词序
更多
查询
词典释义:
lien
时间: 2023-07-27 21:36:52
TEF/TCF
[ljɛ̃]

关系,连接,连接物

词典释义
n.m.
1. 绳, 索, 链, 带;捆绑物, 捆扎物, 连接物;【建筑】杆, 连杆

2. , 联
lien d'amitié友好
lien de cause à effet因果
lien conjugal夫妻
lien d'intérêt利害
lien logique的联
lien de parenté亲戚
liens du sang骨肉, 血缘
établir le lien entre deux événements将两件事联起来
nouer des liens étroits avec qn和某人建立密切联
Ces faits n'ont aucun lien entre eux.这些事实彼此毫无联

3. pl. 镣铐, 锁链
rompre ses liens砸碎锁链;〈转义〉摆脱束缚

4. 〈转义〉羁绊, 束缚
liens moraux道德的束缚

常见用法
lien de cause à effet因果
liens du mariage婚姻
liens de parenté亲属
un lien hypertexte一个超文本链接

近义、反义、派生词
助记:
li捆+en名词后缀

词根:
li(g) 捆,绑

联想:
  • bande   n.f.(织物、纸等做成的)带;绷带;录音带;长条,带状物;群,队;〈贬〉帮,伙,集团
  • ruban   n.m. 饰带;绶带;带子;带状物
  • chaîne   n.f. 链;山;一列;连锁商店;(电视)频道;流水线
  • relation   n.f. ,联际;叙述
  • relatif, ve   a. 相对的;比较(而言)的;不完全的,有限的;相

动词变化:
lier
形容词变化:
lié
近义词:
accointance,  assujettissement,  astreinte,  attache,  boulet,  ciment,  cordon,  lacet,  carcan,  chaîne,  chaînes,  entrave,  fers,  corrélation,  enchaînement,  filiation,  liaison,  rapport,  bâtiment,  lierne
反义词:
indépendance,  brèche,  fossé,  hiatus,  liberté,  rupture,  séparation
联想词
site 位置; parenté 亲族,亲属; direct 直的,不迂曲的; hypertexte 超文本; rapport 收益,赢利; contenu 内装物,内盛物; doublon 重复误排; texte 课文; ceci 这, 这个; lié 的,被连接的; causalité 因果;
当代法汉科技词典

lien m. 连接, 联; 链

lien causal 因果

lien disulfide 二硫键

lien à haute énergie 高能键

liens du sang 血缘

短语搭配

rompre ses liens砸碎锁链;〈转义〉摆脱束缚

resserrer les liens使联系更紧密

traîner son lien仍受束缚

relâcher un lien疏远关系

resserrer ses liens avec qn密切与某人的关系

se délivrer de ses liens摆脱束缚

resserrer les liens de l'amitié加强友好关系

établir le lien entre deux événements将两件事联系起来

nouer des liens étroits avec qn和某人建立密切联系

servir de lien entre deux personnes在两人中间起桥梁作用

原声例句

La nuit, malgré la surveillance, on pouvait aborder le ballon, se glisser dans la nacelle, puis couper les liens qui le retenaient !

夜间虽然有岗哨,他们还可能走近气球,潜入吊篮,然后割断系住吊篮的绳索

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Au-delà de l'urgence, j'entends prendre au nom de la France plusieurs initiatives en lien étroit avec les autres États européens et nos alliés.

除了紧急部署外,我打算代表法国与其他欧洲国家和我们的盟国密切合作,采取一些举措。

[法国总统马克龙演讲]

Comme toujours, on vous laisse dans le blog : le résumé, l'exercice, la transcription très importante et le podcast. Alors on vous laisse le lien dans la description

和往常一样,我们将总结、练习、听力文本以及播客留在博客上。我们也会把链接留在描述处。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Jette un coup d’œil, je laisse tous les liens sous la vidéo.

不要忘了瞄一眼视频下面的链接

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

C'est une chose trop oubliée, dit le renard. Ça signifie " Créer des liens. . " .

