词序
更多
查询
词典释义:
fusionnement
时间: 2023-10-07 14:55:20
[fyzjɔnmɑ̃]

n.m. 1. 合并,联合,融合 2. 〔技〕熔化,熔炼,熔融

词典释义
n.m.
1. 合并,联合,融合
le fusionnement de deux services两个部门合并
Au terme de longues discussions, le fusionnement des deux entreprises a été décidé.经过长时间讨论之后,决定两个企业合并。
2. 〔技〕熔化,熔炼,熔融

近义、反义、派生词
近义词:
amalgame,  combinaison,  fusion,  intégration,  union,  association,  concentration,  groupement,  regroupement,  réunion,  unification
联想词
fusion 融化,熔化,熔解; rapprochement 靠近,接近,重新接合; fusionner 使合并,使融合; regroupement 再集合, 再聚集; déploiement 展开,铺开; démembrement 肢解; démantèlement 拆除,拆毁; dissolution 分解,解体; scission 分裂; transfert 转让,让与; réorganisation 重新组织, 组;
当代法汉科技词典

fusionnement m. 融合; 归并; 企业合并

例句库

Souligne la nécessité de ne pas consentir au fusionnement des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention avec le paragraphe 14 de l'article 3 du Protocole en une résolution unique.

着重指出不应同意将协定第4条第8和第9款与议定书第3条第14款合并为一项决议。

Envisager la mise en place de cellules permanentes d'opérations et de fusionnement du renseignement auxquelles les Etats pourraient affecter des représentants.

考虑设立常设行动和情报联合小组,各国可向其指派代表。

Mettre à contribution les mécanismes multilatéraux existants, à l'instar des cellules de fusionnement du renseignement pour aider à lever les obstacles structurels au renforcement de l'échange ponctuel de l'information.

利用情报联合小组等现有多边机制,帮助消除结构性障碍,加强情报的及时共享。

Envisager la mise en place à titre permanent de cellules d'opérations et de fusionnement du renseignement auprès desquelles les Etats pourraient affecter des représentants.

评估在各区域设立常设行动和情报联合小组并由各国向其指派代表的问题。

Ce fusionnement a permis de mettre fin aux combats.

这个合并过程有助于停止战斗。

Celle-ci comportait notamment des dispositions concernant le fusionnement de rapports.

该决议的一项特殊规定是要求提交合并报告。

La Présidente (parle en anglais) : Le projet de résolution III est intitulé « Fusionnement des comptes des opérations de maintien de la paix ».

主席(以英语发言):决议草案三的标题为“合并维持和平账户”。

Ce fusionnement de la deuxième phrase modifiée du paragraphe 2 et du paragraphe 3 a suscité des critiques.

这种将第(2)款第二句修订后与第(3)款合并在一起的想法遭到了批评。

Le Secrétaire général propose la suppression de deux postes d'agent local comme suite à la réorganisation des secteurs d'activité concernés et du fusionnement de certaines fonctions (ibid., par. 28G.29).

八.94 秘书长建议在相关工作领域改组和职能合并后,裁撤2个当地雇员员额(同上,第28G.29段)。

法法词典

fusionnement nom commun - masculin ( fusionnements )

  • 1. économie action de regrouper (des entreprises) sous une nouvelle raison sociale ou sous une raison sociale existante Synonyme: fusion

    une situation concurrentielle éliminée par le fusionnement

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头