Tu souffres de soif ? Attends, je te donne de l'eau tout de suite.
你口渴了?我立马给你些水。
[蜗牛法语 | 专四必备470动词]
Il tâta la porte cochère et reconnut tout de suite qu’elle était condamnée au dedans et au dehors.
他推推那道大车门,一下便察觉到它内外两面都被钉得严严实实。
[悲惨世界 Les Misérables 第二部]
Je vous apporte ça tout de suite.
我立刻给您上菜。
[Reflets 走遍法国 第一册(下)]
On va les monter tout de suite.
我们马上拿上来。
[简明法语教程(上)]
Par suite d'encombrement, votre demande ne peut aboutir.
由于占线, 你的电话暂时无人接听。
[得心应口说法语]
Et les choses ne vont pas s’arrêter là : un élargissement de grande ampleur est en préparation, à la suite des propositions faites par « l’Agenda 2000 » , publié en 1997 par la Commission européenne.
根据欧盟委员会1997年提出的《2000年议程》,更大程度的欧盟扩张正在筹备当中。
[法语词汇速速成]
Tout de suite, là, devant la gare !
就是刚才,在火车站的前面!
[即学即用法语会话]
Nous vous prions de bien vouloir patienter quelques instants. Nous allons donner suite à votre appel.
请您稍等。我们将立即回复您。
[TCF听力选段训练]
L’Hercule des temps modernes, c’est Sixte-Quint trompant quinze années de suite, par sa modestie, quarante cardinaux qui l’avaient vu vif et hautain pendant toute sa jeunesse.
现代的赫拉克利斯就是西克斯特五世,他用谦逊的态度骗了四十个红衣主教整整十五年,他们曾经看见过他年轻时的暴躁和高傲。
[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]
Marion. — Là, tu prends la première rue à gauche, puis tout de suite à droite. C'est ma rue.
马雷-现在你走左手边第一条街道,然后立即向右。就到我这条街道上了。
[Latitudes 1]
La côte dessine une suite de courbes.
海岸构成一条连续不断的曲线。
Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.
面试之后他没收到任何公司的回应。
N'oubliez pas de prendre tout de suite une cuillerée de sirop pour calmer votre toux.
别忘了马上吃一勺糖浆压住咳嗽。
Usine spécialisée dans la fabrication de chaises de plage occasionnels, chaises de plage, beach-lits, lits de camp, hamacs, de la pêche de selles, des tentes, des chaises secoué, et ainsi de suite.
本厂专业生产沙滩休闲椅、沙滩凳、沙滩床、野营床、吊床、钓鱼凳、帐篷、摇摇椅等等。
Range, l'escalade emballages, sacs à dos, sac à dos lignes, sac à dos de l'enfant, les enfants tige de paquets, des sacs à main, sacs et ainsi de suite.
品种多样,有登山包,背包,拉线背包,儿童背包,儿童拉杆包,手提包,皮包等等。
Les services de base comprennent: la sécurité, le nettoyage, l'écologisation, des services publics d'entretien de l'équipement, l'entretien et ainsi de suite.
基本的服务项目包括:保安、保洁、绿化、公用设施设备的维护、保养等。
En 2002, la société a créé un nouveau fil, punch, et de concevoir leurs propres plug connecteur, une variété de lignes électriques, réseau de lignes, lignes de signal et ainsi de suite.
2002年公司新成立线材部、冲床部,并自主设计开发连接器插头,各种电源线,网络线,信号线等。
Matière de produits de revêtements de sol, des revêtements, des adhésifs, des matériaux de culture, de l'électronique, matériaux électriques Casting, le moule de résine et ainsi de suite.
产品有地坪材料,涂料,粘合剂,电子灌封材料,电气浇铸材料,模具树脂等。
Les principaux produits sont attendus à la lumière Chu-yu, collier en cristal, et ainsi de suite, style unique et des produits de haute qualité à des prix raisonnables, avant de la mode tendance.
主要产品有玉料光珠,水晶项链等,独特的款式,优质的产品,合理的价格,领先于时尚潮流。
Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.
不过在前几日的大雪过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。
Dans le même temps, la société a son propre transitaires, en fonction des besoins des clients arranger le transport, de douane et ainsi de suite.
同时公司有自己的货运代理,能够根据客人的需要安排运输,报关等。
Réfractaires sociétés, produits de charbon, coke, fonte, acier, machines et produits électroniques, et ainsi de suite.
公司经营耐火材料,煤制品,焦碳,生铁,钢材,机电产品等。
Équipement: tour général, Tour CNC, découpe, de pliage, le poinçonnage et ainsi de suite.
普通车床,数控车床,剪,折,冲床等。
Jetta (Jetta gris, vert Jetta) des panneaux intérieur , Toit, et ainsi de suite.
捷达(灰色捷达,绿色捷达)内饰板,顶棚等。
Je lui ai représenté les suites de son action.
我已向他指出他的行动的后果。
Force Liu mange dizaine de suite,alors il prendre un peu de son force .
刘震撼一连吃了十几个,身子里的力气也觉得凭空添出了许多。
Société sont principalement des produits pour le modèle de ciment, MLB, et ainsi de suite Panneau latte.
现公司主要产品为水泥模板、多层板、细木工板等。
Les transactions intérieures, de règlement en espèces, chèque, virement bancaire, et ainsi de suite.
交易以国内,现金结算,银行汇款等。
A la suite, il a dit non, non, dit des fois, cette fois enfin entendre sa voix dans une boîte!
~~ 我以为是我之前租房子打电话的人回我电话了,我还解释,我已经租到房子了,不好意思啊。
Principalement engagés dans le tourisme de plein air de fournitures, exécutez modèles réduits d'avions, les produits militaires et ainsi de suite.
主要经营户外旅游用品,兼营飞机模型、军品等。