" 这是已经早就被人遗忘了的事情," 狐狸说," 它的意思就是'建立联系'。"

[小王子 Le petit prince]

L'intervention militaire française a donc définitivement cédé la place, le 31 décembre 2014, à l'action civile que nous avons continué de mener à bien auprès du peuple afghan, avec lequel nos liens d'amitié sont anciens et profonds.

从2014年12月31日起,法国的军事干预完全地,被民事行动所取代,我们继续与跟我们有着长期深厚友谊的阿富汗人民,一起开展这一行动。

[法国总统马克龙演讲]

Ce sont ces liens culturels, linguistiques, ces liens d’imaginaires qui rendent plus fort notre pays, et auxquels je tiens tout particulièrement.

这些文化、语言和想象的联系,使我们的国家变得更加强大,我对此特别关注。

[法国总统马克龙演讲]

Nous sommes restés en lien tout au long de la nuit.

我们整晚都保持着联系

[法国总统马克龙演讲]

La force des liens humains, beaucoup d'entre vous les font vivre et se nourrissent de cette fascination réciproque, et je la crois encore vraie, entre la Chine et la France.

你们中的许人使人际关系的力量得以生存,并从中法之间的相互吸引中得到字样,我相信这种吸引仍然是真实的。

[法国总统马克龙演讲]

Elle a éprouvé nombre de métamorphoses, mais ces liens humains qui se nourrissent tout à la fois de culture, de création, de science et de commerce, ce sont ceux qui existent entre deux vieux pays qui ont le goût de l'audace.

中法之间的关系经历了一些蜕变,但这些由文化、创造、科学,和贸易滋养的人文联系,是存在于两个有胆识的古老国家之间的。

[法国总统马克龙演讲]

例句库

Ces nouvelles relations diplomatiques vont "réaffirmer les liens spéciaux d'amitié" entre les deux pays, a-t-elle précisé.

她明确指出,这一全新的外交关系再次肯定了两国特殊的伙伴关系

Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.

与国内相关公司有着密切的业务联系

Capteur de niveau du liquide et la production de machines électriques de l'unité de lien entre la structure simple, une performance fiable.

液位传感元件和输出电气单元之间的机械联系结构简单, 性能可靠。

Y-a-t’il un lien entre les odeurs que nous percevons et nos actes?

在我们闻到的气味和我们的行为之间是否有某种联系呢?

Magasins appartenant à la société dans le sud de Changzhou Lien, de faciliter le trafic.

本公司自备仓库,在常州南环线,交通便利。

Les membres de la famille de ressortissants UE ou EEE doivent présenter les documents qui prouvent ce lien de parenté。

其家庭成员应该提交能证明这种亲属关系的文件。

La sécheresse qui frappe le bassin du moyen et bas Yangzi a-t-elle un lien avec le barrage des Trois-Gorges ?

长江中下游地区的旱灾是否与三峡大坝有关系

Bienvenue visiteur appelle de liens d'affaires, visite minable Square.

热忱欢迎来人来电联系业务,光临敝坊。

Je me réjouis de nouveaux clients avec le Secrétaire pour les liens d'affaires!

欢迎新客户与我司联系业务!

Il ya ceux qui regardent avec la demande de ce lien!

望有需求者同本联系

Lien hiérarchique : rattaché directement à la direction générale.

直接附属于公司领导层。

Les efforts visant à ouvrir le marché, avec les principaux fabricants à la maison et à l'étranger ont maintenu des liens étroits.

努力开拓市场,并与国内外各大品牌厂家保持着密切联系

Elle les a, au premier chef, dans les territoires d'outre-mer, qui se rattachent à l'Union Française par des liens très divers.

生活在法兰西国旗下的一亿一千万人民的前途就在于建立一个联邦制政府。

Ah non, lui, il est révolté. Il est occupé, il tente de briser ses liens.

不,他在反抗。他被绑起来了,他在试着把捆住他的铁链弄断。

Un lien retient ses longs cheveux.

缰绳控驭着体量硕长的战马。

C'est l'amour qui tisse les liens familiaux, pas le sang.

维系家庭的是爱,而不是血缘关系

Ouvrez un navigateur, collez le lien dans la barre d'adresses, puis appuyez sur la touche Entrée ou Retour de votre clavier.

