词序
更多
查询
词典释义:
repaître
时间: 2023-09-18 10:43:32
[rəpεtr]

v. i. [古]食, 吃v. t. 1. [古]喂养; 使吃饱2. [转]使满足, 使得到享受, 使陶醉:se repaître v. pr. 1. 吃, 吃饱2. [转]se repaître de chimères (d'illusions) 沉湎于空想se repaître de sang 嗜血成性

词典释义

v. i.
[古]食, 吃

v. t.
1. [古]喂养; 使吃饱
2. [转]使满足, 使得到享受, 使陶醉:

repaître ses yeux d'un spectacle 贪婪某一场面
repaître son esprit de lectures 钻进书堆里



se repaître v. pr.
1. 吃, 吃饱
2. [转]se repaître de chimères (d'illusions) 沉湎于空想
se repaître de sang 嗜血成性
近义、反义、派生词
近义词:
gorger,  alimenter,  assouvir,  entretenir,  nourrir,  dévorer,  se rassasier,  se délecter

se repaître de: savourer,  se délecter,  délecter,  

se repaître: se gaver,  se nourrir,  gavé,  rassasié,  assouvi,  saoul,  rassasier,  gaver,  gorger,  goinfrer,  jouir,  soûler,  nourrir,  

反义词:
affamer,  affamé

se repaître: affamé,  assoiffé,  avide,  

联想词
dévorer 吃,吞食; contempler 凝视,注视; nourrir 供给食物,喂养; régaler 款待,请吃饭; réjouir 使欢,使喜悦,使兴; bouffer 贪婪吃,大吃; jouir 享受,享用; savourer 慢慢尝,品味,津津有味吃; déverser 使流入,注入,倒入; torturer 拷打,拷问; contenter 使兴,使快乐;
短语搭配

se repaître de chimères沉湎于空想

se repaître de sang嗜血成性

se repaître d'imaginations耽于幻想

repaître son esprit de lectures尽情阅读

se repaître de beaux songes陶醉在梦想中

repaître ses yeux d'un spectacle贪婪地欣赏某一场面

Son esprit se repaît de chimères.他的精神沉湎于空想之中。

Les poules se repaissent de grain.母鸡吃谷粒。

repaître son esprit de connaissances nouvelles陶醉于新知识

Chacun repaît, le soir étant venu (La Fontaine).晚上一到,个个都进食。 (拉封丹)

原声例句

Nos deux voyageurs font repaître leurs montures. Cacambo propose à son maître de manger, et lui en donne l’exemple.

两位旅客先让牲口在草地上大吃一顿。加刚菩向主人提议吃东西,他自己以身作则,先吃起来了。

[憨第德 Candide]

Déjà, oubliant ses instincts de carnassier, l’inconnu acceptait une nourriture moins bestiale que celle dont il se repaissait à l’îlot, et la chair cuite ne produisait plus sur lui le sentiment de répulsion qu’il avait manifesté à bord du Bonadventure.

陌生人已经忘记了茹毛饮血的本性,开始吃一些比小岛上的食物稍微文明一些的营养品,他现在看见熟肉,也不象在乘风破浪号上时那样起反感了。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Il ne restait là, sans un arrêt, que l’échappement de la pompe, soufflant toujours de la même haleine grosse et longue, l’haleine d’un ogre dont il distinguait la buée grise maintenant, et que rien ne pouvait repaître.

只剩下毫不间断的抽水机的抽水声,依然像永远填不饱肚子的吃人怪物似的一声声地喘着粗气。这时他才弄清楚那灰色的雾气是从那里出来的。

[萌芽 Germinal]

Il apprit à se laisser porter par les vents ascendants bien loin vers l’intérieur des terres où il pouvait se repaître de délicats insectes.

[文学]

Les héros qui essayent de la désenvoûter ont au moins ça de positif que la bête se repaît sur place au lieu de traîner à l'extérieur du manoir.

[巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)]

例句库

Combien de nos chairs se repaissent!

吃了我们多少的肉!

Le but de notre présence en ce parlement des peuples des Nations Unies n'est pas de nous repaître des succès passés, mais de renouveler notre engagement et notre détermination de régler les problèmes qui continuent de se poser à l'humanité, et de prêter notre appui au lancement par l'ONU d'une nouvelle croisade visant à relever les tumultueux défis contenus dans le chapitre VII du rapport du Secrétaire général.

我们参加联合国这个各国人民议会的目的并不是沉浸在过去成就的喜悦之中,而是不断重新确认我们的承诺和决心,以面对继续困扰人类的各种问题,支持使联合国走上新的征途,迎接秘书长报告第七章所叙述的各种巨大挑战。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望之河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

法法词典

repaître verbe transitif

  • 1. satisfaire pleinement (soutenu) [Remarque d'usage: avec un complément d'objet second introduit par la préposition: "de"] Synonyme: nourrir

    repaître ses yeux d'un spectacle féerique

se repaître verbe pronominal réfléchi

  • 1. satisfaire pleinement sa passion ou son désir (de quelque chose) (soutenu) Synonyme: se délecter

    se repaître de sang

  • 2. satisfaire pleinement sa faim [Remarque d'usage: le complément est introduit par la préposition: "de"]

    des loups qui se repaissent à la tombée de la nuit

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座