meurent sous le feu de l'ennemi alors qu'ils creusent des tranchées et déminent des terrains.

这段时期内,总共有超过八千名华工死亡,其中很多人是在挖地道或者排地雷的时候死于敌人的炮火。

Irrsistible en toute occasion ! La veste ville fines rayures, double, col tailleur, manches longues, ouverture boutonne devant, rabats boutonns fantaisie et plis creux devant, fente au bas du dos.

任何场合都可穿着!细条纹正装外套,有里衬,西装领,长袖,纽扣开襟,翻盖口袋,后片开衩。

Je spécialise dans la production d'acier, de creux, verre feuilleté, de taille, l'assurance de la qualité, des prix raisonnables, service attentionné.

我公司专门生产钢化,中空,夹层玻璃,尺寸齐全,质量保证,价格合理,服务周到。

Professionnel conçoit, fabrique creux fiber membrane d'ultrafiltration membrane d'ultrafiltration et des ménages module de purification de l'eau du filtre.

专业设计、制造中空纤维超滤膜膜组件及家用超滤净水滤芯。

Les principales entreprises de ce "nettoyage de verre, verre sable jouer, verre creux machines afin de pinceau, complété par Roller" et d'autres produits.

本公司主要以“玻璃清洗机、玻璃打砂机、中空玻璃机械为主、以毛刷、胶辊为辅”等多种产品。

Lady Gaga en couverture de Elle UK, juin 2010. Elle porte un pantalon blanc rayé à taille haute, ses seins sont nus et elle les tient fermement dans le creux de ses mains.

Lady Gaga的知名度让这本杂志创了销售纪录。封面中的Lady Gaga身穿一条白色条纹高腰裤,上身全裸,用双手遮掩胸部。

Le rapport de leur tirant d'eau en charge avec leur creux a été mal calculé, et, par suite, ils n'offrent qu'une faible résistance à la mer.

对于空船和满载两种排水量的比例计算得很不正确,因此就经不起海上的风浪。

Dans un premier temps, on découpe dans le bloc de 70 x70, placé verticalement sur la table, le creux correspondant au passage des trois pales de redresseur de flux dans ce tube, avec le bon calage.

在第一个步骤,对切割1块70 x70 ,垂直放置在桌上,空心相应的通过三个叶片整流器流在管,具有适当的时机。

Le bar principal est rond-point, et correspondant à la partie supérieure de milieu creux, et aussi former la dialogue avec le restaurant de cuisine occidentale du même lieu au premier étage.

主吧台的设置为环岛形,与上方的圆形中空建筑部分相对应,同时与二层相同部位的自助西餐厅产生对话关系。

Fondée en avril 2006, exclusivement pour la première génération de professionnels chinois de fonctionnement creux fiber membrane de traitement de l'eau license Po-Chuen, produits maison.

公司成立于2006年4月,公司为独家专业经营中国第一代中空纤维膜泉宝牌净水器家用系列产品。

Je lumière le principal creux partition bord, qui a une lumière et des effets sonores, et d'autres caractéristiques du produit est le produit de choix pour les entreprises de construction.

我公司主营轻质空心墙板,该产品具有重量轻,隔音效果好等特点,是建筑厂商首选产品。

De la région où se creuse le déficit des comptes extérieurs américains et apparaissent les grands déséquilibres monétaires.Là, enfin, où naissent les rumeurs les plus folles.

亚洲也是造成美国巨大贸易赤字,世界货币严重失衡的地方,更是疯狂传言迭起的地方。

Cafétéria : il est correspondant et rélié au bar de hall du rez-de-chaussée par le puits rond du milieu creux dans le but de fornir le libre-service et le café.

此空间与一层的大堂吧为上下对应,并且通过一个中空圆井相通,以提供丰富的自助餐和咖啡休闲为主要目的。

Le foss entre Flamands et Wallons se creuse en Belgique. Cela fait dj un an que le Royaume de Belgique est sans gouvernement.