打开浏览器,把这个地址粘贴到地址栏里,回车。

Elle et les sociétés françaises ont des liens avec la France, l'usage de nouveaux matériaux et de nouveaux équipements routiers.

她与法国公司有业务往来,使用法国的路面新材料和新设备。

Province de Shandong et la ville, tels que Ginza, Li, et d'autres grandes surfaces shopping centers ont de bons liens d'affaires.

与山东省内如银座商城,利群超市等各大商场有着良好的业务联系

Inviter les intéressés par nos produits, le même accent sur l'intégrité de l'entreprise des liens de coopération.

诚意邀请对我们的产品感兴趣、同样重诚信的商家联系合作。

法语百科

Lien désigne principalement un objet permettant :

la ligature d'un ensemble ; la liaison d'un élément avec un autre.

Par extension, le terme est utilisé pour imager quelques propriétés des domaines suivants :

En informatique dans un système hypertexte, notamment le World Wide Web, un lien hypertexte ou hyperlien est une référence qui permet de passer automatiquement d'un document à un autre ; dans le langage de balisage HTML, un élément link est un élément HTML qui établit des liaisons entre les pages web. en programmation, l'édition de liens est une étape de la compilation d'un programme ; sous UNIX et ses systèmes similaires, un lien symbolique est un fichier spécial qui permet d'accéder à un fichier sous un autre nom ou depuis un autre répertoire sans que le fichier initial soit copié. On peut aussi faire un lien matériel. Dans ce cas, l'ancien et le nouveau fichier utiliseront le même inode;

En statistique, une corrélation peut refléter un lien entre des variables.

En solfège, les liens sont les barres réunissant les croches ; dans la religion bouddhiste, les dix liens retiennent la personne empêtrée dans la ronde des renaissances ; Lien social : en sociologie, un lien social sont les relations établies entre les humains ; dans l'action sociale un lien social à la même définition qu'en sociologie "relations établies entre les humains" mais désigne aussi un journal professionnel du même nom : Lien social. en psychologie sociale, on parlera plutôt de lien interpersonnel; on étudie alors ce qui fonde la relation interpersonnelle du point de vue des affects, des représentations, des statuts, des situations... Liens fut la revue mensuelle du Club français du livre

Autre signification :

En médecine le lien est le terme moderne pour la rate

En hydronymie : Le Lien est un affluent de la rive droite de la Charente qui prend sa source à Ruffec dans le département de la Charente.

LIEN en tant qu'acronyme peut signifier :

Ligue internationale pour l'éducation nouvelle Liaison intercantonale d'évitement nord de Montpellier

Personnalités portant ce nom

Jens Lien (1967-), réalisateur norvégien ;

Jennifer Lien (1974-), actrice américaine.

法法词典

lien nom commun - masculin ( liens )

  • 1. relation (d'affection, de devoir, d'intérêt ou de dépendance) qui unit (des personnes, des groupes ou des groupements entre eux)

    entretenir des liens avec quelqu'un

  • 2. ce qui unit des personnes entre elles

    les liens du sang

  • 3. rapport existant (entre des faits ou des idées)

    un lien de cause à effet

  • 4. ce qui attache sur le plan émotionnel, affectif ou morale quelqu'un (à quelque chose)

    il a rompu le dernier lien qui le rattachait à son passé

  • 5. tout objet souple, mince et allongé dont on se sert pour attacher, fermer ou assembler (quelque chose)

    avoir les cheveux retenus par un lien

  • 6. ce qui maintient quelqu'un dans un état de contrainte ou de dépendance morale (soutenu) [Remarque d'usage: surtout au pluriel]

    briser ses liens

  • 7. ce qui sert à entraver les mouvements d'une personne ou d'un animal

    le prisonnier a réussi à se libérer de ses liens

  • 8. informatique connexion physique ou logique établie entre des données ou des programmes

    des liens hypertextes

lien social locution nominale - masculin ( (liens sociaux) )

  • 1. sentiment d'appartenance à une collectivité qui unit entre eux les individus au sein d'une société

    la perte du lien social

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的