比利时的弗拉芒族群和瓦隆族群之间的鸿沟在加深。这一王国的无政府局面持续已有整整一年。

Équipements de moulage par soufflage 6. 0,5 l-200L est capable de capacité de production de plus de 40 types de spécifications des contenants de plastique creuses et 50-200L fer plastique de barils.

中空成型设备6台。能生产0.5L-200L容积的40多种规格的塑料中空容器及50-200L的铁塑桶内胆。

法语百科

Creux peut désigner :

Nom commun

Creux, distance entre le point le plus bas du pont principal et le point le plus bas de la quille d'un navire en architecture navale. C'est aussi la profondeur de la courbure de d'une voile.

Creux barométrique en météorologie creux équatorial, position annuelle moyenne du creux barométrique équatorial creux de mousson, partie de la zone de basses pressions de la Zone de convergence intertropicale

creux équatorial, position annuelle moyenne du creux barométrique équatorial

creux de mousson, partie de la zone de basses pressions de la Zone de convergence intertropicale

Creux topographique en géomorphologie

Creux, cavité dont l'entrée s'ouvre dans le sol Creux de Malfosse, Creux-de-Glace

Creux de Malfosse, Creux-de-Glace

Creux économique, période de crise dans un cycle économique

Creux poplité, région anatomique située à l'arrière du genou

le creux est le point bas d'une vague (opposé de la crête). Par extension, c'est la hauteur d'une vague, mesurée entre le creux et la crête.

Adjectif

au féminin « creuse »

Arbre creux, arbre, souvent vieux, vivant ou mort, dans lequel une cavité s'est formée

Chemin creux, chemin ou sentier situé entre deux talus en général plantés d'arbres

Cœur creux, maladie de la pomme de terre

Six pans creux, vis, tête de boulon ou pièce mécanique à empreinte hexagonale creuse ; clé six pans creux clé destinée à la manœuvre de ces pièces

Songe-creux, personne dont les réflexions sont nourries de chimères et de spéculations

Patronyme

Pierre Joseph Farine du Creux (1770-1833), militaire français

Sophie Creux (née en 1981), coureuse cycliste française

Toponyme

Bras Creux, lieu-dit de l'île de La Réunion

Le Creux d'Argent, lieu-dit de la commune française d'Orbey, située dans le département du Haut-Rhin

Creux de Genthod, localité de la commune de Genthod, dans le canton de Genève, en Suisse

Creux-du-Van, cirque rocheux dans Canton de Neuchâtel en Suisse

Récourt-le-Creux, commune française, située dans le département de la Meuse

Autres

Chemin creux (Schwytz), portion de route historique située dans le canton de Schwytz en Suisse

Le Creux de l'enfer, centre d'art contemporain situé à Thiers

Au creux de la Terre et autres histoires, premier tome de la série de bande dessinée BPRD, dérivée de Hellboy

Au creux de ma terre, cinquième album studio de Gérard Jaffrès

Une Tombe au creux des nuages, essai de l'écrivain Jorge Semprun

法法词典

creux adjectif ( creuse, creux, creuses )

  • 1. dont l'intérieur présente un espace vide

    des oiseaux qui nichent dans des arbres creux

  • 2. dépourvu d'activités

    un mois creux

  • 3. de forme concave

    des assiettes plates et des assiettes creuses

  • 4. qui n'a pas de consistance Synonyme: futile Synonyme: inconsistant Synonyme: vide

    des paroles creuses

  • 5. géographie encaissé ou enfoncé

    un chemin creux

  • 6. morne et sans intérêt (péjoratif)

    mener une existence creuse

  • 7. qui correspond à une dépression démographique

    les classes creuses de la guerre

  • 8. décharné et dont l'ossature est saillante

    un malade qui a les joues creuses

  • 9. qui fait un écho comme dans une cavité

    rendre un son creux

  • 10. dont le tracé graphique est concave

    une courbe creuse

  • 11. marine qui présente des vagues de grande amplitude

    naviguer sur une mer creuse

  • 12. dont la sonorité est sourde

    répondre d'une voix blanche et creuse

  • 13. dépourvu de valeur (soutenu)

    une monnaie creuse

creux nom commun - masculin ( creux )

  • 1. espace de forme concave Synonyme: concavité

    il y a des flaques d'eau dans les creux des rochers

  • 2. cavité intérieure

    un écureuil qui dort dans le creux d'un tronc

  • 3. moment de réduction d'activité

    écrire en profitant du creux des vacances

  • 4. dépression démographique

    une guerre qui se traduit par un creux démographique

  • 5. fissure (dans une matière) Synonyme: crevasse Synonyme: anfractuosité

    une matière qui présente de petites arêtes et des creux

  • 6. vacuité intellectuelle (péjoratif) [Remarque d'usage: plus souvent au singulier]

    un discours qui est d'un creux absolu

  • 7. marine dépression opposée à la crête

    la tempête a formé des creux de douze mètres

  • 8. partie (du corps) qui forme une légère cavité

    recevoir un coup dans le creux de l'estomac

  • 9. marine partie (d'une voile) qui prend le vent

    le vent souffle dans le creux des voiles

  • 10. faim que suscite un estomac vide (familier)

    prendre des barres de céréales pour les petits creux

  • 11. partie concave d'un tracé opposée à la partie convexe

    le creux d'une courbe

  • 12. moment vide où l'intérêt tombe

    un spectacle parsemé de creux et de baisses de tension

  • 13. valeur la plus basse

    leur monnaie n'a cessé de s'affaiblir et de se rapprocher de son creux historique

  • 14. période de difficulté ou d'insuccès

    sa carrière pianistique a connu des creux

creux adverbe

  • 1. de façon vaine et sans intérêt (soutenu; péjoratif)

    songer creux

creux de la main locution nominale - masculin ; singulier

  • 1. espace concave formé à l'intérieur de la paume quand les doigts sont légèrement repliés

    un téléphone portable qui tient dans le creux de la main

le creux de la vague locution nominale - masculin ; singulier

  • 1. la période la plus inactive ou la plus difficile

    c'est la reprise, le creux de la vague est maintenant dépassé

au creux de locution prépositionnelle

  • 1. dans la cavité ou la concavité formées par

    il a posé sa tête au creux de son épaule

  • 2. géographie dans la dépression formée par [Remarque d'usage: on dit aussi: "dans le creux de"]

    être perdu au creux d'une vallée, au bout du monde

avoir un creux locution verbale

  • 1. avoir faim (familier)

    j'ai un petit creux, je vais acheter un croissant

dans le creux de l'oreille locution nominale - masculin ; singulier

  • 1. tout près et de manière à ne pas être entendu d'autrui [Remarque d'usage: on dit aussi: "au creux de l'oreille"]

    il lui a glissé un petit mot d'encouragement dans le creux de l'oreille

dent creuse locution nominale - féminin ( (dents creuses) )

  • 1. dent cariée

    faire soigner une dent creuse

en creux locution adjectivale ; invariable

  • 1. géographie qui présente des dépressions

    le relief en creux d'une région

  • 2. taillé en creusant dans la masse

    un vase dont les parois sont décorées de motifs en creux

  • 3. indirect et par défaut

    c'est le portrait en creux d'un homme courageux

en creux locution adverbiale

  • 1. en creusant dans la masse

    graver des pierres en creux

  • 2. de façon détournée et indirecte

    derrière les regrets, se dessine en creux le portrait d'un homme courageux

sonner creux locution verbale

  • 1. être inconsistant et dépourvu de sens (péjoratif)

    un titre pompeux qui sonne désespérément creux

  • 2. produire après percussion un son qui indique à l'oreille un vide

    un tronc d'arbre qui sonne creux

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法